あたらしい学校の辞書: 西和

fabril の意味

fabril(ファブリル)は、スペイン語で「工場の」「製造業の」という意味を持つ形容詞です。ラテン語の "faber"(職人)に由来し、工業や製造に関連する事柄を表現する際に使用されます。

fabril の品詞

形容詞としての fabril

fabril は形容詞であり、修飾する名詞の性と数に応じて変化します。

変化形のスペルと例文

男性単数形: fabril - 例文: El sector fabril está en crecimiento. - 和訳: 製造業部門は成長している。

女性単数形: fabril - 例文: La actividad fabril aumentó este mes. - 和訳: 製造活動は今月増加した。

男性複数形: fabriles - 例文: Los procesos fabriles modernos son más eficientes. - 和訳: 現代の製造プロセスはより効率的である。

女性複数形: fabriles - 例文: Las industrias fabriles generan muchos empleos. - 和訳: 製造業は多くの雇用を生み出している。

: fabril は性による形の変化がなく、単数形は男性・女性ともに同じ形です。複数形のみ -es が付加されます。

fabril の派生語

fabril に関する注意事項

fabril は中立的な技術用語であり、乱暴、不道徳、または公序良俗に反する意味合いは一切ありません。

fabril の俗語的用法

fabril には特に俗語としての用法はありません。専門的・技術的な文脈で使用される正式な語です。

fabril の類語

  1. industrial(工業の)

    • 例文: El parque industrial alberga muchas empresas manufactureras.
    • 和訳: 工業団地には多くの製造企業が入居している。
  2. manufacturero(製造の)

    • 例文: El sector manufacturero es clave para la economía.
    • 和訳: 製造部門は経済にとって重要である。
  3. productivo(生産的な)

    • 例文: El sistema productivo necesita modernización.
    • 和訳: 生産システムは近代化を必要としている。
  4. mecánico(機械的な)

    • 例文: El proceso mecánico reduce los costos de producción.
    • 和訳: 機械的プロセスは生産コストを削減する。
  5. artesanal(手工業の)※文脈による

    • 例文: La producción artesanal contrasta con la fabril.
    • 和訳: 手工業生産は工場生産と対照的である。

fabril の反対語

  1. artesanal(手工業の)

    • 工場生産ではなく手作業による生産を指す
  2. manual(手作業の)

    • 機械ではなく手による作業
  3. agrícola(農業の)

    • 製造業ではなく農業部門を指す
  4. natural(自然の)

    • 例文: Los productos naturales no pasan por procesos fabriles.
    • 和訳: 天然製品は工場プロセスを経ない。

fabril の語源

fabril はラテン語の "fabrilis" に由来し、これは "faber"(職人、鍛冶屋、工匠)から派生しています。古代ローマ時代から、物を作る人や製造に関わる活動を表す言葉として使用されてきました。スペイン語に取り入れられ、特に産業革命以降、工場での大量生産を指す言葉として定着しました。

時代による意味の変化

元々は「職人の」という意味合いが強かったものの、産業革命以降は「工場の」「機械化された製造の」という意味が主流となりました。現代では主に大規模な工業生産を指す言葉として使用されています。

fabril の意味をスペイン語で説明

Relativo o perteneciente a las fábricas o a la industria manufacturera; que se produce mediante procesos industriales.

(工場や製造業に関連する、または属するもの。工業プロセスを通じて生産されるもの。)

fabril の利用頻度の高い例文

  1. La producción fabril se duplicó en la última década.

    • 工場生産は過去10年間で2倍になった。
  2. El empleo fabril ha disminuido debido a la automatización.

    • 自動化により工場雇用は減少している。
  3. El índice fabril mide la actividad manufacturera del país.

    • 製造業指数は国の製造活動を測定する。
  4. La revolución fabril transformó la economía mundial.

    • 工業革命は世界経済を変革した。
  5. Los trabajadores fabriles exigen mejores condiciones laborales.

    • 工場労働者はより良い労働条件を要求している。

fabril を含むイディオムやことわざ

fabril を含む特定のイディオムやことわざは一般的ではありませんが、経済や産業の文脈でよく使用されるフレーズがあります:

  • revolución fabril(工業革命)
  • desarrollo fabril(工業発展)
  • zona fabril(工業地帯)

fabril が用いられている名言

特定の著名な名言として広く知られているものは限定的ですが、経済学者や産業史家の著作には頻繁に登場します。

"La era fabril cambió para siempre la relación entre el hombre y el trabajo." - 産業史研究者の一般的な見解 - 和訳: 「工業時代は人間と労働の関係を永遠に変えた。」

特定の業界での fabril の使用

経済学・統計学

índice fabril(製造業指数)として、経済指標を表す際に頻繁に使用されます。

労働法・社会学

工場労働者の権利や労働条件を論じる際に trabajadores fabriles(工場労働者)という表現で使用されます。

歴史学

産業革命の研究において sistema fabril(工場制度)という用語で使用されます。

日本のスペイン語資格試験での fabril

DELE(スペイン語検定試験)のB2~C1レベルで出題される可能性があります。特に以下の文脈で:

  1. 経済・産業に関する読解問題

    • 例文: El crecimiento del sector fabril impulsó la economía nacional.
    • 和訳: 製造業部門の成長が国家経済を押し上げた。
  2. 歴史的文脈での使用

    • 例文: La Revolución Industrial estableció el sistema fabril moderno.
    • 和訳: 産業革命は近代的な工場制度を確立した。
  3. 労働・雇用に関する文章

    • 例文: La crisis afectó principalmente al empleo fabril.
    • 和訳: 危機は主に工場雇用に影響を与えた。

会話:fabril の意味を知っていますか?

María: Oye, Pedro, ¿sabes qué significa la palabra "fabril"?

Pedro: Claro, tiene que ver con las fábricas, ¿no? Como "producción fabril" o "sector fabril".

María: Exacto. Estoy leyendo un artículo sobre la economía y aparece todo el tiempo. Dice que el índice fabril aumentó un 15%.

Pedro: Sí, es un término muy común en economía. Mi padre trabaja en el sector fabril, en una fábrica de automóviles.

María: ¿En serio? Entonces debe conocer bien todo el proceso fabril.

Pedro: Bueno, él dice que conoce el proceso, pero cuando le pregunté cómo funcionaba exactamente... ¡me dijo que su trabajo es solo apretar tornillos!

和訳:

マリア: ねえ、ペドロ、「fabril」という言葉の意味を知ってる?

ペドロ: もちろん、工場に関係することでしょ?「工場生産」とか「製造部門」みたいな。

マリア: そうそう。経済に関する記事を読んでいて、ずっと出てくるの。製造業指数が15%上昇したって書いてある。

ペドロ: うん、経済ではよく使われる用語だよ。僕の父は製造業部門で働いているんだ、自動車工場でね。

マリア: 本当?じゃあ、工場のプロセス全体をよく知っているんでしょうね。

ペドロ: まあ、父はプロセスを知っていると言うけど、具体的にどう機能するのか聞いたら...「僕の仕事はただネジを締めるだけだよ」って言われた!


物語:産業の進化

La familia González vivía en un pequeño pueblo donde la economía dependía completamente del sector fabril. Durante tres generaciones, los González habían trabajado en la misma fábrica de textiles que dominaba el paisaje urbano.

El abuelo recordaba cuando la producción fabril era completamente manual, con cientos de trabajadores operando máquinas simples. "En aquella época", contaba, "el ruido fabril llenaba todo el valle y el humo de las chimeneas marcaba el ritmo de la vida".

Su hijo, el padre de Carlos, había visto cómo la tecnología transformaba el proceso fabril. Las computadoras comenzaron a controlar las máquinas y la automatización redujo gradualmente el personal. El índice fabril de la región creció, pero el empleo disminuyó.

Ahora Carlos, estudiante de ingeniería, investigaba cómo la inteligencia artificial revolucionaría nuevamente el sistema fabril. Visitó la antigua fábrica familiar y se sorprendió al ver robots manejando tareas que antes requerían docenas de personas. La actividad fabril continuaba, más eficiente que nunca, pero casi sin presencia humana.

"¿Es esto progreso?", se preguntaba Carlos mientras observaba las líneas fabriles automatizadas. Su abuelo, quien lo acompañaba, sonrió con nostalgia: "El desarrollo fabril siempre ha significado cambio, nieto. Lo importante no es resistirlo, sino adaptarse y encontrar nuestro lugar en el nuevo mundo industrial".

和訳:

ゴンサレス家は、経済が完全に*製造業*部門に依存している小さな町に住んでいました。3世代にわたって、ゴンサレス家は都市景観を支配していた同じ繊維工場で働いてきました。

祖父は、工場生産が完全に手作業だった頃を覚えていました。何百人もの労働者が単純な機械を操作していた時代です。「あの頃は」と彼は語りました。「工場の騒音が谷全体を満たし、煙突からの煙が生活のリズムを刻んでいたものだ」。

カルロスの父である祖父の息子は、技術が*製造プロセスを変革する様子を目撃していました。コンピューターが機械を制御し始め、自動化が徐々に人員を削減していきました。地域の製造業*指数は成長しましたが、雇用は減少しました。

今、工学を学ぶカルロスは、人工知能がどのように*工場*システムを再び革新するかを研究していました。彼は昔の家族の工場を訪れ、以前は何十人もの人を必要とした作業をロボットが処理しているのを見て驚きました。製造活動は続いていましたが、これまで以上に効率的で、人間の存在はほとんどありませんでした。

「これが進歩なのか?」とカルロスは自動化された*工場*ラインを観察しながら自問しました。彼に同行していた祖父は懐かしそうに微笑みました。「工業発展は常に変化を意味してきたんだよ、孫よ。大切なのはそれに抵抗することではなく、適応して新しい産業世界での自分の居場所を見つけることなんだ」。

検索