あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

unselfishness の意味

unselfishness の品詞と基本情報

品詞:名詞(不可算名詞)

"unselfishness" は基本的に 不可算名詞 として使われます。 「selfishness(利己主義)」の反対で、「無私(むし)・思いやり・自己犠牲の精神・利他主義」 を意味します。

例文:Her unselfishness surprised everyone around her. (彼女の思いやりの深さは、周囲の全員を驚かせた。)


unselfishness の派生語・関連語

単語 品詞 意味
unselfish 形容詞 無私の・思いやりのある
selfishness 名詞 自己中心・利己主義
selfish 形容詞 自己中心的な・利己的な
selfless 形容詞 無私の・自分を犠牲にする
selflessness 名詞 無私無欲・自己犠牲
unselfishly 副詞 無私に・思いやりをもって

例文(形容詞 unselfish):He is an unselfish person who always puts others first. (彼はいつも他人を優先する、思いやりのある人だ。)

例文(副詞 unselfishly):She unselfishly gave up her seat for the elderly woman. (彼女は思いやりをもって、お年寄りの女性に席を譲った。)


unselfishness の注意点・俗語など

  • 乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。むしろ非常にポジティブな言葉です。
  • 俗語としての特別な意味はありません。

unselfishness の類語

類語 意味
selflessness 無私無欲・自己犠牲の精神
altruism 利他主義(自分より他者を優先する考え方)
generosity 寛大さ・気前のよさ
magnanimity 度量の大きさ・寛容さ
benevolence 博愛・善意・慈悲心

フレーズ的に類する意味の表現:

  • His generosity knew no bounds. (彼の寛大さに限りはなかった。)

  • The teacher showed great benevolence toward her struggling students. (その先生は苦労している生徒たちに大きな博愛の心を示した。)

  • Her selflessness in caring for her sick mother was admirable. (病気の母親を看病する彼女の無私の姿勢は称賛に値するものだった。)


unselfishness の反対語

反対語 意味
selfishness 利己主義・自己中心
greed 強欲・欲張り
egoism エゴイズム・自己本位
narcissism ナルシシズム・自己陶酔
stinginess けち・物惜しみ

フレーズ的に反対の意味を表す表現:

  • He always acts out of pure selfishness, never thinking of others. (彼は純粋な利己主義から行動し、他人のことを決して考えない。)

  • Her greed prevented her from sharing what she had. (彼女の強欲さが、持っているものを分け与えることを妨げた。)


unselfishness の語源

  • un-(否定の接頭辞)+ self(自己、自分)+ -ish(〜的な、という形容詞語尾)+ -ness(〜という状態・性質、という名詞語尾)
  • つまり「自分本位でない状態・性質」というのが文字通りの意味です。
  • self はゲルマン語系の古英語 self / seolf に由来し、「自分自身」を意味します。
  • -ness は古英語 -nes に由来する非常に古い名詞語尾で、形容詞を名詞化する役割を持ちます。

時代による意味の変化

特に大きな意味の変化はありません。ただし altruism(利他主義) という言葉が19世紀に哲学・倫理学の分野で広まる前は、「無私の心」を表すために unselfishnessselflessness がより広く使われていた、という歴史的背景があります。


unselfishness の英英辞書的な意味

unselfishness (noun) The quality of caring more about the needs and wishes of others than about your own; the state of not being selfish.

(他者のニーズや望みを自分自身のものより優先して気にかける資質・性質。利己的でない状態。)


unselfishness の一般的な知識

unselfishness を使った頻度の高い例文 5文

  1. Unselfishness is one of the most admired qualities in a person. (無私の心は、人間において最も称賛される資質のひとつだ。)

  2. His unselfishness on the basketball court made him a great team player. (バスケットボールコートでの彼の無私の姿勢が、彼を優れたチームプレイヤーにした。)

  3. The unselfishness of volunteers during the disaster was truly moving. (災害時のボランティアたちの無私の行動は、本当に感動的だった。)

  4. True friendship is built on unselfishness and mutual respect. (真の友情は、無私の精神と相互の尊重の上に成り立っている。)

  5. Parents often show remarkable unselfishness when raising their children. (親は子どもを育てる際、しばしば目覚ましい自己犠牲の精神を見せる。)


イディオム・ことわざ

unselfishness そのものが含まれるイディオムは多くありませんが、「無私の心」を表す関連する表現があります。

  • "Give without expecting anything in return." (見返りを求めずに与えよ。)— 無私の精神を表す典型的なフレーズ

  • "It's better to give than to receive." (もらうより与えるほうがよい。)— 聖書由来のことわざ。unselfishnessの精神そのものを表す


unselfishness が用いられている名言

"The purpose of life is not to be happy. It is to be useful, to be honorable, to be compassionate, to have it make some difference that you have lived and lived well." — Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ウォルドー・エマーソン、アメリカの思想家)

(人生の目的は幸せになることではない。役に立つこと、誠実であること、思いやりを持つこと、そして生きたことで何らかの違いを生み出すことだ。)

※ここでの "compassionate(思いやり深い)" は unselfishness の精神と深く結びついています。


"No man has ever risen to the real stature of spiritual manhood until he has found that it is finer to serve somebody else than to serve himself." — Woodrow Wilson(ウッドロウ・ウィルソン、第28代アメリカ大統領)

(自分自身に奉仕するよりも他者に奉仕することの方が崇高だと気づくまで、人は精神的な意味での真の人間としての高みに達することができない。)


特定の業界での使われ方

分野 使われ方・ニュアンス
スポーツ チームスポーツで「自分がシュートできる場面でもパスを選ぶ」など、チームのためを思った行動を unselfishness と表現する。
心理学・倫理学 利他行動(altruistic behavior)の文脈で、自己犠牲や他者優先の心理的傾向として語られる。
宗教・道徳教育 キリスト教・仏教など多くの宗教で美徳とされ、道徳の授業でもよく取り上げられるキーワード。
ビジネス・リーダーシップ 優れたリーダーの資質として「servant leadership(奉仕型リーダーシップ)」と関連して語られる。

中学・高校受験でよく出題される意味・用例

日本の中学・高校受験では unselfishness という単語そのものより、その形容詞形 unselfish が出題されやすいです。

  • unselfish の意味「自分のことより他人のことを考える・思いやりのある」は頻出です。

He is known for his unselfish behavior; he always helps his classmates without asking for anything in return. (彼は無私の行動で知られており、見返りを求めることなく常にクラスメートを助ける。)

  • また -ness という接尾辞(名詞をつくる語尾)の知識として、kind → kindnesshappy → happinessselfish → selfishness のような派生パターンとセットで覚えておくと便利です。

unselfishness が登場する会話

"Do you know what unselfishness means?" という会話


Tom: Hey, do you know what "unselfishness" means?

Lisa: Hmm, isn't it something like... always thinking about other people instead of yourself?

Tom: Exactly! Like giving the last slice of pizza to someone else.

Lisa: Oh wow, that's a beautiful quality. Do you have it?

Tom: Well... I did give my little brother the last slice of pizza last night.

Lisa: Really?! That's so unselfish of you!

Tom: Yeah... but only because it had anchovies on it and I hate anchovies.

Lisa: ...Never mind.


日本語訳:

トム: ねえ、"unselfishness" ってどういう意味か知ってる?

リサ: うーん、なんか…自分じゃなくて常に他の人のことを考えることかな?

トム: そうそう!例えば、最後のピザのひとかけらを他の人に譲るとかね。

リサ: へえ、それって素晴らしい性格だよね。あなたにはその資質がある?

トム: えっとね…昨夜、弟に最後のピザを譲ってあげたよ。

リサ: 本当に?!なんて思いやりのある人なの!

トム: うん…でも、そこにアンチョビが乗っていて、アンチョビが嫌いだっただけなんだけどね。

リサ: ……やっぱりね。


unselfishness が登場する短編文章

The Power of Unselfishness

Sarah was always the first to help. When her friend forgot her lunch, Sarah shared her own sandwich without hesitation. When a neighbor struggled to carry heavy bags, Sarah ran over to help, even if she was in a hurry. People around her often noticed her unselfishness and felt grateful for it.

One winter afternoon, Sarah's school held a fundraiser. Students were asked to donate their old toys and books. Most children gave only the things they no longer wanted. But Sarah quietly placed her most treasured book — a colorful story she had read over a hundred times — into the donation box.

Her teacher, Ms. Park, noticed this and gently asked, "Sarah, are you sure? That looks like your favorite book."

Sarah smiled and replied, "That's exactly why I'm donating it. Someone else might love it just as much as I do."

The class was silent for a moment. Then, one by one, other students began reaching deeper into their bags, pulling out things they truly cared about.

Unselfishness, it seemed, was contagious — and more powerful than anyone had expected.


日本語訳:

無私の心の力

サラはいつも最初に手を差し伸べる人だった。友達がお弁当を忘れたときは、迷わず自分のサンドイッチを分け与えた。近所の人が重い荷物を運ぶのに苦労していれば、急いでいても駆け寄って手伝った。周りの人たちはいつも彼女の思いやりの深さに気づき、感謝していた。

ある冬の午後、サラの学校で募金活動が行われた。生徒たちは古いおもちゃや本を寄付するよう求められた。ほとんどの子どもたちは、もう必要ないものだけを持ってきた。しかしサラは、自分が一番大切にしていた本——百回以上読んだ色鮮やかな物語の本——を静かに寄付箱に入れた。

担任のパーク先生がそれに気づき、優しく尋ねた。「サラ、本当にいいの?それ、あなたのお気に入りの本じゃない?」

サラは微笑んで答えた。「だからこそ寄付するんです。他の誰かが、私と同じくらいこの本を好きになってくれるかもしれないから。」

クラスはしばらく静まり返った。それから、一人また一人と、他の生徒たちが自分のカバンの奥に手を伸ばし、本当に大切にしていたものを取り出し始めた。

無私の心は、どうやら伝染するらしい——そして、誰もが思っていた以上に力強いものだった。

検索