あたらしい学校の辞書: 西和

adulterar の意味

adulterar は、純粋なものに異物を混ぜて質を劣化させる、または不正に改変する行為を表すスペイン語の動詞です。

adulterar の品詞と活用

adulterar は動詞(規則活用の-ar動詞)です。

活用・変化形のスペルと例文

現在形 - yo adultero(私は改変する) - tú adulteras(君は改変する) - él/ella adultera(彼/彼女は改変する) - nosotros adulteramos(私たちは改変する) - vosotros adulteráis(君たちは改変する) - ellos adulteran(彼らは改変する)

例文: - Los comerciantes sin escrúpulos adulteran la leche con agua. (悪徳業者は牛乳に水を混ぜて品質を落とす。)

過去形(点過去) - adulteré, adulteraste, adulteró, adulteramos, adulterasteis, adulteraron

例文: - El fabricante adulteró el producto para reducir costos. (製造業者はコスト削減のために製品を改悪した。)

未来形 - adulteraré, adulterarás, adulterará, adulteraremos, adulteraréis, adulterarán

例文: - Si continúa así, adulterará la esencia del proyecto. (このまま続けば、プロジェクトの本質を損なうだろう。)

adulterar の派生語

  • adulteración(名詞・女性形:改変、混ぜ物)
  • adulterado(形容詞・過去分詞:改変された)
  • adulterador(名詞・形容詞:改変する人/物)

adulterar の詳細情報

注意事項

この単語は不正行為や詐欺的行為を表すため、法的・倫理的に問題のある行為を指します。

類語とその意味

  1. contaminar:汚染する

    • Las industrias contaminan el agua del río.(工場が川の水を汚染している。)
  2. falsificar:偽造する

    • Es ilegal falsificar documentos oficiales.(公文書を偽造するのは違法だ。)
  3. corromper:腐敗させる

    • El poder puede corromper a las personas.(権力は人を腐敗させることがある。)
  4. alterar:変更する

    • No debes alterar los resultados del experimento.(実験結果を改ざんしてはいけない。)
  5. viciar:悪化させる

    • El aire viciado afecta la salud.(汚れた空気は健康に影響する。)

反対の意味の言葉

語源

ラテン語の「adulterare」から派生。「ad-」(~に向かって)と「alter」(他の)が組み合わさり、「他のものと混ぜる」という意味を持つ。

adulterar の意味をスペイン語で説明

Mezclar una sustancia pura con otra de calidad inferior para engañar o reducir costos. (純粋な物質に質の劣る他の物質を混ぜて欺いたり、コストを削減したりすること。)

adulterar の一般的な知識

利用頻度の高い例文5文

  1. Es un delito adulterar los alimentos. (食品に混ぜ物をするのは犯罪だ。)

  2. La empresa fue multada por adulterar sus productos. (その会社は製品に混ぜ物をしたため罰金を科された。)

  3. No se debe adulterar la verdad histórica. (歴史的真実を歪曲してはならない。)

  4. Los análisis revelaron que habían adulterado el vino. (分析により、ワインに混ぜ物がされていたことが明らかになった。)

  5. Es importante no adulterar los datos de la investigación. (研究データを改ざんしないことが重要だ。)

特定の業界での使用

食品業界:食品安全法に関連して頻繁に使用 製薬業界:薬品の純度に関して重要な用語 法律分野:詐欺や偽造に関する法的文書で使用

日本のスペイン語資格試験での出題傾向

DELE試験では中級レベル(B2)で出題される可能性があります。特に社会問題や法律関連の読解問題で「adulteración de alimentos」(食品偽装)や「productos adulterados」(混ぜ物をした製品)などの表現として登場することが多いです。

創作文章

adulterarの意味を知っていますか?

—¿Sabes qué significa adulterar? —Sí, significa mezclar algo puro con otra cosa para empeorarlo, ¿verdad? —Exacto. Por ejemplo, adulterar la leche con agua. —Ah, como cuando mi hermana adultera mi café con leche descremada sin decirme. —Eso no es adulterar, ¡eso es traición familiar!

adulterarの意味を知ってる? —うん、純粋なものに何か他のものを混ぜて悪くするという意味でしょ? —その通り。例えば、牛乳に水を混ぜて*adulterarするとか。 —ああ、妹が私に黙って私のコーヒーを低脂肪牛乳でadulterarするみたいに。 —それはadulterar*じゃなくて、家族への裏切りよ!

食品偽装との戦い

En los mercados modernos, la práctica de adulterar* alimentos se ha convertido en un problema serio. Los consumidores confían en que los productos que compran sean genuinos y seguros. Sin embargo, algunos comerciantes sin escrúpulos intentan adulterar aceites, especias y otros productos básicos para aumentar sus ganancias. Las autoridades sanitarias trabajan constantemente para detectar estos casos. Cuando se descubre que alguien ha intentado adulterar alimentos, las multas son severas. Los laboratorios especializados pueden identificar fácilmente si un producto ha sido adulterado. Por ejemplo, es común adulterar la miel con jarabe de maíz, o adulterar el aceite de oliva con aceites más baratos. Los consumidores deben estar alerta y comprar solo en establecimientos confiables. La educación del público es fundamental para combatir esta práctica deshonesta. Cuando todos conocemos los riesgos, podemos adulterar menos la confianza en nuestro sistema alimentario.*

現代の市場では、食品に混ぜ物をする行為が深刻な問題となっています。消費者は購入する製品が本物で安全であることを信頼しています。しかし、一部の悪徳業者が利益を増やすために油、香辛料、その他の基本的な製品に混ぜ物をしようとします。保健当局はこれらのケースを発見するために絶えず働いています。誰かが食品に混ぜ物をしたことが発覚すると、罰金は厳しいものです。専門の研究所は製品に混ぜ物がされているかどうかを簡単に特定できます。例えば、蜂蜜にコーンシロップを混ぜたり、オリーブオイルに安い油を混ぜたりすることがよくあります。消費者は注意深く、信頼できる店でのみ購入すべきです。この不正な行為と戦うには、一般の人々への教育が不可欠です。私たち全員がリスクを知っていれば、食品システムへの信頼をより損なわずに済むでしょう。

検索