あたらしい学校の辞書: 西和

contrariedad の意味

contrariedadは、スペイン語で「困難」「障害」「不快感」「苛立ち」を表す女性名詞です。何かが期待通りに進まない状況や、不愉快な出来事、心配事を指します。

contrariedad の品詞

名詞(女性名詞)

複数形のスペルと例文

  • 複数形: contrariedades
  • 例文: Las contrariedades de la vida nos fortalecen.
  • 和訳: 人生の困難は私たちを強くしてくれる。

可算名詞、不可算名詞での利用

可算名詞として使用: - Tuvo muchas contrariedades en su trabajo. - 彼は仕事で多くの困難に遭遇した。

不可算名詞として使用: - Su rostro mostraba contrariedad. - 彼の顔は不快感を示していた。

性による変化

女性名詞のため、男性形への変化はありません。 - 女性単数: la contrariedad - 女性複数: las contrariedades

多義語としてのコンテクストと用例

1. 困難・障害の意味: - La contrariedad económica afectó a toda la familia. - 経済的困難が家族全体に影響を与えた。

2. 不快感・苛立ちの意味: - Expresó su contrariedad por la decisión. - 彼はその決定に対する不快感を表明した。

3. 心配事・悩みの意味: - Esa contrariedad lo mantuvo despierto toda la noche. - その心配事で彼は一晩中眠れなかった。

contrariedad の派生語

contrariedad の特徴

乱暴・不道徳性について

この語は中性的で、乱暴や不道徳な意味は含まれていません。

俗語としての意味

俗語としての特別な意味はありません。

類語とその意味

類似フレーズの例文: - Enfrentar dificultades es parte de la vida. - 困難に立ち向かうことは人生の一部だ。

反対の意味の言葉

語源

ラテン語の「contrarius」(反対の)に由来し、接尾辞「-edad」が付いて名詞化されました。

時代による意味の変化

特に大きな意味の変化はありませんが、現代では心理的な不快感の意味でより頻繁に使用されます。

contrariedad の意味をスペイン語で説明

Dificultad, obstáculo o sentimiento de disgusto que se experimenta ante algo que no sale como se esperaba.

contrariedad の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. No pudo ocultar su contrariedad ante la noticia. その知らせに対する不快感を隠すことができなかった。

  2. A pesar de las contrariedades, siguió adelante. 困難にもかかわらず、彼は前進し続けた。

  3. La contrariedad se reflejó en su rostro. 苛立ちが彼の顔に現れた。

  4. Esa contrariedad retrasó todos nuestros planes. その障害が私たちの計画をすべて遅らせた。

  5. Aprendió a superar las contrariedades con paciencia. 彼は困難を忍耐で乗り越えることを学んだ。

イディオムやことわざ

  • "Las contrariedades forjan el carácter" 困難が性格を鍛える

特定業界での使用

心理学分野では感情状態を表す専門用語として使用されることがあります。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE試験では中級レベル(B1-B2)で出題される傾向があり、特に感情表現や日常的な困難を表現する文脈で使用されます。「Su contrariedad era evidente」(彼の不快感は明らかだった)のような表現でよく出題されます。

会話

"contrariedad の意味を知っていますか?" ではじまる面白いオチのつく会話

Ana: ¿Conoces el significado de contrariedad?

Luis: Claro, es cuando algo te molesta o te causa problemas. ¿Por qué preguntas?

Ana: Porque estoy escribiendo mi diario y quiero describir lo que siento cuando mi hermano usa mi computadora sin permiso.

Luis: Perfecto, puedes escribir "Siento una gran contrariedad cuando mi hermano..."

Ana: Ya escribí toda la página, pero hay un problema.

Luis: ¿Cuál?

Ana: ¡Que mi hermano está usando mi computadora y no puedo guardar el archivo!

アナ: contrariedadの意味を知ってる?

ルイス: もちろん、何かがあなたを悩ませたり問題を引き起こしたりすることだよ。どうして聞くの?

アナ: 日記を書いていて、兄が無断で私のコンピューターを使うときの気持ちを表現したいの。

ルイス: 完璧だね。「兄が...するとき、大きな*contrariedad*を感じる」って書けるよ。

アナ: もうページ全部書き終えたんだけど、問題があるの。

ルイス: どんな?

アナ: 兄が私のコンピューターを使ってて、ファイルが保存できないの!

物語

La contrariedad del chef

María era una chef ambiciosa que trabajaba en un restaurante elegante. Un día importante, cuando esperaba la visita de un crítico gastronómico famoso, experimentó la mayor contrariedad de su carrera. Primero, el proveedor llegó tarde con los ingredientes frescos. Luego, se rompió el horno principal justo antes del servicio de la noche. Para colmo, tres meseros llamaron enfermos el mismo día.

Sin embargo, María decidió convertir esta contrariedad en una oportunidad. Improvisó un menú completamente nuevo usando solo ingredientes básicos y cocinó todo en una pequeña estufa portátil. Cuando el crítico probó los platos, quedó tan impresionado por la creatividad y la pasión que escribió la mejor reseña de su vida.

Al final, María comprendió que las contrariedades no son obstáculos, sino escalones hacia el éxito. Su restaurant se convirtió en el más famoso de la ciudad, y ella siempre recordaba aquel día difícil como el momento que cambió su destino.

マリアは上品なレストランで働く野心的なシェフでした。有名な料理評論家の訪問を待っていた重要な日に、彼女はキャリア最大の困難を経験しました。まず、仕入れ業者が新鮮な食材を持って遅れて到着しました。次に、夜のサービス直前にメインオーブンが壊れました。さらに悪いことに、同じ日に3人のウェイターが病気で欠勤の連絡をしました。

しかし、マリアはこの困難を機会に変えることにしました。基本的な食材だけを使って全く新しいメニューを即興で作り、小さな携帯コンロですべてを調理しました。評論家が料理を味わったとき、その創造性と情熱に深く感動し、人生で最高の評価を書きました。

最終的に、マリアは困難は障害ではなく成功への階段だということを理解しました。彼女のレストランは街で最も有名になり、彼女はいつもあの困難な日を自分の運命を変えた瞬間として記憶していました。

検索