あたらしい学校の辞書: 西和

disgustado の意味

disgustado は「不快な、嫌な思いをした、むかつく」という意味のスペイン語の形容詞です。何かに対して不満や嫌悪感を抱いている状態を表します。

disgustado の品詞

disgustado は形容詞です。

disgustado の変化形とスペル

  • 男性単数: disgustado

    • Está disgustado con su trabajo. (彼は自分の仕事に不満を抱いている。)
  • 女性単数: disgustada

    • Ella está disgustada por la noticia. (彼女はその知らせに不快感を抱いている。)
  • 男性複数: disgustados

    • Los estudiantes están disgustados con las nuevas reglas. (学生たちは新しい規則に不満を抱いている。)
  • 女性複数: disgustadas

    • Las empleadas están disgustadas con el horario. (女性従業員たちは勤務時間に不満を抱いている。)

disgustado の派生語

  • disgustar(動詞:不快にさせる)
  • disgusto(名詞:不快感、嫌悪感)

disgustado の特記事項

乱暴・不道徳性

特に乱暴や不道徳な表現ではありませんが、感情的な不満を表すため、使用する文脈に注意が必要です。

俗語としての意味

一般的な意味以外に特別な俗語的用法はありません。

disgustado の類語と反対語

類語

反対語

disgustado の語源

ラテン語の「gustus」(味)に否定の接頭辞「dis-」が付いた形から発展。「味が悪い」から「不快な」という意味に転じました。

disgustado の意味をスペイン語で説明

Que siente desagrado, molestia o descontento por algo.

disgustado の実用例

利用頻度の高い例文

  1. Estoy disgustado contigo por llegar tarde. (遅刻したことで君に腹を立てている。)
  2. Se quedó disgustada con el servicio del restaurante. (彼女はそのレストランのサービスに不満を抱いた。)
  3. Los clientes están disgustados con el producto defectuoso. (顧客は欠陥商品に不満を抱いている。)
  4. Mi padre está disgustado por mis malas notas. (父は私の悪い成績に不満を抱いている。)
  5. Ella se sintió disgustada al ver la película violenta. (彼女は暴力的な映画を見て不快に感じた。)

イディオムやことわざ

特定のイディオムやことわざでの使用は一般的ではありません。

特定業界での使用

カスタマーサービスや接客業界で顧客の不満を表現する際によく使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

感情表現として基本的な語彙であり、特に「estar + 形容詞」の構文で出題されることが多いです。Estar disgustado/a con/por... の形で前置詞の使い分けも重要なポイントです。

興味深い会話例

"disgustadoの意味を知っていますか?"

Ana: ¿Sabes qué significa "disgustado"? Carlos: Claro, significa que alguien está molesto o enojado por algo. Ana: Exacto. Mi hermano está disgustado porque perdió su videojuego favorito. Carlos: ¿Y tú no estás disgustada por tener que comprárselo de nuevo? Ana: No, porque resulta que lo encontré debajo de mi cama. ¡Yo era quien lo tenía!

アナ:「disgustado」の意味を知っていますか? カルロス:もちろん、誰かが何かに腹を立てたり怒ったりしていることを意味します。 アナ:その通り。私の弟は大好きなビデオゲームを失くして不機嫌になっています。 カルロス:君は彼にもう一度買ってあげなければならないことに腹を立てていないの? アナ:いえ、実は私のベッドの下で見つけたんです。私が持っていたんです!

disgustado を含む創作文章

不満な一日

Pedro se despertó disgustado* porque su alarma no sonó y llegó tarde al trabajo. Su jefe estaba disgustado con él por el retraso. Durante el almuerzo, Pedro pidió una pizza, pero cuando llegó, estaba fría y él se sintió aún más disgustado. Por la tarde, su novia lo llamó disgustada porque había olvidado su aniversario. Al final del día, Pedro se dio cuenta de que a veces los días difíciles nos enseñan a valorar los buenos momentos.*

ペドロは目覚まし時計が鳴らなかったため不機嫌に目覚め、仕事に遅刻してしまいました。上司は彼の遅刻に腹を立てていました。昼食時、ペドロはピザを注文しましたが、届いた時には冷めており、彼はさらに不快になりました。午後、恋人が記念日を忘れたことで不機嫌になって電話をかけてきました。一日の終わりに、ペドロは時には困難な日があることで、良い瞬間を大切にすることを学ぶのだと気づきました。

検索