あたらしい学校の辞書: 西和

asalto の意味

asalto(アサルト)は、スペイン語で主に「襲撃」「攻撃」「強盗」を意味する男性名詞です。軍事行動、犯罪行為、ボクシングのラウンドなど、多様な文脈で使用されます。

asalto の品詞

名詞(男性名詞)

性: 男性名詞(el asalto)

複数形

複数形: asaltos

例文: - Los asaltos a bancos aumentaron este año. (今年、銀行強盗が増加した。)

可算名詞・不可算名詞

asalto は*可算名詞*として使用されます。

例文: - Hubo tres asaltos en el barrio esta semana. (今週、この地区で3件の襲撃があった。) - El asalto duró solo cinco minutos. (その襲撃はわずか5分間続いた。)

性による変化

男性名詞のため、冠詞や形容詞は男性形を使用します。

例: - el asalto violento(暴力的な襲撃) - un asalto rápido(素早い襲撃) - los asaltos brutales(残忍な襲撃) - algunos asaltos planeados(計画された襲撃)

多義語としての用例

1. 襲撃・攻撃(軍事的) - El asalto a la fortaleza comenzó al amanecer. (要塞への攻撃は夜明けに始まった。)

2. 強盗・襲撃(犯罪) - La víctima del asalto perdió su cartera y teléfono. (襲撃の被害者は財布と電話を失った。)

3. ラウンド(ボクシング・格闘技) - El boxeador ganó en el tercer asalto. (そのボクサーは第3ラウンドで勝利した。)

4. 突然の訪問(口語的) - Daremos un asalto a la casa de mis padres este fin de semana. (今週末、両親の家に不意に訪問するつもりだ。)

5. 急な出費・予期せぬ支出 - Las reparaciones del coche fueron un asalto a mi presupuesto. (車の修理は私の予算への攻撃だった。)

asalto の派生語

  • asaltar(動詞:襲撃する、攻撃する)
  • asaltante(名詞:襲撃者、強盗)
  • asaltado(形容詞/過去分詞:襲撃された)
  • asaltador(名詞:攻撃者)

asalto の使用上の注意

特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する言葉ではありませんが、犯罪行為を指す文脈では注意が必要です。ニュースや法律用語として中立的に使用されます。

asalto の俗語的意味

口語表現:

「dar un asalto」は親しい友人や家族の家に予告なしに訪問することを意味します。

例文: - Vamos a dar un asalto al refrigerador de María. (マリアの冷蔵庫を襲撃しよう=マリアの家に不意に訪ねて何か食べよう。)

asalto の類語

  1. ataque(攻撃、襲撃)

    • El ataque terrorista causó pánico en la ciudad. (そのテロ攻撃は市内にパニックを引き起こした。)
  2. atraco(強盗、襲撃)

    • El atraco al banco fue planeado con anticipación. (銀行強盗は事前に計画されていた。)
  3. robo(強盗、盗難)

    • El robo ocurrió durante la noche. (強盗は夜間に起こった。)
  4. acometida(突撃、猛攻)

    • La acometida del enemigo fue inesperada. (敵の突撃は予期せぬものだった。)
  5. incursion(侵入、急襲)

    • La incursión militar fracasó. (軍事侵攻は失敗した。)

asalto の反対語

  • defensa(防衛、防御)

    • La defensa del castillo fue exitosa. (城の防衛は成功した。)
  • proteccion(保護、防護)

    • La protección policial aumentó en la zona. (その地域での警察の保護が強化された。)
  • retirada(撤退、退却)

    • Ordenaron la retirada de las tropas. (部隊の撤退が命じられた。)

asalto の語源

語源: イタリア語の「assalto」から派生し、さらにラテン語の「ad-」(~へ)と「saltus」(跳躍)に由来します。文字通り「~に跳びかかる」という意味から、「襲撃」の意味が生まれました。

asalto の歴史的変遷

中世スペイン語では主に軍事的な攻撃や要塞への襲撃を指していましたが、近代になって犯罪行為(強盗)の意味が加わりました。20世紀にはボクシング用語として「ラウンド」の意味も定着しました。

asalto の意味(スペイン語での説明)

Acción de atacar violentamente un lugar o a una persona con intención de robar, conquistar o dañar; también se refiere a cada periodo de combate en boxeo.

(場所や人を強盗、征服、または危害を加える意図で暴力的に攻撃する行為。ボクシングにおける各戦闘期間も指す。)

asalto の利用頻度の高い例文

  1. El asalto al museo fue noticia internacional. (美術館への襲撃は国際的なニュースとなった。)

  2. Sufrió un asalto cuando caminaba por el parque. (彼/彼女は公園を歩いているときに襲撃に遭った。)

  3. El combate terminó en el octavo asalto. (その試合は第8ラウンドで終了した。)

  4. Las tropas prepararon el asalto final a la ciudad. (部隊は都市への最終攻撃を準備した。)

  5. Tomaron la fortaleza al asalto. (彼らは要塞を強襲で占領した。)

asalto を含むイディオムやことわざ

Tomar por asalto 意味:強襲で占領する、急速に人気を得る

  • El nuevo restaurante tomó la ciudad por asalto. (その新しいレストランは街を席巻した。)

Al asalto 意味:攻撃だ!突撃だ!(戦闘の掛け声)

  • ¡Al asalto, soldados! (突撃だ、兵士たち!)

asalto が用いられている名言

"La paz no es solamente la ausencia de asaltos y guerras." (平和とは単に襲撃や戦争がないことではない。) - 作者不詳(平和運動における一般的な表現)

この言葉は、真の平和とは単に暴力がないことではなく、正義と調和が存在することだという意味を表しています。

asalto の特定業界での使用

スポーツ業界(ボクシング・格闘技): - 「ラウンド」を意味し、試合の各区切りを指します。 - Ganó por nocaut técnico en el quinto asalto. (彼は第5ラウンドでテクニカルノックアウト勝利を収めた。)

軍事・警察用語: - 作戦行動や戦術的攻撃を指します。 - El escuadrón de asalto entró primero. (突撃部隊が最初に突入した。)

法律・司法分野: - 「asalto a mano armada」(武装強盗)は重罪として扱われます。

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE試験: - B1-B2レベルで犯罪関連の語彙として出題されることが多い - ニュース記事の読解問題で頻出 - 「asalto a mano armada」(武装強盗)というフレーズは重要

スペイン語技能検定: - 3級以上で出題される可能性が高い - 「sufrir un asalto」(襲撃に遭う)は頻出表現 - ボクシング用語としての意味も問われることがある

重要フレーズ: - víctima de un asalto(襲撃の被害者) - asalto bancario(銀行強盗) - repeler un asalto(襲撃を撃退する)


"asaltoの意味を知っていますか?"ではじまる面白いオチのつく会話

María: ¿Sabes qué significa "asalto"?

Pedro: Claro, es cuando alguien roba o ataca violentamente.

María: Sí, pero también tiene otro significado en el boxeo.

Pedro: Ah, los rounds, ¿verdad?

María: Exacto. Pero hay un tercer significado más divertido.

Pedro: ¿Cuál es?

María: Cuando visitas a alguien sin avisar. Por ejemplo, mis suegros siempre dan un asalto a nuestra casa los domingos.

Pedro: Jaja, entonces tu casa sufre asaltos cada semana.

María: Sí, y lo peor es que también dan un asalto a nuestro refrigerador. ¡Es un doble asalto!

Pedro: Bueno, al menos no necesitas preocuparte por la comida que sobra.

María: Tienes razón. Después de cada asalto, mi refrigerador queda más vacío que el ring después del último asalto de un combate de boxeo.

和訳:

マリア:asalto」の意味を知ってる?

ペドロ: もちろん、誰かが強盗したり暴力的に攻撃したりすることだよね。

マリア: そう、でもボクシングでは別の意味もあるのよ。

ペドロ: ああ、ラウンドのことでしょ?

マリア: その通り。でももっと面白い第三の意味があるの。

ペドロ: それは何?

マリア: 予告なしに誰かを訪問することよ。例えば、私の義理の両親は毎週日曜日に私たちの家に*asalto*(不意訪問)をするの。

ペドロ: はは、じゃあ君の家は毎週*asalto*(襲撃)を受けてるんだね。

マリア: そうなの、それで最悪なのは、彼らが私たちの冷蔵庫にも*asalto(襲撃)をすることよ。ダブルasalto*なの!

ペドロ: まあ、少なくとも残り物の心配はしなくていいね。

マリア: それはそうね。毎回の*asaltoのあと、私の冷蔵庫はボクシングの試合の最終asalto*(ラウンド)後のリングよりも空っぽになるわ。


asaltoが登場する物語

歴史的襲撃

En 1808, durante la Guerra de la Independencia Española, las tropas napoleónicas prepararon un asalto decisivo contra la ciudad de Zaragoza. Los defensores españoles sabían que el asalto vendría al amanecer. El general francés ordenó: "¡Al asalto, soldados!" Miles de hombres avanzaron hacia las murallas.

Pero los zaragozanos resistieron cada asalto con valentía. Durante semanas, la ciudad sufrió múltiples asaltos, pero nunca se rindió completamente. Los ciudadanos, incluidas mujeres y niños, ayudaron a repeler los asaltos enemigos.

Curiosamente, siglos después, un boxeador español visitó Zaragoza para un combate importante. En el tercer asalto del match, recordó la valentía de aquellos defensores históricos. "Cada asalto en el ring", pensó, "es como aquellos asaltos históricos: requiere coraje, estrategia y resistencia."

Ganó su combate por nocaut en el quinto asalto. Después, dio un asalto sorpresa a un restaurante local con sus amigos para celebrar. El camarero bromeó: "¡Cuidado, están dando un asalto a nuestra cocina!" Todos rieron, sabiendo que este asalto era muy diferente a aquellos asaltos heroicos del pasado, pero igualmente memorable a su manera.

和訳:

歴史的襲撃

1808年、スペイン独立戦争中、ナポレオン軍はサラゴサ市に対する決定的な*asalto*(攻撃)を準備していた。スペインの守備隊は、asalto(攻撃)が夜明けに来ることを知っていた。フランス軍の将軍は命じた。「asaltoだ(突撃だ)、兵士たちよ!」何千人もの男たちが城壁に向かって前進した。

しかし、サラゴサの人々は各*asalto(攻撃)を勇敢に耐え抜いた。数週間にわたり、市は複数のasaltos(攻撃)を受けたが、完全には降伏しなかった。女性や子供を含む市民たちが、敵のasaltos*(攻撃)を撃退するのを手伝った。

興味深いことに、何世紀も後、あるスペイン人ボクサーが重要な試合のためにサラゴサを訪れた。試合の第3*asalto(ラウンド)で、彼はあの歴史的な守備隊の勇気を思い出した。「リングでの各asalto(ラウンド)は」と彼は考えた、「あの歴史的なasaltos*(攻撃)のようだ。勇気、戦略、そして抵抗力が必要だ。」

彼は第5*asalto(ラウンド)でノックアウト勝利を収めた。その後、彼は祝うために友人たちと地元のレストランにasalto(不意訪問)をした。ウェイターは冗談を言った。「気をつけて、私たちの厨房にasalto(襲撃)をかけているぞ!」みんなが笑った。このasalto(襲撃)は過去のあの英雄的なasaltos*(攻撃)とは全く異なるものだが、それなりに記憶に残るものだと知っていたからだ。

検索