あたらしい学校の辞書: 西和

defecto の意味

defecto(デフェクト)は、スペイン語で「欠陥」「欠点」「不具合」を意味する男性名詞です。物理的な損傷から性格的な欠点まで、幅広い不完全性や不備を表現する際に使用されます。

defecto の品詞と活用

名詞としての defecto

品詞: 男性名詞 (sustantivo masculino)

複数形

  • 複数形: defectos
  • 例文: Los defectos de fabricación fueron detectados durante la inspección. (製造上の欠陥が検査中に発見されました。)

可算名詞・不可算名詞での利用

defecto は主に*可算名詞*として使用されます。

  • 可算名詞として: Este producto tiene varios defectos. (この製品にはいくつかの欠陥があります。)
  • 不可算名詞として: Su mayor defecto es la impaciencia. (彼の最大の欠点は短気なことです。)

性による変化

defecto は男性名詞のため、性による変化はありません。

多義語としての defecto

  1. 製造上の欠陥: El coche fue retirado por un defecto en los frenos. (車はブレーキの欠陥により回収されました。)

  2. 性格の欠点: Su único defecto es ser demasiado perfeccionista. (彼の唯一の欠点は完璧主義すぎることです。)

  3. 身体的な欠陥: Nació con un defecto cardíaco congénito. (彼は先天性の心臓欠陥を持って生まれました。)

defecto の派生語

defecto の詳細情報

注意事項

特に不道徳や公序良俗に反する意味はありませんが、人の欠点を指摘する際は配慮が必要です。

俗語としての意味

一般的な辞書的意味以外の特別な俗語的用法はありません。

類語

  1. falla: 故障、欠陥
  2. error: 誤り、間違い
  3. falta: 欠如、不足
  4. imperfeccion: 不完全性
  5. carencia: 欠乏、不足

反対語

  1. virtud: 美徳
  2. cualidad: 長所、特質
  3. perfeccion: 完璧
  4. ventaja: 利点

語源

ラテン語の「defectus」から派生。「de-」(不足)と「facere」(作る)の組み合わせで、「作られていない状態」を意味します。

defecto の意味をスペイン語で説明

Defecto es una imperfección, falla o carencia que hace que algo no sea perfecto o completo.

defecto の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Por defecto, el sistema está configurado en español. (デフォルトでは、システムはスペイン語に設定されています。)

  2. Todos tenemos defectos y virtudes. (私たちは皆、欠点と長所を持っています。)

  3. El defecto más común en este modelo es la batería. (このモデルで最も一般的な欠陥はバッテリーです。)

  4. A pesar de sus defectos, lo quiero mucho. (彼の欠点にもかかわらず、私は彼をとても愛しています。)

  5. El producto fue devuelto por defecto de fábrica. (その製品は工場の欠陥により返品されました。)

イディオムやことわざ

  • "Por defecto": デフォルトで、初期設定として

特定業界での使用

  • 技術・製造業: 品質管理において「defecto de calidad」(品質欠陥)
  • 医学分野: 「defecto congénito」(先天性欠陥)
  • IT分野: 「por defecto」(デフォルト設定)

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では「por defecto」の表現や、性格描写での「defectos y virtudes」(欠点と長所)の対比がよく出題されます。

創作文章

defectoの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa "defecto"? Juan: Sí, significa algo malo o que no funciona bien. María: Exacto. Pero también puede significar "por defecto", como configuración automática. Juan: Ah, como cuando mi teléfono siempre se conecta por defecto a mi WiFi de casa. María: ¡Perfecto! Aunque debo decirte que tu mayor defecto es no saber estas palabras básicas. Juan: ¿Y cuál es tu defecto? María: ¡Ser demasiado perfecta! Es un defecto terrible.

マリア: 「defecto」の意味を知っていますか? フアン: はい、悪いことや正常に機能しないことを意味します。 マリア: その通りです。でも「デフォルトで」という意味もあります。自動設定のように。 フアン: ああ、私の携帯が常に家のWiFiにデフォルトで接続するように。 マリア: 完璧です!でも言わなければならないのは、あなたの最大の欠点はこうした基本的な単語を知らないことです。 フアン: 君の欠点は何? マリア: 完璧すぎることです!これは恐ろしい欠点ですね。

パーフェクトを求めて

Ana siempre había sido perfeccionista. Revisaba cada defecto en su trabajo hasta el último detalle. Sus compañeros decían que su mayor defecto era precisamente esa obsesión por la perfección. Un día, mientras configuraba una nueva aplicación, notó que por defecto el programa tenía algunos errores. "Otro defecto más", pensó frustrada.

Su jefe la llamó y le dijo: "Ana, tu trabajo es impecable, pero necesitas entender que buscar el defecto en todo puede ser contraproducente". Ella reflexionó y se dio cuenta de que había estado tan enfocada en encontrar defectos que había perdido la capacidad de disfrutar sus logros.

Desde ese día, Ana aprendió que reconocer un defecto es importante, pero también lo es valorar las virtudes. Cambió la configuración por defecto de su mente: de buscar defectos a celebrar aciertos. Descubrió que la verdadera perfección incluye aceptar las imperfecciones.

アナは常に完璧主義者でした。彼女は自分の仕事の細部まで、すべての欠陥を確認していました。同僚たちは、彼女の最大の欠点は完璧への執着だと言っていました。ある日、新しいアプリケーションを設定していると、デフォルトでプログラムにいくつかのエラーがあることに気づきました。「またもう一つの欠陥だ」と彼女は苛立ちながら思いました。

上司が彼女を呼んで言いました:「アナ、君の仕事は申し分ないが、すべてに欠陥を求めることは逆効果になり得ることを理解する必要がある」。彼女は深く考え、欠陥を見つけることに集中しすぎて、自分の成果を楽しむ能力を失っていたことに気づきました。

その日から、アナは欠陥を認識することは重要だが、長所を評価することも同様に重要だということを学びました。彼女は心のデフォルト設定を変更しました:欠陥を探すことから成功を祝うことへ。真の完璧さは不完全さを受け入れることを含むということを発見したのです。

検索