あたらしい学校の辞書: 英和

offensive の意味

"offensive" は英語で「攻撃的な」「不快な」「腹立たしい」という意味を持つ単語です。主に形容詞として使われ、人や行動、言葉などが他者に不愛快感を与える、または道徳的に受け入れがたいものを表現します。

offensive の品詞

形容詞としての offensive

比較級・最上級の変化形 - 比較級: more offensive - 最上級: most offensive

例文: - His comments were more offensive than I expected.(彼のコメントは私が予想していたより不快だった。) - That was the most offensive joke I've ever heard.(それは私が今まで聞いた中で最も不快なジョークだった。)

多義語としての意味

  1. 攻撃的な、攻める側の

    • The team took an offensive strategy in the game.(チームは試合で攻撃的な戦略を取った。)
  2. 不快な、不愉快な

    • The smell was quite offensive.(その臭いはかなり不快だった。)
  3. 侮辱的な、失礼な

    • Using such offensive language is inappropriate.(そのような侮辱的な言葉を使うのは不適切だ。)

名詞としての offensive

複数形: offensives

可算名詞としての使用 - The military launched a major offensive against the enemy.(軍は敵に対して大規模な攻勢を開始した。) - Several offensives were planned for the spring.(春にはいくつかの攻勢が計画されていた。)

offensive の派生語

offensive の注意事項

この単語自体は不道徳な言葉ではありませんが、何かを「offensive」と表現する際は、その内容が他者を傷つける可能性があることを示すため、使用時には配慮が必要です。

offensive の類語

  1. insulting(侮辱的な)
  2. rude(失礼な)
  3. inappropriate(不適切な)
  4. disgusting(嫌悪感を催す)
  5. objectionable(好ましくない)

類似フレーズ: - That behavior is highly inappropriate.(その行動は非常に不適切だ。) - His remarks were deeply insulting.(彼の発言は非常に侮辱的だった。)

offensive の反対語

反対の意味のフレーズ: - Her words were very respectful and kind.(彼女の言葉はとても敬意に満ちて親切だった。)

offensive の語源

ラテン語の "offendere"(打つ、傷つける)に由来し、中世フランス語の "offensif" を経て英語に入りました。もともとは「攻撃する」という軍事的な意味が強く、後に「不快感を与える」という意味が発達しました。

offensive の英英辞書での意味

Cambridge Dictionary: 1. Causing someone to feel deeply hurt, upset, or angry 2. Very unpleasant 3. Used for attacking rather than defending

Oxford Dictionary: 1. Causing someone to feel resentful, upset, or annoyed 2. Actively aggressive; attacking 3. Relating to the team or player who is attacking

offensive の利用頻度の高い例文

  1. His behavior was deeply offensive to everyone present.(彼の行動はその場にいた全員にとって非常に不快だった。)

  2. The team switched to an offensive strategy in the second half.(チームは後半に攻撃的な戦略に切り替えた。)

  3. I found her comments quite offensive and unnecessary.(彼女のコメントはかなり不快で不必要だと思った。)

  4. The smell from the garbage was offensive to passersby.(ゴミからの臭いは通行人にとって不快だった。)

  5. Using offensive language in the workplace is prohibited.(職場で不適切な言葉を使うことは禁止されている。)

offensive が使われる特定の業界

スポーツ業界: 攻撃的な戦術や攻撃陣を指すのに頻繁に使用 軍事・政治: 攻勢や攻撃作戦を表現 メディア・法律: 不適切なコンテンツや発言を分類する際に使用

受験での offensive の重要用例

高校受験レベル: - "offensive language"(不適切な言葉) - "take the offensive"(攻勢に出る)

これらは読解問題や語彙問題でよく出題され、特に文脈から「攻撃的」と「不快な」のどちらの意味かを判断する問題が多く見られます。

会話例

Do you know what does 'offensive' mean?

"Hey, do you know what does 'offensive' mean?" asked Tom, looking puzzled at his English homework.

"Well," replied his sister Sarah, "it can mean something that's rude or hurtful to others, or it can mean attacking in sports or war."

"Oh, so if I say your cooking smells offensive, that's the first meaning?"

"Exactly! And that would be very rude of you to say."

"Got it. And if our football team plays offensive, that's the second meaning?"

"Right again! They're trying to score points."

Tom grinned mischievously. "So if I'm offensive about your offensive cooking while you're watching our team's offensive play..."

Sarah rolled her eyes. "Tom, you're being offensive on purpose now!"

"Perfect! I think I understand the word completely!"


トムは英語の宿題を見て困惑しながら「ねえ、'offensive'ってどういう意味か知ってる?」と聞いた。

姉のサラは「そうね、他の人に対して失礼で傷つけるという意味か、スポーツや戦争で攻撃するという意味があるのよ」と答えた。

「ああ、じゃあもし君の料理が*offensive*な臭いがするって言ったら、最初の意味?」

「その通り!そしてそれを言うのはとても失礼よ。」

「わかった。そして僕たちのフットボールチームが*offensive*にプレーしたら、二番目の意味?」

「またまた正解!彼らは得点しようとしているのよ。」

トムはいたずらっぽく笑った。「じゃあもし君の*offensiveな料理についてoffensiveなことを言いながら、チームのoffensive*なプレーを見てたら...」

サラは目を回した。「トム、今度はわざと*offensive*になってるでしょ!」

「完璧!この単語を完全に理解したと思う!」

offensive を使った物語

The Misunderstood Coach

Coach Williams had always been known for his offensive strategies on the basketball court. His teams were famous for their aggressive, fast-paced attacks that overwhelmed opponents. However, during one particular game against the rival Tigers, something went wrong.

"Your offensive plays are terrible!" shouted an angry parent from the stands. "This is offensive to watch!" The crowd began murmuring in agreement, clearly frustrated with the team's poor performance.

Williams felt confused. His offensive tactics had won championships before. Why were people calling his strategies offensive in a negative way? During halftime, he gathered his players and explained a new approach.

"Listen, team," he said calmly, "our offensive game plan isn't working today. But more importantly, I realize that some of our aggressive behavior might seem offensive to others. Let's focus on playing with respect while maintaining our offensive strength."

The second half was different. The team launched a brilliant offensive that scored point after point, but they did it with sportsmanship and respect. The crowd cheered, no longer finding anything offensive about their play.

After the victory, Williams smiled. He had learned that being offensive on the court was good, but being offensive to people was never acceptable. Sometimes the same word can mean completely different things, and understanding context makes all the difference.


誤解されたコーチ

ウィリアムズコーチはバスケットボールコートでの*攻撃的な*戦略で常に知られていた。彼のチームは対戦相手を圧倒する積極的で速いペースの攻撃で有名だった。しかし、ライバルのタイガースとの特別な試合で、何かがうまくいかなくなった。

「あなたの*攻撃的なプレーはひどい!」スタンドから怒った保護者が叫んだ。「これを見るのは不快*だ!」群衆は同意するようにざわめき始め、チームの悪いパフォーマンスに明らかにイライラしていた。

ウィリアムズは困惑した。彼の*攻撃的な戦術は以前にチャンピオンシップを勝ち取っていた。なぜ人々は彼の戦略を否定的な意味で不快*だと言っているのか?ハーフタイムの間、彼は選手たちを集めて新しいアプローチを説明した。

「聞いてくれ、チーム」彼は静かに言った。「我々の*攻撃的な作戦は今日はうまくいっていない。しかしもっと重要なのは、我々の積極的な行動が他の人には不快*に見えるかもしれないと気づいたことだ。攻撃力を維持しながら、敬意を持ってプレーすることに集中しよう。」

後半は違っていた。チームは次々と得点する素晴らしい*攻勢を開始したが、スポーツマンシップと敬意を持って行った。群衆は歓声を上げ、もはや彼らのプレーについて何も不快*に感じなかった。

勝利の後、ウィリアムズは微笑んだ。彼はコートで*攻撃的であることは良いことだが、人に対して不快*であることは決して受け入れられないことを学んだ。時として同じ単語がまったく異なる意味を持つことがあり、文脈を理解することがすべての違いを生むのだ。

検索