あたらしい学校の辞書: 西和

emigrante の意味

emigrante は、自分の国や故郷を離れて他の場所に移住する人を指すスペイン語の単語です。経済的、政治的、社会的理由により母国を後にする人々を表します。

emigrante の品詞と変化

emigrante は名詞として使用されます。

複数形

  • 複数形: emigrantes
  • 例文: Los emigrantes llegaron al puerto con sus maletas.(移民たちはスーツケースを持って港に到着した。)

可算名詞・不可算名詞での利用

emigrante は可算名詞として使用されます。

  • 例文: Un emigrante español buscaba trabajo en Argentina.(スペイン人移民がアルゼンチンで仕事を探していた。)

性による変化

emigrante は男性・女性両方に使える形です。

  • 男性: el emigrante
  • 女性: la emigrante
  • 例文:
    • El emigrante italiano abrió una pizzería.(イタリア人移民がピザ屋を開いた。)
    • La emigrante polaca se convirtió en doctora.(ポーランド人移民女性が医師になった。)

多義語としての意味

  1. 移民・移住者: 経済的理由で移住する人

    • Mi abuelo fue emigrante y llegó de España en 1950.(私の祖父は移民で、1950年にスペインから来た。)
  2. 亡命者: 政治的理由で国を離れた人

    • Durante la guerra civil, muchos emigrantes huyeron del país.(内戦中、多くの亡命者が国外に逃れた。)

emigrante の派生語

  • emigrar(動詞:移住する)
  • emigracion(名詞:移住、移民)
  • emigrado(名詞/形容詞:移住した人)

emigrante の特記事項

俗語としての意味

特に俗語的な意味はありませんが、時として軽蔑的なニュアンスで使われることがあります。

類語

  1. inmigrante:移入者、入植者
  2. migrante:移住者(より広義)
  3. exiliado:亡命者
  4. refugiado:難民
  5. forastero:よそ者、外来者

    • 例文: El migrante económico buscaba mejores oportunidades.(経済移民はより良い機会を求めていた。)

反対語

  1. nativo:原住民、土着の人
  2. aborigen:先住民
  3. autoctono:土着の住民

    • 例文: Los nativos recibieron a los emigrantes con hospitalidad.(原住民たちは移民を親切に迎え入れた。)

語源

ラテン語の "emigrare"(e- = 外に + migrare = 移動する)から派生。

emigrante の意味をスペイン語で説明

Persona que deja su país de origen para vivir en otro lugar.

emigrante の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Mi bisabuelo era emigrante italiano.(私の曾祖父はイタリア系移民だった。)
  2. Los emigrantes enfrentan muchas dificultades.(移民たちは多くの困難に直面する。)
  3. La vida de emigrante no es fácil.(移民の生活は楽ではない。)
  4. Ese emigrante abrió un restaurante exitoso.(その移民は成功したレストランを開いた。)
  5. Los emigrantes mantienen sus tradiciones.(移民たちは自分たちの伝統を保持している。)

特定業界での使用

歴史学、社会学、政治学の分野で頻繁に使用され、移民研究において重要な概念です。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELE試験では、ラテンアメリカへのスペイン移民や、現代の移民問題に関する文章で頻出します。特に歴史的コンテクストでの理解が重要です。

創作文章

「emigrante の意味を知っていますか?」

—¿Sabes qué significa emigrante? —preguntó la profesora. —¡Por supuesto! Es alguien que sale de su país —respondió María. —Muy bien. ¿Y cuál es la diferencia con inmigrante? —¡Ah! El emigrante sale, el inmigrante entra. —Exacto. Entonces, ¿qué eres tú cuando viajas de vacaciones? —¿Un emigrante temporal? —dijo María riéndose. —¡No! Eres una turista. Los emigrantes cambian de residencia permanentemente. —Ah, entonces mi gato que se mudó a casa de mi vecina sí es un emigrante —bromeó María.

emigranteの意味を知っていますか?」と先生が尋ねた。 「もちろん!自分の国を出る人のことです」とマリアが答えた。 「よくできました。では、inmigranteとの違いは?」 「ああ!emigranteは出て行く人、inmigranteは入ってくる人です。」 「その通り。では、あなたが休暇で旅行するとき、あなたは何になりますか?」 「一時的な*emigrante?」マリアは笑いながら言った。 「違います!あなたは観光客です。emigranteは恒久的に居住地を変える人です。」 「ああ、それなら隣の家に引っ越した私の猫は確かにemigrante*ですね」マリアは冗談を言った。

emigrante が登場する物語

Carlos era un joven emigrante de un pequeño pueblo de Andalucía. En 1960, decidió dejar España con una maleta vieja y muchos sueños. Como tantos otros emigrantes de su generación, buscaba oportunidades en Argentina. El viaje en barco duró semanas, y Carlos compartió camarote con otros emigrantes: un panadero gallego, un carpintero vasco y un agricultor extremeño.

Al llegar a Buenos Aires, los emigrantes se dispersaron por la ciudad. Carlos encontró trabajo en una fábrica y alquiló una habitación pequeña. Escribía cartas a su familia cada domingo, contando sus experiencias como emigrante. Algunos días eran difíciles; extrañaba la comida de su madre y el sonido del mar mediterráneo. Pero Carlos era un emigrante determinado.

Después de cinco años, Carlos había ahorrado suficiente dinero para abrir una tienda de productos españoles. Su negocio prosperó porque muchos emigrantes querían mantener sus tradiciones culinarias. Carlos se casó con Elena, hija de emigrantes italianos, y tuvieron tres hijos. Aunque técnicamente seguía siendo un emigrante, Argentina se había convertido en su verdadero hogar.

カルロスはアンダルシアの小さな村出身の若い*移民だった。1960年、古いスーツケースと多くの夢を持ってスペインを離れることを決心した。彼の世代の他の多くの移民と同様に、アルゼンチンで機会を求めていた。船での旅は数週間続き、カルロスは他の移民*たちと船室を共有した:ガリシア出身のパン屋、バスク人の大工、エストレマドゥーラの農民だった。

ブエノスアイレスに到着すると、移民たちは街中に散らばっていった。カルロスは工場で仕事を見つけ、小さな部屋を借りた。毎週日曜日に家族に手紙を書き、移民としての経験を語った。辛い日もあった;母の料理と地中海の波音が恋しかった。しかしカルロスは意志の強い*移民*だった。

5年後、カルロスはスペイン商品の店を開くのに十分なお金を貯めていた。多くの*移民が料理の伝統を維持したがったため、彼の事業は繁盛した。カルロスはイタリア系移民の娘エレナと結婚し、3人の子供をもうけた。技術的にはまだ移民*だったが、アルゼンチンが彼の真の故郷になっていた。

検索