あたらしい学校の辞書: 西和

breve の意味

breveは、スペイン語で「短い」「簡潔な」を意味する重要な形容詞です。時間や距離、文章の長さなど、様々な文脈で使用される基本的な語彙の一つです。

breve の品詞と変化

breveは形容詞として機能し、名詞の性と数に一致して変化します。

形容詞としてのbreve

性による変化: - 男性形・女性形:breve(単数形) - 複数形:breves

変化形のスペルと例文:

  • 単数形(男性・女性共通): breve

    • El discurso fue muy breve. (そのスピーチはとても短かった。)
    • La reunión fue breve pero productiva. (会議は短かったが生産的だった。)
  • 複数形: breves

    • Los comentarios fueron breves. (コメントは簡潔だった。)
    • Las explicaciones breves son más efectivas. (簡潔な説明の方が効果的だ。)

breve の派生語

breve に関する追加情報

俗語・特殊用法

特に俗語として不適切な意味はありません。一般的に中性的で適切な表現として広く使用されます。

breve の類語

  • corto:短い(物理的な長さ)
  • conciso:簡潔な(表現において)
  • sucinto:要約された
  • escueto:簡素な
  • lacónico:簡潔な(話し方において)

breve の反対語

breve の語源

ラテン語の「brevis」に由来し、「短い」「小さい」を意味していました。現代スペイン語でも基本的に同じ意味を保持しています。

breve の意味をスペイン語で説明

De poca duración o extensión; que ocupa poco tiempo o espacio. (短い持続時間や範囲の;少ない時間や空間を占める。)

breve の一般的な知識

利用頻度の高いbreve を含む例文

  1. En breve llegaremos al destino. (まもなく目的地に到着します。)
  2. Hizo una breve pausa antes de continuar. (続ける前に短い休憩を取った。)
  3. El informe debe ser breve y claro. (報告書は簡潔で明確でなければならない。)
  4. Tuvimos una breve conversación. (私たちは短い会話をした。)
  5. La película tiene una breve duración. (その映画は短い上映時間だ。)

breve を含むイディオム

  • en breve:まもなく、近いうちに
  • ser breve:手短に話す
  • hacer algo breve:何かを短くする

特定分野でのbreve の使用

音楽分野: breveは音符の長さを表す用語としても使用されます。 法律分野: 簡潔な陳述や短い期間を示す際に頻繁に使用されます。

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやSIELE試験では、時間表現や文章の長さを表現する際の基本語彙として頻出します。特に「en breve」(まもなく)の表現は重要です。

breveの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa "breve"? Pedro: Claro, significa "corto" o "de poca duración". María: Muy bien. Ahora dime, ¿cómo fue tu presentación ayer? Pedro: Fue muy breve, duró solo cinco minutos. María: ¿Solo cinco minutos para un tema tan importante? Pedro: Sí, pero fue efectiva. Como dice el dicho: "Lo bueno, si breve, dos veces bueno". María: Tienes razón. A veces menos es más. Pedro: Exacto. Aunque mi jefe pensó que había terminado antes de empezar.

マリア:「breve」って何を意味するか知ってる? ペドロ:もちろん、「短い」とか「短時間の」という意味だよ。 マリア:よくできました。さて、昨日のプレゼンテーションはどうだった? ペドロ:とても短かったよ、たった5分間だった。 マリア:そんな重要なテーマでたった5分? ペドロ:そうだけど効果的だったよ。ことわざにもあるでしょう:「良いものは短ければ、二倍良い」って。 マリア:その通りね。時には少ない方が良いこともあるわ。 ペドロ:その通り。でも上司は僕が始める前に終わったと思ったみたいだけど。

短い時間の大切さ

En la vida moderna, el tiempo es un breve* tesoro que debemos valorar. Cada momento breve que pasamos con nuestros seres queridos se convierte en un recuerdo precioso. Las conversaciones breves pueden cambiar nuestro día, y una sonrisa breve puede iluminar el corazón de alguien. Los expertos recomiendan hacer pausas breves durante el trabajo para mantener la productividad. En breve, comprenderemos que no necesitamos grandes cantidades de tiempo para hacer cosas significativas. Una nota breve de agradecimiento, un abrazo breve o incluso un mensaje breve pueden tener un impacto enorme. La belleza de los momentos breves radica en su intensidad y autenticidad. Por eso, la próxima vez que tengas un momento breve libre, úsalo sabiamente. La felicidad a menudo se encuentra en los detalles más breves de nuestra existencia.*

現代生活において、時間は私たちが大切にすべき短い宝物です。愛する人々と過ごすそれぞれの短い瞬間は、貴重な思い出となります。短い会話が私たちの一日を変えることができ、短い微笑みが誰かの心を照らすことができます。専門家は、生産性を維持するために仕事中に短い休憩を取ることを勧めています。近いうちに、意味のあることをするのに大量の時間は必要ないということを理解するでしょう。短い感謝のメモ、短いハグ、さらには短いメッセージでさえ、大きな影響を与えることができます。短い瞬間の美しさは、その強烈さと真正性にあります。そのため、次に短い自由な時間があるときは、それを賢く使ってください。幸福はしばしば、私たちの存在の最も短い詳細の中に見つかります。

検索