あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
particulate の意味
particulate とは?
particulate の品詞と意味
形容詞としての particulate
「粒子状の」「微粒子の」という意味です。物質が非常に小さな粒の形をしていることを表します。
比較級・最上級 この語は性質上、比較級・最上級はほとんど使われません。
例文:
Particulate matter in the air can be harmful to your lungs. 空気中の粒子状物質は肺に害を与えることがあります。
名詞としての particulate
「微粒子」「粒子状物質」という意味です。空気中や液体中に漂う非常に小さな固体や液体の粒のことを指します。
複数形: particulates
可算名詞・不可算名詞の両方で使われます。
可算名詞として:
Particulates from car exhaust are a major source of air pollution. 自動車の排気ガスからの微粒子は大気汚染の主な原因の一つです。
不可算名詞として:
The factory releases a large amount of particulate into the atmosphere. その工場は大量の微粒子を大気中に放出しています。
多義語としての particulate
| コンテクスト | 意味 | 用例 |
|---|---|---|
| 環境・大気汚染 | PM2.5などの大気中微粒子 | Particulate pollution from wildfires affected the entire region. |
| 医療・健康 | 肺に入る有害微粒子 | Inhaling particulate matter causes respiratory diseases. |
| 化学・工学 | 粒子状物質全般 | The filter removes particulates from the liquid. |
particulate の派生語・関連語
- particle (名詞)粒子、微粒子
- particular (形容詞)特定の、特別な ※語源は同じですが意味が異なります
- particulates (名詞複数形)微粒子群
particulate の注意点・俗語など
- 乱暴・不道徳な意味はありません。
- 俗語的な使い方もありません。 主に科学・環境・医療分野の専門用語として使われます。
particulate の類語
particle — 粒子。原子より大きく、肉眼では見えないほど小さな物質の単位。
A particle of dust landed on the lens. ほこりの粒子がレンズに落ちました。
aerosol — エアロゾル。気体中に漂う微小な液体または固体の粒子。
The virus can spread through aerosol droplets in the air. ウイルスは空気中のエアロゾル飛沫を通じて広がります。
dust — ほこり。日常的な文脈で使われる微細な粒子。
Dust particles can trigger allergies in sensitive people. ほこりの粒子は敏感な人にアレルギーを引き起こすことがあります。
debris — 破片・残骸。爆発や崩壊などでできた粒子状の残余物。
Fine debris from the construction site filled the air. 建設現場からの細かい破片が空気を満たしました。
contaminant — 汚染物質。空気や水中にある有害な微粒子。
The water sample contained dangerous contaminants. 水のサンプルには危険な汚染物質が含まれていました。
フレーズ的な類語:
Fine matter suspended in the air caused breathing problems. 空気中に浮遊する微細物質が呼吸の問題を引き起こしました。
Airborne substances from the factory triggered health warnings. 工場からの空気中の物質が健康警告を引き起こしました。
particulate の反対語・対義語
particulate(粒子状の)に対して、「均一な」「液体の」「気体の」という概念が対義的です。
gaseous — 気体状の
The gaseous form of water is steam. 水の気体状の形は蒸気です。
liquid — 液体の
The substance changes from liquid to solid at low temperatures. その物質は低温で液体から固体に変わります。
dissolved — 溶解した(粒子としてではなく均一に混ざった状態)
The salt is fully dissolved in the water and cannot be seen. 塩は水に完全に溶解していて見えません。
フレーズ的な対義表現:
The pollutant was in dissolved form, not as particles. 汚染物質は粒子状ではなく溶解した状態でした。
particulate の語源
- ラテン語の "particula"(小さな部分・小片)に由来します。
- "particula" はさらに "pars"(部分)という語根から来ています。
- 英語の particle や particular、part なども同じ語根を持っています。
- 英語として使われるようになったのは 17世紀ごろからです。
時代による意味の変化
- もともとは哲学・自然科学で「物質の最小単位」という広い意味で使われていました。
- 現代では特に 「大気中の微細粒子(PM2.5など)」 を指す環境・医療用語として頻繁に使われるようになりました。
- 20世紀後半以降、大気汚染・健康問題への関心の高まりとともに、一般的に知られる語になりました。
particulate の英英辞書的な意味
particulate (adjective) Of, relating to, or existing in the form of minute separate particles.
particulate (noun) A substance consisting of minute separate particles, especially as found in air or water as a pollutant.
particulate の具体的な知識と用例
よく使われる例文5文
Particulate matter in the air is measured in micrograms per cubic meter. (空気中の粒子状物質は1立方メートルあたりのマイクログラムで測定されます。)
Breathing in fine particulates can cause serious lung damage over time. (微細な粒子を吸い込むことで、長期的に深刻な肺のダメージを引き起こすことがあります。)
The government set strict limits on particulate emissions from factories. (政府は工場からの粒子状物質の排出について厳しい制限を設けました。)
Scientists use air filters to collect particulate samples for analysis. (科学者たちは分析のためにエアフィルターを使って粒子状サンプルを収集します。)
Wearing a mask helps protect you from inhaling particulates in polluted areas. (マスクを着用することで、汚染された地域での粒子状物質の吸入を防ぐのに役立ちます。)
イディオム・ことわざ
particulate 自体がイディオムやことわざに用いられる例はほとんどありません。ただし関連フレーズとして:
particulate matter (PM) — 粒子状物質(環境・医療で最もよく使われる組み合わせ)
Particulate matter (PM2.5) is one of the most dangerous air pollutants. 粒子状物質(PM2.5)は最も危険な大気汚染物質の一つです。
fine particulate — 微細粒子状物質
Fine particulate pollution is linked to heart disease and stroke. 微細粒子状汚染は心臓病や脳卒中と関連しています。
particulate が用いられている名言
"The particulate matter from fossil fuels is killing millions of people every year silently." — 環境活動家・研究者たちがよく引用する表現
(意味:化石燃料からの粒子状物質が毎年何百万人もの人々を静かに殺している。)
特定の業界での使われ方
| 業界 | 文脈 | 説明 |
|---|---|---|
| 環境科学 | PM2.5、PM10 | 直径2.5μm以下の粒子を「fine particulate matter」と呼ぶ |
| 医療・公衆衛生 | 呼吸器疾患 | Particulate inhalation(粒子状物質の吸入)が肺がんや喘息のリスクを高める |
| 製造業・クリーンルーム | 品質管理 | Particulate contamination(粒子状汚染)が製品不良の原因になる |
| 核・放射線 | 放射性微粒子 | Radioactive particulates は核事故後の主要なリスク |
| 航空宇宙 | 宇宙塵 | Cosmic particulates が宇宙船の表面を侵食することがある |
受験での頻出表現
中学受験・高校受験レベルではあまり出題されませんが、高校の理科や英語の長文読解(環境問題・健康問題)では以下が頻出です:
particulate matter = 粒子状物質(環境問題の英文でよく出る)
The city was warned about high levels of particulate matter in the air. その都市は空気中の粒子状物質の高レベルについて警告を受けました。
fine particulates = 微細粒子(健康問題の文脈で出る)
Fine particulates can penetrate deep into the lungs and cause disease. 微細粒子は肺の奥深くまで侵入し、病気を引き起こす可能性があります。
面白い会話
"Do you know what 'particulate' means?"
Alex: Hey, do you know what "particulate" means?
Sam: Um... is it like... something really particular? Like, super picky?
Alex: Ha! No, it means tiny particles — like the stuff floating in polluted air.
Sam: Oh! Like the tiny things I breathe in every day in the city?
Alex: Exactly! PM2.5, smoke, dust... all particulate matter.
Sam: Great. So every morning I take a deep breath of fresh particulate.
Alex: Well... "fresh" might not be the right word.
Sam: coughs dramatically I think my lungs already knew that.
和訳:
アレックス:ねえ、"particulate" って何か知ってる?
サム:えーと…なんか "particular"(こだわりが強い)みたいな感じ?超気難しいやつ?
アレックス:ははっ、違う違う!微細な粒子のことだよ。汚染された空気の中に漂ってるやつ。
サム:あ!毎朝都会で吸い込んでる小さいやつか!
アレックス:そう!PM2.5とか煙とかほこりとか、全部 particulate matter(粒子状物質)だよ。
サム:なるほど。つまり毎朝フレッシュな particulate を深呼吸してるわけか。
アレックス:うーん…「フレッシュ」は違う気がするけど。
サム:(大げさにせき込みながら)肺はもうとっくに知ってたみたい。
particulate が登場する文章
City Air
Every morning, Maria steps outside and takes a deep breath. She loves the smell of the city — coffee, rain, and fresh air. But invisible dangers are hiding in that breath.
Particulates are tiny particles that float in the air. They come from car engines, factory chimneys, cooking, and even natural sources like wildfires. Some particulates are so small that you cannot see them at all.
Scientists call the most dangerous ones "PM2.5." These are particulate pieces smaller than 2.5 micrometers — about thirty times smaller than a single human hair.
When you breathe them in, these fine particulates travel deep into your lungs. Over time, they can cause coughing, asthma, heart disease, and even cancer.
Maria does not know all of this as she drinks her morning coffee. She just thinks the air smells a little strange today.
Her phone buzzes. It is a government health alert: "High levels of particulate matter detected. Please wear a mask outdoors."
Maria looks at her mask hanging by the door. She puts it on, steps outside again, and takes another breath. This time, a little more carefully.
和訳:
都市の空気
毎朝、マリアは外に出て深呼吸をします。 彼女は都会の匂いが好きです。コーヒー、雨、新鮮な空気。 でも、その一息の中には目に見えない危険が潜んでいます。
Particulate(微粒子) とは、空気中に漂う非常に小さな粒子のことです。 自動車のエンジン、工場の煙突、料理、山火事などの自然現象からも発生します。 中には全く見えないほど小さなものもあります。
科学者たちは最も危険なものを「PM2.5」と呼びます。 これらは2.5マイクロメートル以下の particulate のかけら——人間の髪の毛一本の約30分の1の大きさです。
吸い込まれると、これらの微細な particulate は肺の奥深くまで入り込みます。 長期的には、咳、喘息、心臓病、さらにはがんを引き起こすことがあります。
マリアは朝のコーヒーを飲みながら、そんなことは何も知りません。 ただ今日は空気が少し変な匂いがするな、と思うだけです。
スマホが振動します。政府からの健康警告でした: 「高濃度の particulate matter(粒子状物質) を検知。屋外ではマスクを着用してください。」
マリアはドアのそばにかかっているマスクを見ます。 それを着けて、もう一度外に出て、また息を吸います。 今度は、少しだけ気をつけながら。