あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

unimpaired の意味

unimpaired とは?

unimpaired は、「損なわれていない」「障害を受けていない」「完全な状態の」という意味の英語です。何かが傷ついたり、弱まったり、機能が低下したりすることなく、完全・正常な状態を保っていることを表します。


unimpaired の品詞

形容詞(adjective)

unimpaired は形容詞です。

比較級・最上級

注意: unimpaired は状態を表す絶対的な形容詞(「損なわれていない/いる」の二択)のため、通常は比較級・最上級を使いません。ただし、強調や文学的表現で使われることがまれにあります。

スペル
原級 unimpaired
比較級 more unimpaired(まれ)
最上級 most unimpaired(まれ)

例文(原級): - His vision remained unimpaired after the accident. 事故の後も、彼の視力は損なわれていなかった。


unimpaired の派生語・関連語

品詞 意味
impair 動詞 〜を損なう、弱める
impaired 形容詞 損なわれた、障害のある
impairment 名詞 損傷、機能低下
unimpairedly 副詞 損なわれることなく(まれ)

unimpaired のその他の情報

俗語・乱暴な言葉としての用法

特にありません。unimpaired は医学・法律・日常会話で使われる、丁寧でフォーマルな言葉です。


類語(5つ)

単語 意味
intact 傷ついていない、完全な
undamaged 損傷を受けていない
unharmed 無傷の、害を受けていない
preserved 保たれた、維持された
sound 健全な、しっかりした

フレーズ的に類する表現: - in good condition — 良い状態で - "The old bridge is still in good condition after 100 years." その古い橋は100年経っても良い状態だ。 - in full working order — 完全に機能している - "The machine is in full working order despite its age." その機械は古いにもかかわらず完全に動いている。


反対語

単語 意味
impaired 損なわれた、障害のある
damaged 損傷した
weakened 弱められた
compromised 機能が低下した、妥協された
diminished 減少した、低下した

フレーズ的に反対の意味: - out of order — 故障中 - "The elevator is out of order today." エレベーターは今日故障中だ。 - in bad shape — 状態が悪い - "His health is in bad shape after years of overwork." 何年もの過労で、彼の健康状態は悪い。


語源

un-(否定の接頭辞)+ impaired(損なわれた)

impaired はラテン語 "impejorare"(悪化させる)に由来し、古フランス語 "empeirer" を経て英語に入りました。
- im-(中に、〜させる) + pejor(より悪い)← ラテン語
「より悪い状態にする」が原義です。
un- を付けることで「悪化していない=損なわれていない」という意味になります。


時代による意味の変化

特に大きな意味の変化はありません。ただし、現代では医学・福祉の文脈で "cognitively unimpaired"(認知機能が正常な) という使い方が増えており、特にアルツハイマー病研究などで頻繁に使われるようになっています。


英英辞書での意味

unimpaired (adjective):
Not weakened, damaged, or made less effective; remaining in a fully functioning or complete state.
(弱められておらず、損傷を受けておらず、効果が低下していない状態。完全に機能する、または完全な状態を保っていること。)


unimpaired の一般的な知識

よく使われる例文(5文)

  1. Her hearing remained unimpaired even in old age. 彼女の聴力は老齢になっても損なわれないままだった。

  2. The soldiers' morale was unimpaired despite the long march. 長い行軍にもかかわらず、兵士たちの士気は衰えていなかった。

  3. His ability to reason was unimpaired by the medication. その薬によっても、彼の論理的思考力は損なわれなかった。

  4. The ancient manuscript arrived unimpaired after centuries. その古代の写本は数世紀を経ても損なわれることなく届いた。

  5. Cognitive function was found to be unimpaired in the test group. テストグループでは、認知機能は損なわれていないことがわかった。


イディオム・ことわざ

unimpaired 単体でのイディオムは多くありませんが、以下の表現と組み合わせてよく使われます。

  • unimpaired by age — 年齢に負けない

    • "Her passion for music was unimpaired by age." 音楽への彼女の情熱は、年齢に負けることなく続いた。
  • remain/stay unimpaired — 損なわれずにいる

    • "His judgment remained unimpaired throughout the crisis." 危機の間中、彼の判断力は損なわれなかった。

unimpaired が使われた名言

"The love of liberty is the love of others; the love of power is the love of ourselves."William Hazlitt(イギリスの評論家、1778–1830)

この言葉は直接 unimpaired を含みませんが、Hazlitt は「自由な精神(unimpaired mind)」の重要性をテーマに多くの評論を書きました。

医学文献では:

"Patients who are cognitively unimpaired* show significantly better quality of life outcomes."* — 多数の神経科学論文より 「認知機能が損なわれていない患者は、生活の質の結果が著しく良い。」


特定の業界での使用

業界 使われ方
医学・神経科学 "cognitively unimpaired"(認知機能が正常)— アルツハイマー研究で頻出
法律 "unimpaired judgment"(損なわれていない判断力)— 遺言の有効性などで使用
保険 "unimpaired risk"(リスクが通常の状態)— 健康状態が標準的な被保険者
工学・製造 "unimpaired function"(機能が損なわれていない)— 品質検査で使用

受験での出題傾向

高校受験・大学受験レベルでは、unimpaired そのものより、語根の理解が問われることが多いです。

  • 接頭辞 un- の意味(「〜でない」の否定)

  • 動詞 impair の意味が問われることも:

    • "Lack of sleep can impair your concentration." 睡眠不足は集中力を損なうことがある。

面白い会話:unimpaired

A: Do you know what "unimpaired" means?

B: Hmm... is it like, "really good at playing the piano"?

A: No, no. It means something is not damaged or weakened at all.

B: Oh! So, "unimpaired"... like my confidence?

A: Well, how confident are you?

B: I once told my boss his idea was terrible — and I still got a promotion.

A: Okay... your confidence is definitely unimpaired. And so is your luck.

B: (笑)Thanks. I think.


(訳) A:「"unimpaired" ってどういう意味か知ってる?」 B:「うーん…ピアノがすごく上手いってこと?」 A:「違う違う。何も損なわれていない、弱まっていないって意味だよ。」 B:「あ!じゃあ、"unimpaired"…僕の自信みたいな感じ?」 A:「どのくらい自信があるの?」 B:「前にボスのアイデアは最悪だって言ったけど、それでも昇進したんだよ。」 A:「なるほど…君の自信は確かに損なわれていないね。運もね。」 B:「ありがと。たぶん。」


unimpaired が登場する短編文章

The Mind That Time Forgot

Dr. Elara Summers had spent thirty years studying memory and aging. Most of her patients showed some decline — a forgotten name here, a lost word there. But Mr. Tanaka was different.

At ninety-two years old, his mind was unimpaired. He remembered the name of every student in his third-grade class. He could recite poetry he had learned as a boy. He played chess every afternoon and rarely lost.

"How do you do it?" Elara asked one day.

Mr. Tanaka smiled and set down his tea. "I never stopped being curious," he said. "Every morning I learn something new. Every evening I think about what surprised me that day. A mind that keeps moving stays unimpaired."

Elara wrote his words in her notebook. She had studied thousands of patients and read hundreds of papers. But sometimes, the simplest answer was the most powerful.

She looked at her own life — the long hours, the stress, the screens. Maybe it was time to start being curious again.


(訳)

時を忘れた心

エラ・サマーズ博士は、30年間記憶と老化を研究してきた。 ほとんどの患者は何らかの衰えを見せた——ここで名前を忘れ、あそこで言葉が出てこない。 しかし、田中さんは違った。

92歳にして、彼の心は*損なわれていなかった*。 小学3年生のクラス全員の名前を覚えていた。 少年の頃に習った詩を暗唱できた。 毎午後チェスを指し、滅多に負けなかった。

「どうやっているのですか?」とエラはある日尋ねた。

田中さんは微笑み、お茶を置いた。 「好奇心をやめなかっただけです」と彼は言った。 「毎朝、何か新しいことを学ぶ。 毎晩、その日に驚いたことを考える。 動き続ける心は*損なわれない*のです。」

エラはその言葉をノートに書き留めた。 何千人もの患者を診て、何百もの論文を読んできた。 でも時に、最もシンプルな答えが最も力強いのだ。

自分自身の生活を振り返った——長い労働時間、ストレス、画面ばかりの日々。 もう一度、好奇心を持って生きる時かもしれない。

検索