あたらしい学校の辞書: 英和
rebellion の意味
rebellion は「反乱、反抗、反逆」を意味する英語の名詞です。権威や既存の秩序に対する組織的な抵抗や反抗行為を表します。
rebellion の品詞と文法的特徴
rebellion は名詞(noun)です。
複数形
- rebellions
- 例文: "The history books record many rebellions against oppressive rulers."
- 和訳:「歴史書には圧政的な支配者に対する多くの反乱が記録されている。」
可算名詞・不可算名詞の用法
rebellion は可算名詞と不可算名詞の両方で使用されます。
可算名詞として
- 具体的な反乱事件を指す場合
- 例文: "The American Revolution was a rebellion against British rule."
- 和訳:「アメリカ独立戦争はイギリス支配に対する反乱だった。」
不可算名詞として
- 反抗という概念や状態を表す場合
- 例文: "Teenage rebellion is a natural part of growing up."
- 和訳:「10代の反抗は成長の自然な一部である。」
rebellion の多義的意味
1. 政治的反乱・反逆
- 例文: "The rebellion was crushed by government forces."
- 和訳:「反乱は政府軍によって鎮圧された。」
2. 個人的な反抗・反発
- 例文: "His rebellion against his parents' expectations led him to become an artist."
- 和訳:「両親の期待に対する彼の反抗が、彼を芸術家にした。」
3. 社会的規範への抵抗
- 例文: "The 1960s were marked by rebellion against traditional values."
- 和訳:「1960年代は伝統的価値観への反抗によって特徴づけられた。」
rebellion の派生語
- rebel(名詞・動詞)
- rebellious(形容詞)
- rebelliously(副詞)
rebellion の使用上の注意
rebellion 自体は中性的な語彙で、乱暴や不道徳な言葉ではありません。ただし、文脈によっては政治的に敏感な内容を含む場合があるため注意が必要です。
rebellion の類語
- revolt:暴動、反乱
- uprising:蜂起、暴動
- insurrection:暴動、反乱
- mutiny:反乱、暴動(特に軍事的)
- resistance:抵抗、反抗
類似フレーズ例文
- "The soldiers staged an uprising against their commanders."
- 和訳:「兵士たちは指揮官に対して蜂起を起こした。」
rebellion の反対語
- obedience:従順、服従
- compliance:遵守、服従
- submission:服従、降伏
- conformity:適合、順応
反対の意味のフレーズ例文
- "Complete obedience to authority was expected from all citizens."
- 和訳:「すべての市民には権威への完全な服従が期待された。」
rebellion の語源
rebellion はラテン語の "rebellio"(再び戦争を起こすこと)に由来し、"re-"(再び)と "bellum"(戦争)から構成されています。14世紀頃に古フランス語を経て英語に導入されました。
rebellion の英英辞書での意味
Rebellion: An act of violent or open resistance to an established government or ruler; the action or process of resisting authority, control, or convention.
rebellion の利用頻度の高い例文
"The rebellion lasted for three years before being defeated." 和訳:「反乱は敗北するまで3年間続いた。」
"Her rebellion against social norms made her a controversial figure." 和訳:「社会規範に対する彼女の反抗が、彼女を論争の的にした。」
"The student rebellion of 1968 changed university policies forever." 和訳:「1968年の学生反乱は大学の方針を永久に変えた。」
"His rebellion was more about independence than actual defiance." 和訳:「彼の反抗は実際の反抗というより独立に関するものだった。」
"The rebellion spread quickly throughout the countryside." 和訳:「反乱は田舎地域に急速に広がった。」
rebellion が用いられている名言
"The only way to deal with an unfree world is to become so absolutely free that your very existence is an act of rebellion." - Albert Camus 和訳:「不自由な世界に対処する唯一の方法は、あなたの存在そのものが反抗行為となるほど絶対的に自由になることである。」
rebellion の受験英語での重要性
中学・高校受験では、rebellion は「反乱、反抗」という基本的な意味で出題されることが多く、特に歴史的文脈での使用例がよく見られます。「teenage rebellion」(10代の反抗)という表現も頻出です。
興味深い会話
"Do you know what does 'rebellion' mean?"
"Of course! It means fighting against authority, right?"
"Well, yes, but did you know that teenage rebellion is actually a sign of healthy brain development? Scientists say that when teenagers rebel against their parents, their brains are literally rewiring themselves to become independent adults."
"So you're telling me that when I argued with my mom about curfew, I was just... developing my brain?"
"Exactly! Your rebellion wasn't just being difficult – it was evolution in action. Though I'm not sure your mom would appreciate that scientific explanation!"
"Great, now I have a scientific excuse for every rebellion I've ever had!"
和訳: 「『rebellion』の意味を知っているか?」
「もちろん!権威に対して戦うことでしょ?」
「そうだが、10代の反抗は実は健全な脳の発達の証拠だって知ってた?科学者によると、10代が親に反抗するとき、彼らの脳は文字通り独立した大人になるために再配線されているんだ。」
「つまり、門限について母と口論していたとき、私はただ...脳を発達させていただけだということ?」
「その通り!君の反抗は単にわがままではなく、進化の実行だったんだ。ただし、君の母親がその科学的説明を評価してくれるかどうかはわからないけどね!」
「素晴らしい、これで今まで起こしたあらゆる反抗に科学的な言い訳ができるわ!」
rebellion をテーマにした物語
The Unexpected Rebellion
Sarah had always been the perfect student – straight A's, perfect attendance, and never a word of complaint from teachers. But everything changed when the school announced a new dress code policy that banned all forms of creative expression, including colorful hair accessories and unique shoes.
At first, Sarah tried to accept the new rules like everyone else. However, watching her classmates become increasingly uniform and lifeless sparked something deep within her. This wasn't just about clothes – it was about crushing individuality and creativity.
Her rebellion began small. She wore a tiny rainbow pin hidden under her collar, then gradually became bolder. Soon, she was organizing peaceful protests and creating underground newsletters that celebrated student creativity. Her rebellion wasn't violent or destructive; instead, it was thoughtful and purposeful.
The administration was baffled. How could their most obedient student become the leader of this rebellion? They called her parents, threatened suspensions, and even offered bribes to stop her activities.
But Sarah's rebellion had grown beyond herself. Students from other schools joined her cause, and local newspapers picked up the story. The rebellion that started with one quiet girl had become a movement for educational freedom and student rights.
In the end, the school board revised their policies, allowing for reasonable self-expression while maintaining appropriate standards. Sarah learned that sometimes rebellion isn't about breaking rules for the sake of it – it's about standing up for what's right, even when it's uncomfortable.
Her rebellion taught everyone that the most powerful revolutions often come from the most unexpected people, and that true change happens when we have the courage to question authority respectfully but firmly.
和訳: 予期せぬ反乱
サラはいつも完璧な生徒だった。オール A、皆勤賞、そして教師からの苦情は一度もなかった。しかし、学校がカラフルなヘアアクセサリーやユニークな靴を含むあらゆる創造的表現を禁止する新しい服装規定を発表したとき、すべてが変わった。
最初、サラは他の皆と同じように新しい規則を受け入れようとした。しかし、クラスメートがますます画一的で生気のないものになっていくのを見て、彼女の内側で何かが火花を散らした。これは服装だけの問題ではなく、個性と創造性を押しつぶすことだった。
彼女の反抗は小さく始まった。襟の下に小さなレインボーピンを隠して着け、そして徐々に大胆になった。やがて彼女は平和的な抗議活動を組織し、生徒の創造性を称える地下新聞を作成していた。彼女の反抗は暴力的でも破壊的でもなく、思慮深く目的を持ったものだった。
管理職は当惑した。最も従順な生徒がどうしてこの反抗の指導者になれるのか?彼らは彼女の両親に電話し、停学処分を脅し、彼女の活動をやめさせるために賄賂まで申し出た。
しかしサラの反抗は彼女を超えて成長していた。他の学校の生徒たちが彼女の大義に加わり、地元新聞がその話を取り上げた。一人の静かな少女から始まった反抗は、教育の自由と生徒の権利のための運動になっていた。
結局、教育委員会は方針を見直し、適切な基準を維持しながらも合理的な自己表現を認めた。サラは時として反抗とは、規則を破ることそのものではなく、たとえ居心地が悪くても正しいことのために立ち上がることだということを学んだ。
彼女の反抗は皆に、最も強力な革命はしばしば最も予期しない人々から生まれ、真の変化は権威に対して敬意を持ちながらも断固として疑問を呈する勇気を持つときに起こるということを教えた。