あたらしい学校の辞書: 西和

comediante の意味

comediante は「コメディアン、喜劇俳優」を意味するスペイン語の名詞です。演劇や映画、テレビなどで観客を笑わせる役割を担う人を指します。

comediante の品詞

comediante は名詞です。

複数形のスペルと例文

  • 複数形:comediantes
  • 例文:Los comediantes llenaron el teatro de risas.(コメディアンたちは劇場を笑いで満たした。)

可算名詞・不可算名詞での利用

comediante は可算名詞としてのみ使用されます。

  • 例文:Un comediante famoso visitó nuestra ciudad.(有名なコメディアンが私たちの街を訪れた。)

性による変化の例

  • 男性形:comediante(男性のコメディアン)
  • 女性形:comediante(女性のコメディアン)

注意:comedianteは男女同形の名詞です。性別は冠詞や形容詞で区別します。

  • 例文:El comediante mexicano es muy gracioso.(そのメキシコ人男性コメディアンはとても面白い。)
  • 例文:La comediante española ganó el premio.(そのスペイン人女性コメディアンが賞を受賞した。)

多義語としての意味

  1. 喜劇俳優・コメディアン:El comediante hizo reír a todo el público.(コメディアンは観客全員を笑わせた。)
  2. 偽善者・見せかけの人:No confíes en él, es un comediante.(彼を信用するな、偽善者だから。)

comediante の派生語

comediante の特記事項

俗語としての意味

俗語では「偽善者」「演技をする人」という否定的な意味でも使われます。 - 例文:Deja de ser comediante y di la verdad.(演技はやめて本当のことを言いなさい。)

類語とその意味

  1. actor:俳優
  2. payaso:道化師、ピエロ
  3. bufon:道化役者
  4. humorista:ユーモリスト
  5. artista:芸術家、芸能人

反対の意味の言葉

  1. tragedian:悲劇俳優
  2. dramatico:劇的な、深刻な
  3. serio:真面目な

語源

ラテン語の「comoedia」(喜劇)に由来し、「-ante」(行為者を表す接尾辞)が付いて形成されました。

comediante の意味をスペイン語で説明

Persona que actúa en comedias o espectáculos para hacer reír al público.

comediante の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. El comediante subió al escenario con nervios.(コメディアンは緊張して舞台に上がった。)
  2. Mi hermano quiere ser comediante profesional.(私の兄は職業コメディアンになりたがっている。)
  3. La comediante improvisó un chiste brillante.(女性コメディアンは素晴らしいジョークを即興で作った。)
  4. Los comediantes ensayaron toda la tarde.(コメディアンたちは午後中ずっとリハーサルをした。)
  5. Este comediante siempre hace llorar de la risa.(このコメディアンはいつも笑い泣きさせる。)

特定の業界での使用

演劇・映画業界では専門的な職業名として使用され、テレビ業界では「タレント」の意味でも使われることがあります。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやスペイン語検定では、職業名として基本語彙に含まれ、演劇や娯楽に関する文章題でよく出題されます。特に「El comediante actúa en el teatro」のような基本文型での出題が多いです。

"comediante の意味を知っていますか?"ではじまる面白いオチのつく会話

—¿Sabes qué significa comediante? —Sí, es una persona que hace reír a la gente en el teatro o la televisión. —Exacto. Pero también puede significar una persona falsa o hipócrita. —Ah, no sabía eso. ¿Por qué me lo preguntas? —Porque mi jefe dice que soy un gran comediante... ¡y no trabajo en el teatro!

—comedianteの意味を知っていますか? —はい、劇場やテレビで人々を笑わせる人のことです。 —その通り。でも偽善者や偽物の人という意味もあるんです。 —ああ、それは知りませんでした。なぜそんなことを聞くんですか? —実は上司が私のことを素晴らしい*comediante*だと言うんです...でも私は劇場で働いてないんですよ!

comediante が登場する文章

Una noche especial

María siempre soñó con ser comediante. Desde pequeña, hacía reír a su familia con imitaciones graciosas y chistes inventados. Un día, decidió participar en un concurso de talentos en su ciudad. La noche del evento, María subió al escenario con el corazón acelerado. Al principio, el público estaba silencioso, pero poco a poco sus bromas comenzaron a funcionar. La gente empezó a reírse cada vez más fuerte. Al final de su actuación, todo el teatro aplaudía de pie. María había demostrado que tenía el talento natural de un verdadero comediante. Esa noche ganó el primer premio y supo que había encontrado su vocación. Ahora, cinco años después, María es una comediante profesional muy respetada. Sus padres están orgullosos de ver cómo su hija convierte las lágrimas en sonrisas cada noche. Sin embargo, María sabe que ser comediante no es solo hacer reír; también es conectar con las emociones de las personas y ayudarlas a olvidar sus problemas, aunque sea por un momento. Para ella, no hay mejor trabajo en el mundo que hacer feliz a la gente.

マリアはいつもコメディアンになることを夢見ていました。小さい頃から、面白い物真似や自作のジョークで家族を笑わせていました。ある日、彼女は地元の才能コンテストに参加することを決めました。イベントの夜、マリアは心臓をバクバクさせながら舞台に上がりました。最初は観客は静かでしたが、少しずつ彼女のジョークが効き始めました。人々はだんだん大きく笑い始めました。演技の最後には、劇場全体がスタンディングオベーションで拍手していました。マリアは真のコメディアンの天性の才能があることを証明したのです。その夜彼女は一等賞を獲得し、自分の天職を見つけたことを確信しました。それから5年後の今、マリアは非常に尊敬されているプロのコメディアンです。両親は娘が毎晩涙を笑顔に変えているのを見て誇らしく思っています。しかし、マリアはコメディアンであることは単に笑わせることだけではないことを知っています。それは人々の感情とつながり、たとえ一瞬でも問題を忘れる手助けをすることでもあります。彼女にとって、人々を幸せにすることほど素晴らしい仕事は世界にありません。

検索