あたらしい学校の辞書: 西和

desatentamente の意味

desatentamenteは「無礼に、失礼に、注意深くなく」という意味のスペイン語の副詞です。相手に対して配慮を欠いた態度や、注意不足な行動を表現する際に使用されます。

desatentamente の品詞

desatentamenteは副詞(adverbio)です。

副詞として: - 動詞、形容詞、他の副詞を修飾します - 語尾変化はありません(不変化詞)

例文: - "El cliente habló desatentamente al empleado."(その客は店員に無礼に話した) - "Actuó desatentamente durante la reunión."(彼は会議中に失礼な態度を取った) - "Respondió desatentamente a las preguntas."(彼は質問に失礼に答えた)

desatentamente の派生語

desatentamente の詳細情報

注意事項

特に乱暴や不道徳な表現ではありませんが、相手への配慮不足を指摘する言葉として使用されます。

類語

類似フレーズ: - "Sin consideración alguna"(一切の配慮なしに) - "De manera descuidada"(不注意な方法で)

反対語

反対の意味を表すフレーズ: - "Con toda atención"(十分な注意を払って) - "De manera respetuosa"(敬意ある方法で)

語源

ラテン語の「dis-」(否定の接頭辞)と「attentus」(注意深い)から派生。「desatento」(無礼な)に副詞語尾「-mente」が付加されて形成。

スペイン語での説明

"De manera que muestra falta de atención, cortesía o respeto hacia otros."

desatentamente の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. "El mesero nos atendió desatentamente."(ウェイターは私たちに失礼な対応をした)
  2. "Habló desatentamente por teléfono."(彼は電話で失礼に話した)
  3. "La secretaria respondió desatentamente."(秘書は失礼に返事をした)
  4. "Se comportó desatentamente en la ceremonia."(彼は式典で無礼な態度を取った)
  5. "Escuchó desatentamente las instrucciones."(彼は指示を注意深く聞かなかった)

特定業界での使用

ビジネス文書や接客業界で、サービス品質の評価や苦情の文脈でよく使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE(スペイン語検定試験)のB2レベルで、正式な手紙の結びの言葉「atentamente」との対比として出題されることがあります。また、接客や商業場面での態度を描写する文章題で使用される傾向があります。

会話

"desatentamenteの意味を知っていますか?"

"¿Sabes el significado de desatentamente?" preguntó María a su amigo Carlos.

"Creo que significa 'sin prestar atención'", respondió Carlos.

"Exacto, pero también significa 'de manera descortés'", explicó María. "Por ejemplo, cuando alguien te trata mal o sin respeto."

"Ah, entiendo. Como cuando el dependiente me habló desatentamente ayer en la tienda."

"¡Perfecto! Pero espera... ¿no era tu hermano quien trabajaba ahí?"

Carlos se sonrojó: "Sí... creo que estaba molesto porque llegué tarde a recogerlo."

desatentamenteの意味を知っていますか?」マリアは友人のカルロスに尋ねた。「注意を払わずに、という意味だと思う」とカルロスは答えた。「正解、でも『無礼に』という意味もあるのよ」とマリアは説明した。「例えば、誰かがあなたを悪く扱ったり、敬意なく接したりするときね。」「ああ、分かった。昨日お店で店員が僕に*無礼に*話しかけたときのようにね。」「完璧!でも待って...そこで働いているのはあなたのお兄さんじゃなかった?」カルロスは顔を赤らめた:「そう...僕が迎えに行くのが遅れて怒っていたんだと思う。」

desatentamente が登場する文章

顧客サービスの重要性

En el mundo de los negocios modernos, la atención al cliente es fundamental para el éxito de cualquier empresa. Sin embargo, aún existen establecimientos donde los empleados actúan desatentamente hacia sus clientes, creando experiencias negativas que pueden dañar gravemente la reputación del negocio.

La semana pasada, visité una tienda de electrónicos muy conocida en el centro de la ciudad. Desde el momento en que entré, noté que el personal parecía desinteresado y distraído. Cuando finalmente logré captar la atención de un vendedor para preguntarle sobre un producto específico, me respondió desatentamente, como si mi consulta fuera una molestia para él.

Esta actitud desatentamente no solo me hizo sentir incómodo, sino que también me hizo cuestionar la calidad del servicio de toda la empresa. Como cliente, esperaba recibir información clara y un trato respetuoso, no respuestas bruscas y gestos de impaciencia.

Al final, decidí comprar el producto en otra tienda donde me atendieron con cortesía y profesionalismo. La diferencia fue notable: mientras en la primera tienda me trataron desatentamente, en la segunda recibí un servicio excepcional que superó mis expectativas.

Esta experiencia me recordó lo importante que es tratar a cada cliente con atención y respeto. Un empleado que actúa desatentamente puede perder no solo una venta, sino también la confianza y lealtad de los clientes hacia la marca.

現代のビジネス世界では、顧客サービスはあらゆる企業の成功にとって基本的なものです。しかし、従業員が顧客に対して*無礼に振る舞う店舗がまだ存在し、ビジネスの評判を深刻に損なう可能性のある否定的な体験を生み出しています。先週、市内中心部にある有名な電子機器店を訪れました。入店した瞬間から、スタッフが無関心で注意散漫に見えることに気づきました。特定の商品について質問するためにようやく販売員の注意を引くことができたとき、彼は私の質問が彼にとって迷惑であるかのように失礼に答えました。この無礼な態度は私を不快にさせただけでなく、会社全体のサービス品質に疑問を抱かせました。顧客として、私は明確な情報と敬意ある扱いを期待していましたが、ぶっきらぼうな返事と不機嫌なジェスチャーを受けたのです。結局、礼儀正しさとプロフェッショナリズムで接してくれた別の店で商品を購入することにしました。違いは明らかでした:最初の店では無礼に*扱われましたが、2番目の店では私の期待を上回る素晴らしいサービスを受けました。この経験は、すべての顧客を注意深く敬意を持って扱うことの重要性を思い出させてくれました。無礼に振る舞う従業員は、売上だけでなく、ブランドに対する顧客の信頼と忠誠心も失う可能性があります。

検索