あたらしい学校の辞書: 英和

senseless の意味

senseless は「無意味な」「意識を失った」「愚かな」という意味を持つ英語の形容詞です。

senseless の品詞

senseless は形容詞として使用されます。

形容詞としての senseless

比較級・最上級 - 比較級: more senseless - 最上級: most senseless

例文: - This was the most senseless act I had ever witnessed. (これは私が今まで目撃した中で最も無意味な行為だった。)

senseless の派生語

senseless の多義性

  1. 無意識の、気絶した

    • He was knocked senseless by the blow. (彼はその一撃で意識を失った。)
  2. 無意味な、理由のない

    • The senseless violence must stop. (無意味な暴力は止めなければならない。)
  3. 愚かな、思慮のない

    • It was a senseless decision to quit his job. (仕事を辞めるのは愚かな決断だった。)

senseless の類語

  1. meaningless - 意味のない
  2. pointless - 無駄な
  3. irrational - 非理性的な
  4. foolish - 愚かな
  5. absurd - ばかげた

類似表現の例文: - The argument was completely pointless. (その議論は完全に無駄だった。)

senseless の反対語

senseless の語源

sense(感覚、意味)+ -less(〜のない)から成る語で、「感覚や意味のない」という意味を表します。

senseless の英英辞書での意味

  1. Lacking meaning, purpose, or reason; pointless
  2. Unconscious; having lost consciousness
  3. Lacking good sense; foolish or unwise

senseless の利用頻度の高い例文

  1. The senseless killing shocked the entire community. (その無意味な殺人は地域全体に衝撃を与えた。)

  2. She was found senseless on the floor. (彼女は床で意識を失っているのが発見された。)

  3. His senseless spending habits led to bankruptcy. (彼の無分別な支出習慣が破産につながった。)

  4. The war caused senseless destruction everywhere. (戦争はいたるところで無意味な破壊をもたらした。)

  5. It's senseless to argue about something so trivial. (そんなつまらないことで議論するのは無意味だ。)

senseless のイディオム

knock senseless - 意識を失わせる - The boxer was knocked senseless in the third round. (そのボクサーは第3ラウンドで意識を失った。)

senseless が用いられている名言

"The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing." - Edmund Burke この文脈で、senseless は悪の無意味さを表現する際に使われることがあります。

中学受験・高校受験での senseless

受験英語では主に「無意味な」「愚かな」という意味で出題されます。 - Senseless violence should never be tolerated. (無意味な暴力は決して容認されるべきではない。)


会話例

"Do you know what does 'senseless' mean?" Sarah asked her younger brother while helping him with homework.

"Um, does it mean 'without senses'?" Tommy guessed.

"Close! It can mean unconscious, but it also means pointless or foolish," Sarah explained.

"Like when Mom says my room is a senseless mess?"

"Exactly! But Tommy, that's not senseless – it's just creative organization!"

senselessってどういう意味か知ってる?」サラは宿題を手伝いながら弟に尋ねた。

「えーと、『感覚がない』ってこと?」トミーが推測した。

「惜しい!意識がないという意味もあるけど、無意味とか愚かっていう意味もあるのよ」とサラが説明した。

「ママが僕の部屋が*無意味*に散らかってるって言う時みたいに?」

「その通り!でもトミー、それは*無意味*じゃないわ。創造的な整理法よ!」

senseless が登場する文章

The Senseless Decision

Maria stared at the acceptance letter in disbelief. After years of hard work, she had finally been accepted to her dream university. However, her parents considered her decision to study art as completely senseless. They believed that pursuing a creative career was foolish and would lead to financial instability.

Despite their opposition, Maria felt that abandoning her passion would be even more senseless. She had witnessed too many people living unfulfilled lives, working jobs they hated simply for money. The thought of becoming another senseless drone in the corporate world terrified her more than poverty ever could.

Her grandmother, who had always been her strongest supporter, called her that evening. "My dear," she said gently, "following your heart is never senseless. What's truly senseless is living a life that isn't yours." With tears in her eyes, Maria realized that the only senseless thing would be to give up on her dreams.

無意味な決断

マリアは信じられない思いで合格通知を見つめた。何年もの努力の末、ついに憧れの大学に合格したのだ。しかし両親は、彼女が芸術を学ぶという決断を完全に*無意味*だと考えていた。創作活動でのキャリアは愚かで、経済的不安定につながると信じていたのだ。

両親の反対にもかかわらず、マリアは情熱を諦めることの方がもっと*無意味だと感じていた。彼女は、お金のためだけに嫌いな仕事をして、満たされない人生を送る人々をあまりにも多く見てきた。企業社会の無意味*な歯車の一つになることは、貧困よりもずっと恐ろしいことだった。

いつも最大の理解者だった祖母がその夜電話をくれた。「愛する子よ」と祖母は優しく言った。「自分の心に従うことは決して*無意味ではありません。本当に無意味なのは、自分のものでない人生を生きることです。」涙を浮かべながら、マリアは唯一無意味*なことは夢を諦めることだと気づいた。

検索