あたらしい学校の辞書: 西和

gobernador の意味

gobernadorは「知事、州知事、総督」を意味するスペイン語の名詞です。行政区画の長として統治を行う政治的地位を指します。

gobernador の品詞と文法的特徴

名詞としての特徴

品詞: 男性名詞(可算名詞)

複数形

  • 複数形: gobernadores
  • 例文: Los gobernadores de todas las provincias se reunieron en la capital. (全州の知事たちが首都で会合した。)

可算名詞・不可算名詞の区別

可算名詞のみで使用されます。 - 例文: Necesitamos un gobernador honesto para nuestra región. (私たちの地域には誠実な知事が必要だ。)

性による変化

  • 男性形: gobernador(男性の知事)
  • 女性形: gobernadora(女性の知事)
  • 例文:
    • La gobernadora firmó el nuevo decreto ayer. (女性知事は昨日新しい政令に署名した。)
    • El gobernador visitará los pueblos afectados. (知事は被災した村々を訪問する予定だ。)

多義語としての用法

  1. 政治的意味: 州知事、総督

    • 例文: El gobernador anunció nuevas medidas económicas. (知事は新しい経済対策を発表した。)
  2. 歴史的意味: 植民地総督

    • 例文: Durante la época colonial, el gobernador representaba al rey. (植民地時代、総督は国王を代表していた。)
  3. 機械的意味: 調速機、制御装置

    • 例文: El gobernador del motor mantiene la velocidad constante. (エンジンの調速機は一定の速度を維持する。)

gobernador の派生語

gobernador の特記事項

俗語・注意事項

特に不適切な意味はありませんが、政治的な文脈で使用される際は中立的な表現として用います。

類語

  1. dirigente(指導者) - El dirigente político habló en la plaza.(その政治指導者は広場で演説した。)
  2. mandatario(統治者、大統領) - El mandatario recibió a los embajadores.(統治者は大使たちを迎えた。)
  3. autoridad(当局、権威) - Las autoridades locales tomaron medidas.(地方当局が対策を講じた。)
  4. presidente(大統領、議長) - El presidente regional firmó el acuerdo.(地域大統領が協定に署名した。)
  5. alcalde(市長) - El alcalde inauguró el nuevo parque.(市長は新しい公園を開園した。)

反対語・対義的表現

  1. gobernado(統治される者、被統治者)
  2. ciudadano(市民、国民)
  3. subordinado(部下、従属者)

語源

ラテン語の「gubernator」(舵手、指導者)から派生。船の舵を取る者から転じて、国や地域を導く者を意味するようになりました。

gobernador のスペイン語での定義

Persona que ejerce el gobierno de una provincia, estado o territorio en representación del poder central. (中央権力を代表して州、国家、または領土の統治を行う人物。)

gobernador の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. El gobernador visitó la zona afectada por las inundaciones. (知事は洪水被災地を視察した。)

  2. La nueva gobernadora tomó posesión de su cargo ayer. (新しい女性知事が昨日就任した。)

  3. Los ciudadanos critican las políticas del gobernador. (市民たちは知事の政策を批判している。)

  4. El ex gobernador fue condenado por corrupción. (元知事は汚職で有罪判決を受けた。)

  5. El gobernador convocó una reunión de emergencia. (知事は緊急会議を招集した。)

特定業界での使用

  • 政治・行政: 最も一般的な使用
  • 歴史学: 植民地時代の研究で頻出
  • 工学: 機械の制御装置として

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELEやSIELEでは政治・社会分野の文章で頻出。特に「El gobernador de la provincia anunció nuevas medidas」のような政治ニュース形式の文章で出題されることが多い。

会話例

gobernadorの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa gobernador? José: Claro, es como el jefe de una provincia o estado, ¿no? María: Exacto. Pero también puede ser una máquina. José: ¿Una máquina? ¿Cómo es eso? María: Sí, mi abuelo tiene un reloj antiguo con un gobernador que controla la velocidad. José: ¡Qué interesante! Nunca pensé que la misma palabra se usara para políticos y relojes. María: Es que ambos "gobiernan" algo: uno gobierna gente, el otro gobierna el tiempo.

マリア: gobernadorの意味を知ってる? ホセ: もちろん、州や国の長みたいなものでしょう? マリア: その通り。でも機械のこともあるの。 ホセ: 機械?どういうこと? マリア: そう、祖父が持ってる古い時計に速度を制御するgobernadorがついてるの。 ホセ: 面白い!同じ言葉が政治家と時計に使われるなんて思いもしなかった。 マリア: どちらも何かを「統治」してるからよ:一方は人を統治し、もう一方は時間を統治してるの。

gobernador が登場する文章

歴史的な決断

En 1810, el gobernador de Buenos Aires enfrentó una decisión crucial. Las noticias de España eran desalentadoras: el rey estaba prisionero de Napoleón. Los criollos se reunieron en el Cabildo, exigiendo participación en el gobierno. El gobernador español, Baltasar Hidalgo de Cisneros, intentó mantener el control, pero la presión popular era inmensa.

Los comerciantes ingleses apoyaban secretamente la revolución, mientras que los peninsulares defendían el orden colonial. En medio de esta tensión, el gobernador convocó un cabildo abierto. Las discusiones duraron días enteros. Cornelio Saavedra y Mariano Moreno lideraban las voces independentistas.

Finalmente, el 25 de mayo, el pueblo reunido en la Plaza Mayor gritó: "¡El pueblo quiere saber de qué se trata!" El gobernador comprendió que su tiempo había terminado. La Primera Junta tomó el poder, marcando el inicio de la independencia argentina. Aquel gobernador español fue el último en ejercer el poder absoluto en el Río de la Plata.

1810年、ブエノスアイレスの*総督は重要な決断に直面していた。スペインからの知らせは心配なものだった:国王がナポレオンの捕虜となっていたのだ。クリオーリョ(植民地生まれのスペイン系住民)たちが市参事会に集まり、政府への参加を要求していた。スペイン系総督*バルタサール・イダルゴ・デ・シスネロスは統制を維持しようとしたが、民衆の圧力は計り知れないものだった。

イギリス系商人たちは密かに革命を支持し、一方でイベリア半島出身者たちは植民地秩序を擁護していた。この緊張の中、総督は市民総会を招集した。議論は丸一日続いた。コルネリオ・サアベドラとマリアーノ・モレーノが独立派の声を率いていた。

ついに5月25日、マヨール広場に集まった民衆が叫んだ:「民衆は何が起こっているのか知りたがっている!」総督は自分の時代が終わったことを理解した。第一政治委員会が権力を握り、アルゼンチン独立の始まりを告げた。あのスペイン系*総督*は、ラプラタ地方で絶対権力を行使した最後の人物となった。

検索