あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
proceeding の意味
proceeding の品詞
proceeding は主に 名詞 として使われます。また、動詞 proceed の現在分詞・動名詞としても機能します。
名詞としての proceeding の意味
複数形
proceedings(末尾に -s をつけるだけ)
可算名詞・不可算名詞
主に 可算名詞 として使われます。ただし、proceedings(複数形)で使われることがほとんどです。
文脈による多義性(proceeding / proceedings)
| コンテクスト | 意味 |
|---|---|
| 法律・裁判 | 訴訟手続き、法的手続き |
| 会議・イベント | 議事録、会議の記録 |
| 一般的な出来事 | 行われていること、成り行き、一連の出来事 |
| 行動・進行 | ある行動を取ること、進行すること |
例文
法律・裁判での意味
The lawyer filed legal proceedings against the company. (弁護士は会社に対して法的手続きを申し立てた。)
会議・学会の記録
The proceedings of the conference were published online. (その会議の議事録はオンラインで公開された。)
一連の出来事・成り行き
Everyone watched the proceedings with great interest. (みんな大きな関心を持ってその成り行きを見守った。)
単数形(ひとつの行動・手順)
The proceeding seemed unusual to the observers. (その手続きは傍聴者には異常に見えた。)
動詞(proceed の現在分詞・動名詞)としての proceeding
proceed の変化形:
| 形 | スペル |
|---|---|
| 原形 | proceed |
| 現在形(三単現) | proceeds |
| 過去形 | proceeded |
| 現在分詞/動名詞 | proceeding |
| 過去分詞 | proceeded |
例文
She is proceeding with the plan as scheduled. (彼女は予定通り計画を進めている。)
Proceeding carefully is important in this situation. (この状況では慎重に進めることが大切だ。)
proceeding の派生語
| 単語 | 品詞 | 意味 |
|---|---|---|
| proceed | 動詞 | 進む、続ける、手続きを進める |
| procedure | 名詞 | 手順、手続き |
| process | 名詞・動詞 | 過程、処理する |
| procedural | 形容詞 | 手続き上の |
proceeding に関する補足情報
俗語・特殊な用法
特に俗語的な意味はありませんが、口語では proceedings が「起きていること」「もめごとの成り行き」という少しカジュアルな意味で使われることがあります。
I had no idea what the proceedings were about. (何が起きているのかさっぱりわからなかった。)
proceeding の類語
process — 過程、手順 ※よりステップの流れに注目した語
The process of getting a visa takes time.(ビザを取得する過程には時間がかかる。)
procedure — 手続き、手順 ※定められた手順・やり方に注目した語
Follow the correct procedure when filing a complaint.(苦情を申し立てる際は正しい手続きを踏んでください。)
transaction — 取引、処理 ※特に金融・ビジネスの文脈
The bank recorded every transaction carefully.(銀行はすべての取引を丁寧に記録した。)
progress — 進行、前進 ※前に進む動きに注目した語
The progress of the project was slower than expected.(プロジェクトの進行は予想より遅かった。)
operation — 操作、運営、作戦 ※活動・動作に注目した語
The rescue operation began at dawn.(救助作戦は夜明けに始まった。)
フレーズ的に類する表現
The meeting got under way without any problems. (会議は何の問題もなく進行し始めた。)
Things moved forward faster than expected. (事態は予想より速く進んだ。)
反対の意味の言葉
| 単語 | 意味 |
|---|---|
| halt | 停止、中断 |
| suspension | 一時停止、停止 |
| cessation | 停止、終止 |
| standstill | 行き詰まり、停止 |
フレーズ的に反対の意味を表す表現
The negotiations came to a halt. (交渉は停止した。)
All activities were put on hold. (すべての活動が保留にされた。)
proceeding の語源
- ラテン語 procedere(前に進む)が起源
- pro-(前へ)+ cedere(進む、行く)
- 古フランス語 proceder を経て、英語に入った
- proceed → proceeding という形で名詞・動名詞化
- 同じ語源を持つ言葉:procedure、process、precede(先行する)など
時代による意味の変化
もともとは「前進する行為」という純粋に物理的な意味合いが強い語でしたが、中世以降に 法律・裁判の手続き という専門的な意味が強くなりました。現代では proceedings の形で「学術会議の論文集・記録集」という意味でも広く使われています(例:Proceedings of the IEEE)。
proceeding の英英辞書での意味
proceeding (noun) 1. An action or series of actions taken in order to achieve something, especially in a legal context. 2. (proceedings, plural) The official record of discussions or decisions at a formal meeting or conference. 3. (proceedings, plural) Legal action taken against a person or organization.
proceeding の使用例
頻出例文 5 文
Legal proceedings were initiated against the suspect. (容疑者に対して法的手続きが開始された。)
The proceedings of the annual meeting are available to all members. (年次総会の議事録はすべての会員が閲覧できる。)
She watched the proceedings from the back of the courtroom. (彼女は法廷の後ろから手続きの様子を見ていた。)
The chairman opened the proceedings with a short speech. (議長は短いスピーチで議事を開始した。)
Divorce proceedings can be emotionally exhausting. (離婚手続きは精神的に消耗するものだ。)
イディオム・ことわざ
特定のことわざはありませんが、よく使われる表現として:
institute/initiate proceedings(手続きを開始する)
The company decided to institute proceedings against its former employee. (会社は元従業員に対して法的手続きを開始することを決めた。)
legal proceedings(法的手続き)
She was advised to avoid legal proceedings if possible. (できれば法的手続きを避けるよう彼女はアドバイスされた。)
disciplinary proceedings(懲戒手続き)
Disciplinary proceedings were brought against the officer. (その職員に対して懲戒手続きが取られた。)
proceeding が使われている名言
"The proceedings* of a court of justice ought to be filed with the court."* — Jeremy Bentham(イギリスの哲学者・法学者) 意味:裁判所の手続きは、きちんと記録・保管されるべきである。 (法の透明性と記録の重要性を説いた言葉)
特定の業界での用法
| 業界 | 意味・用法 |
|---|---|
| 法律 | "legal proceedings"「訴訟手続き」として最も頻繁に使用 |
| 学術 | "conference proceedings"「学会論文集・会議録」として使用(IEEE, ACMなど) |
| 行政・官公庁 | "parliamentary proceedings"「議会の議事進行」 |
| ビジネス | 議事録、会議の進行状況の意味で使用 |
受験での頻出用法
中学・高校受験レベルでは proceeding 単体より、動詞 proceed の形でよく問われます。
proceed to do(〜し続ける・次に〜する)
He finished his lunch and then proceeded to explain his plan. (彼は昼食を終えてから、自分の計画を説明し始めた。)
proceed with(〜を進める)
We will proceed with the project as planned. (計画通りにプロジェクトを進める。)
proceed = go on / continue として言い換え問題で出題されることがある
proceeding が登場する会話
面白い会話(オチあり)
"Do you know what 'proceeding' means?" asked the teacher.
"Yes!" said Tom confidently. "It means moving forward, right?"
"That's correct! Can you use it in a sentence?"
Tom thought for a moment. "The snail is proceeding toward its destination."
"Good! And how long will it take?"
Tom smiled. "Only three weeks. It's proceeding as scheduled."
「"'proceeding' ってどういう意味か知ってる?」と先生が尋ねた。
「知ってる!」とトムは自信満々に答えた。「前に進む、ってことでしょ?」
「その通り!じゃあ文を作ってみて。」
トムはちょっと考えた。「カタツムリが目的地に向かって proceeding(進んでいる)。」
「いいね!で、どれくらいかかるの?」
トムはにっこりした。「たった3週間。予定通り proceeding(進行中)だよ。」
proceeding が登場する短い文章
The Town Hall Meeting
It was a warm Tuesday evening when the citizens of Millbrook gathered at the town hall. The proceedings began at exactly seven o'clock. Mayor Davies stood up and cleared his throat.
"Good evening, everyone. Tonight's proceedings will cover three important topics: the new park, road repairs, and the upcoming town festival."
The first topic went smoothly. Everyone agreed that a new park was a great idea. The second topic, however, caused some debate. Old Mr. Cooper stood up and said loudly, "These road repairs should have started last year!"
Mayor Davies nodded calmly. "I understand your frustration, Mr. Cooper. We are proceeding with the repairs as quickly as the budget allows."
After two hours, the proceedings came to a close. People shook hands and slowly made their way home. A young journalist sitting in the corner finished writing her notes. She smiled to herself — the proceedings had given her plenty of material for tomorrow's newspaper.
Outside, Mr. Cooper grumbled as he walked to his car. "Same old proceedings every year," he muttered. "Lots of talk, very little action."
His neighbor laughed. "At least the chairs were comfortable this time."
町民集会
温かい火曜日の夜、ミルブルックの町民たちが町役場に集まった。proceedings(議事進行)は7時ちょうどに始まった。デービーズ市長が立ち上がり、咳払いをした。
「皆さん、こんばんは。本日の議題は3つです。新しい公園、道路修繕、そして来る町の祭りについてです。」
最初の議題はスムーズに進んだ。新公園の設置はみんなが賛成した。しかし、2番目の議題では議論が起きた。老クーパーさんが立ち上がり、声高に言った。「道路の修繕は去年から始まっているべきだった!」
市長は静かに頷いた。「ご不満はよく分かります、クーパーさん。予算の許す限り迅速に*proceeding*(進めて)います。」
2時間後、proceedings(会議)は終了した。人々は握手をし、ゆっくりと家路についた。隅に座っていた若い記者はメモ書きを終えた。彼女はひとり微笑んだ——今日の*proceedings*(会議の成り行き)は、明日の新聞のネタとして十分だった。
外では、クーパーさんが車へと向かいながらぶつぶつ言っていた。「毎年同じ*proceedings*(議事)だ」と彼はつぶやいた。「口ばかりで、行動が伴わない。」
隣人が笑った。「でも少なくとも、今回は椅子がいつもより座り心地がよかったよ。」