あたらしい学校の辞書: 英和

peace の意味

peaceは英語の基本的な単語で、主に「平和」「安らぎ」「静けさ」を意味する名詞です。

peace の品詞

名詞としての peace

複数形: peaces(ただし、基本的に不可算名詞として使用される)

可算名詞・不可算名詞の使い分け: - 不可算名詞として使用されることが圧倒的に多い - 稀に可算名詞として「複数の平和協定」の意味で使用される場合がある

例文: - World peace is everyone's dream.(世界平和は誰もの夢です。) - The treaty brought peace to the region.(その条約は地域に平和をもたらした。) - Several peaces were signed after the war.(戦後、いくつかの平和協定が署名された。)※稀な用法

peace の多義語としての意味

  1. 平和・平和状態

    • The country has enjoyed peace for decades.(その国は何十年もの間平和を享受している。)
  2. 静けさ・静寂

    • I need some peace and quiet to study.(勉強するために静寂が必要です。)
  3. 心の平安・安らぎ

    • Meditation brings inner peace.(瞑想は心の平安をもたらす。)
  4. 和解・仲直り

    • They made peace after their argument.(彼らは口論の後、仲直りした。)

peace の派生語

  • peaceful(形容詞):平和な、穏やかな
  • peacefully(副詞):平和に、穏やかに
  • peacemaker(名詞):平和を作る人、調停者
  • peacekeeping(名詞・形容詞):平和維持

peace の類語

  1. harmony:調和、和合

    • The family lives in perfect harmony.(その家族は完璧な調和の中で暮らしている。)
  2. tranquility:静寂、平穏

    • The lake's tranquility was breathtaking.(その湖の静寂は息をのむほどだった。)
  3. serenity:平静、穏やかさ

    • She faced the crisis with serenity.(彼女は危機を平静に受け止めた。)
  4. calm:静けさ、落ち着き

    • After the storm, there was perfect calm.(嵐の後、完全な静けさがあった。)
  5. accord:一致、協調

    • The nations signed an accord for mutual cooperation.(諸国は相互協力の協定に署名した。)

peace の反対語

peace の語源

古フランス語の「pais」から中世英語に入り、さらにラテン語の「pax(平和)」に由来します。印欧祖語の語根「*pak-(固定する、結びつける)」から発展したとされています。

peace の英英辞書での意味

Peace (noun): 1. A state of harmony characterized by the absence of violence, conflict, or war 2. Freedom from disturbance; tranquility 3. A state of mental calm; serenity 4. A treaty or agreement to end hostilities between nations or groups

peace の一般的な利用例

利用頻度の高い例文

  1. Peace talks began yesterday.(平和交渉が昨日始まった。)
  2. She rests in peace.(彼女は安らかに眠っている。)
  3. We must work for world peace.(私たちは世界平和のために働かなければならない。)
  4. Give me some peace and quiet.(静かにしてください。)
  5. They signed a peace treaty.(彼らは平和条約に署名した。)

peace を含むイディオム・ことわざ

  • Hold your peace: 黙っている、口を閉ざす
  • Rest in peace (R.I.P.): 安らかに眠れ(故人への祈り)
  • Peace of mind: 心の平安
  • Make peace with: ~と和解する
  • Keep the peace: 平和を保つ、治安を維持する

peace が使われた名言

"Peace cannot be kept by force; it can only be achieved by understanding." - Albert Einstein (平和は力では保てない。理解によってのみ達成できる。)

"If you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy. Then he becomes your partner." - Nelson Mandela (敵と平和を築きたいなら、敵と協力しなければならない。そうすれば敵はパートナーになる。)

受験での重要ポイント

中学受験・高校受験でよく出題されるのは: - peace treaty(平和条約) - world peace(世界平和) - in peace(平和に、安らかに) - peacefulとの区別(形容詞と名詞の使い分け)

会話例

"Do you know what does 'peace' mean?" で始まる会話

"Do you know what does 'peace' mean?" asked little Tommy to his grandfather.

"Well, Tommy, peace means no fighting, no war, and everyone getting along nicely," replied Grandpa with a gentle smile.

"Oh, I see! So when Mom and Dad stop arguing about who forgot to buy milk, that's peace?" Tommy asked innocently.

"Exactly!" chuckled Grandpa. "And when your sister stops pulling your hair, that's peace too."

Tommy thought for a moment, then grinned, "Then I want peace with my vegetables. Can we make a treaty so I don't have to eat broccoli?"

Grandpa laughed heartily, "I'm afraid peace negotiations with broccoli are handled by your mother, the supreme commander of the dinner table!"

peaceって何か知ってる?」と小さなトミーがおじいちゃんに尋ねました。

「そうだね、トミー。peaceというのは喧嘩がなくて、戦争がなくて、みんなが仲良くしていることだよ」とおじいちゃんは優しい笑顔で答えました。

「なるほど!じゃあママとパパが牛乳を買い忘れたことで喧嘩するのをやめたら、それが*peace*なの?」とトミーは無邪気に尋ねました。

「その通り!」とおじいちゃんは笑いました。「お姉ちゃんが君の髪を引っ張るのをやめたら、それも*peace*だよ。」

トミーは少し考えてから、にっこりと笑いました。「じゃあ僕は野菜と*peace*を結びたいな。ブロッコリーを食べなくてもいいように条約が結べる?」

おじいちゃんは心から笑いました。「残念だが、ブロッコリーとの*peace*交渉は、夕食テーブルの最高司令官であるお母さんが担当することになってるんだよ!」

peace が登場する文章

The Garden of Peace

Sarah walked through the memorial garden where peace seemed to flow from every corner. The gentle sound of water trickling from the fountain created an atmosphere of perfect peace. She had come here seeking peace of mind after a difficult week at work.

The garden was designed to honor those who had fought for peace throughout history. Bronze plaques told stories of brave individuals who chose peace over violence, diplomacy over war. Sarah read about a young soldier who became a peace activist after witnessing the horrors of battle.

As she sat on a wooden bench, Sarah felt her inner turmoil gradually transform into peace. The singing birds, blooming flowers, and warm sunlight reminded her that peace was not just the absence of conflict, but the presence of harmony. She realized that true peace begins within oneself.

A small child ran past, laughing joyfully while chasing butterflies. The child's innocent laughter seemed to embody the very essence of peace. Sarah smiled, understanding that peace is not something we achieve once and keep forever, but something we must cultivate daily through our choices, words, and actions.

When she finally left the garden, Sarah carried with her a renewed commitment to spreading peace in her own small corner of the world.

平和の庭

サラは記念庭園を歩いていると、あらゆる角から*平和が流れてくるように感じられました。噴水からそっと流れる水音が、完璧な平和の雰囲気を作り出していました。彼女は職場での困難な一週間の後、心の平安*を求めてここにやって来たのでした。

この庭園は、歴史を通じて*平和のために戦った人々を称えるために設計されていました。青銅の銘板には、暴力より平和を、戦争より外交を選んだ勇敢な個人の物語が刻まれていました。サラは戦闘の恐怖を目撃した後に平和*活動家になった若い兵士について読みました。

木製のベンチに座っていると、サラは内なる混乱が徐々に*平和へと変わっていくのを感じました。鳥のさえずり、咲き誇る花々、そして暖かい日差しが、平和とは単に争いがないことではなく、調和が存在することなのだと思い出させてくれました。真の平和*は自分自身の中から始まるのだと彼女は気づきました。

小さな子どもが蝶々を追いかけながら楽しそうに笑って駆け抜けていきました。その子の無邪気な笑い声は、まさに*平和*の本質を体現しているように見えました。サラは微笑み、平和とは一度達成して永遠に保持するものではなく、私たちの選択、言葉、行動を通じて日々培っていかなければならないものなのだと理解しました。

ついに庭園を後にするとき、サラは自分の小さな世界で*平和*を広める新たな決意を心に抱いて帰っていきました。

検索