あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

coeficiente の意味

coeficiente の品詞は?

coeficiente形容詞 および 男性名詞 として使われます。


名詞としての coeficiente

複数形

coeficientes

Los coeficientes de expansión térmica varían según el material. (熱膨張係数は材料によって異なります。)


可算名詞・不可算名詞

可算名詞としてのみ使われます。

El coeficiente de correlación fue muy alto en el experimento. (その実験では相関係数が非常に高かった。)

Calcularon tres coeficientes distintos para comparar los resultados. (結果を比較するために3つの異なる係数を計算した。)


性による変化

coeficiente は男性名詞(名詞として使う場合)で、女性形はありません。

用法 例文
男性名詞 coeficiente el coeficiente intelectual(知能指数)
形容詞(男性修飾) coeficiente un factor coeficiente alto(高い係数的な因子)
形容詞(女性修飾) coeficiente una magnitud coeficiente(係数的な大きさ)※形容詞としては変化しない

多義語としての coeficiente

コンテキスト 意味 例文
数学・代数 係数(数式における数値の前の定数) En la expresión 3x, el coeficiente es 3.(3xという式において、係数は3です。)
物理学 係数(物理的な特性を表す比) El coeficiente de fricción entre las superficies es bajo.(面と面の摩擦係数は低い。)
心理学・教育 指数・係数(知能など数値化された指標) Su coeficiente intelectual supera la media.(彼/彼女の知能指数は平均を超えている。)
経済学・金融 係数・比率 El coeficiente de Gini mide la desigualdad económica.(ジニ係数は経済的不平等を測る。)
統計学 係数・相関値 El coeficiente de variación indica la dispersión relativa.(変動係数は相対的なばらつきを示す。)

形容詞としての coeficiente

形容詞として使う場合は「共に働く」「係数的な」という意味合いになりますが、現代スペイン語では名詞用法が圧倒的に一般的です。形容詞としての単独使用は非常に限られた専門的文脈に限られます。


coeficiente の派生語

関連語として:


coeficiente について

乱暴・不道徳な表現としての注意

特になし。学術・科学的に中立な言葉です。


俗語としての意味

俗語的用法として、口語・日常会話で 「能力の度合い」「センスの高さ」 を表すことがあります。

Ese chico tiene un alto coeficiente para los negocios. (あの子はビジネスの才能がすごく高いよ。)

¡Qué bajo coeficiente tienes para los chistes! (冗談のセンスが低すぎるでしょ!)


類語と意味

  1. cociente — 商・比率・指数(数学で割り算の結果や比)

    El cociente intelectual se abrevia como CI.(知能指数はCIと略される。)

  2. factor — 因子・因数・要因

    El factor tiempo es crucial en este proceso.(このプロセスでは時間という因子が重要だ。)

  3. indice — 指数・指標・目次

    El índice de precios al consumo subió este mes.(今月、消費者物価指数が上がった。)

  4. parametro — パラメータ・母数

    Los parámetros del modelo fueron ajustados correctamente.(モデルのパラメータは正しく調整された。)

  5. constante — 定数・恒数

    La constante de gravitación universal es G.(万有引力定数はGである。)

フレーズ的に類する表現:

tasa de variación — 変化率 La tasa de variación del precio fue del cinco por ciento.(価格の変化率は5%だった。)

razón de proporción — 比率 La razón de proporción entre los dos grupos era de dos a uno.(2つのグループの比率は2対1だった。)


反対の意味の言葉

直接的な反対語はありませんが、「係数が存在しない」「不定・未知」 という概念に対応する言葉:

  • variable — 変数(係数と対になる概念)

    En la ecuación, x es la variable y 3 es el coeficiente.(方程式の中で、xが変数で3が係数だ。)

  • incognita — 未知数・謎

    La incógnita del problema aún no ha sido resuelta.(問題の未知数はまだ解かれていない。)

フレーズ的に反対の意味を表すもの:

valor indeterminado — 不定の値 El valor indeterminado no puede usarse como coeficiente.(不定値は係数として使えない。)


語源

coeficiente はラテン語の以下の要素から構成されています:

要素 由来 意味
co- ラテン語 cum 共に・一緒に
efficiens ラテン語 efficere(成し遂げる) 効果をもたらすもの

→ 直訳すると「共に効果をもたらすもの」。数学では「他の数と掛け合わせて効果を表す数」という意味で定着しました。

efficereex-(外へ)+ facere(作る) から来ており、「外に向けて作り出す」が原義です。


時代による意味の変化

  • 17〜18世紀:主に数学・代数学の専門用語として使用。
  • 19世紀以降:物理学(摩擦係数、膨張係数など)へ拡大。
  • 20世紀:心理学の「知能指数(coeficiente intelectual / CI)」が普及し、一般にも広まる。
  • 現代:経済学(ジニ係数など)、統計学、スポーツ科学など幅広い分野で使われる。

coeficiente の意味をスペイン語で

Un coeficiente* es un número o factor que multiplica a una variable o magnitud para expresar una propiedad, relación o capacidad medible.*

coeficienteとは、測定可能な特性・関係・能力を表すために変数や量に掛け合わせる数または因子のことです。)


coeficiente の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. Su coeficiente intelectual* es de 130, lo que lo sitúa en el rango de superdotado.* 彼の知能指数は130で、ギフテッドの範囲に位置する。

  2. El coeficiente de fricción* entre el neumático y el asfalto determina la seguridad del frenado.* タイヤとアスファルトの摩擦係数がブレーキの安全性を決める。

  3. En la expresión algebraica 5y², el coeficiente* de y² es 5.* 代数式 5y² において、y²の係数は5だ。

  4. El coeficiente de Gini* de ese país indica una gran desigualdad en la distribución de la riqueza.* その国のジニ係数は富の分配に大きな不平等があることを示している。

  5. El coeficiente de correlación* entre las dos variables resultó ser casi perfecto.* 2つの変数間の相関係数はほぼ完全なものとなった。


イディオムやことわざ

coeficiente を含む固定イディオムやことわざは一般的ではありませんが、以下の表現が口語でよく使われます:

  • tener alto coeficiente de algo — 「~のセンス・能力が高い」

    Tiene un alto coeficiente de empatía.(彼女は共感能力がとても高い。)

  • coeficiente intelectual bajo(俗) — 「頭が弱い」を婉曲的に言う表現

    No lo llames tonto, di simplemente que su coeficiente intelectual es bajo.(馬鹿と言わず、ただ知能指数が低いと言いなさい。)


coeficiente が用いられている名言

"El coeficiente* de inteligencia no mide la curiosidad, y sin curiosidad, la inteligencia no sirve de nada."* — Albert Einstein(アルベルト・アインシュタイン)に帰される言葉(同趣旨の発言より)

「知能指数は好奇心を測らない。そして好奇心なしに知性は何の役にも立たない。」


特定の業界での使われ方

業界 用語 意味
数学 coeficiente binomial 二項係数(組み合わせの数)
物理学 coeficiente de dilatación 膨張係数
経済学 coeficiente de Gini ジニ係数(経済格差の指標)
心理学 coeficiente intelectual (CI) 知能指数(IQ)
統計学 coeficiente de correlación 相関係数
スポーツ coeficiente de marca 記録の係数(記録換算に使用)
建築・土木 coeficiente de seguridad 安全係数

日本のスペイン語資格試験での出題

DELE(スペイン語検定)・実用スペイン語技能検定では、以下のような文脈で出題されることがあります:

  • 科学・技術文のリーディング問題で登場頻度が高い。
  • 特に coeficiente intelectual(CI / IQ) は社会・教育系の読解問題でよく見られる。

    Las investigaciones muestran que el coeficiente intelectual* puede mejorar con la educación adecuada.* (適切な教育によって知能指数は向上できることが研究で示されている。)

  • coeficiente de correlación は統計や調査結果を述べる文章問題で頻出。

    Se encontró un alto coeficiente de correlación* entre el nivel de estrés y la productividad laboral.* (ストレスレベルと労働生産性の間に高い相関係数が見つかった。)


面白いオチのつく会話

coeficiente の意味を知っていますか?」


Profesor: ¿Sabes qué significa "coeficiente"? Alumno: Claro, es el número que multiplica a una variable, ¿no? Profesor: ¡Exacto! ¿Y sabes cuál es tu coeficiente intelectual? Alumno: No lo sé exactamente… pero mi madre dice que es muy alto. Profesor: Ah, ¿sí? ¿Y qué dice tu padre? Alumno: Él dice que mi coeficiente es altísimo... para perder las llaves. Profesor: (suspira) Quizás necesitemos calcular el coeficiente de fricción entre tu cerebro y la memoria.


和訳:

先生:「coeficiente」って何の意味か知ってる? 生徒: もちろん、変数に掛ける数ですよね? 先生: 正解!じゃあ、自分の知能指数はどれくらいか知ってる? 生徒: 正確にはわからないけど…母は「すごく高い」って言ってます。 先生: へえ。お父さんは何て言ってるの? 生徒: 「鍵をなくす能力の係数は最高だ」って言ってます。 先生: (ため息) 君の脳と記憶の間の摩擦係数を計算する必要がありそうだね。


coeficiente が登場する文章

El coeficiente intelectual ha sido, durante mucho tiempo, una de las formas más usadas para medir la inteligencia humana. Sin embargo, muchos científicos argumentan que un solo número no puede representar toda la complejidad de la mente.

Por ejemplo, una persona puede tener un coeficiente intelectual promedio, pero destacar de manera extraordinaria en música, en relaciones sociales o en creatividad artística. Howard Gardner, el famoso psicólogo estadounidense, propuso la teoría de las inteligencias múltiples precisamente por esta razón.

Además, en física usamos el coeficiente de fricción para entender por qué un objeto se mueve o se detiene, y en economía, el coeficiente de Gini nos ayuda a entender qué tan desigual es una sociedad. En matemáticas, el coeficiente es simplemente el número que acompaña a una variable.

Así, la palabra coeficiente aparece en muchos campos distintos del conocimiento humano. Lo que todos estos usos tienen en común es la idea de "medir algo con precisión". En el fondo, los seres humanos siempre hemos querido poner números a las cosas para entenderlas mejor. Quizás eso también tiene su propio coeficiente... el de la curiosidad humana.


和訳:

知能指数(coeficiente intelectual)は長い間、人間の知性を測る最もよく使われる方法の一つでした。 しかし多くの科学者は、一つの数字だけでは心の複雑さをすべて表すことはできないと主張しています。

例えば、知能指数が平均的な人でも、音楽や社会的な関係、芸術的な創造性において非凡な才能を発揮することがあります。 有名なアメリカの心理学者ハワード・ガードナーは、まさにこの理由から「多重知能理論」を提唱しました。

また、物理学では摩擦係数(coeficiente de fricción)を使って物体が動く・止まる理由を理解し、経済学ではジニ係数(coeficiente de Gini)によって社会の不平等の度合いを把握します。 数学においては、coeficiente とは単純に変数に付き添う数のことです。

このように、coeficiente という言葉は人間の知識のさまざまな分野に登場します。 これらすべての用法に共通しているのは、「何かを正確に測る」という考え方です。 突き詰めれば、人間はいつも物事に数字をつけてより深く理解しようとしてきました。 ひょっとすると、それ自体にも固有の係数があるのかもしれません……人間の好奇心という名の係数が。

検索