あたらしい学校の辞書: 英和
music の意味
music は英語における基本的な語彙の一つで、主に名詞として使用されます。音楽や音響に関する概念を表現する重要な単語です。
music の品詞
名詞としての music
複数形と可算・不可算名詞での利用
music は主に 不可算名詞 として使用されます。
不可算名詞としての使用: - I love music. (私は音楽が大好きです。) - Classical music is very relaxing. (クラシック音楽はとてもリラックスできます。)
可算名詞としての使用: 特定の楽曲や音楽作品を指す場合に限り、複数形 musics が使われることがありますが、これは非常に限定的で、一般的ではありません。
- The musics of different cultures are fascinating. (異なる文化の音楽は魅力的です。)
music の多義語としての意味
1. 音楽・楽曲 - She studies music at university. (彼女は大学で音楽を学んでいます。)
2. 楽譜 - Can you read music? (楽譜が読めますか?)
3. 心地よい音 - The sound of rain is music to my ears. (雨の音は私にとって心地よい音楽です。)
music の派生語
- musical (形容詞): 音楽の、音楽的な
- musician (名詞): 音楽家
- musicality (名詞): 音楽性
music に関する注意事項
music は一般的で健全な語彙であり、不道徳や公序良俗に反する意味はありません。
music の俗語としての意味
俗語的用法: - "Face the music" - 結果に直面する、責任を取る - He made a mistake and now he has to face the music. (彼はミスをして、今その結果に直面しなければならない。)
music の類語
類似フレーズ: - Musical composition - 音楽作品 - audio entertainment - 音響エンターテインメント
music の反対語
反対の意味を表すフレーズ: - Dead silence - 完全な静寂 - Harsh noise - 耳障りな騒音
music の語源
music は古代ギリシャ語の「mousikē (technē)」(ムーサの技芸)に由来し、ラテン語の「musica」を経て古フランス語「musique」から英語に入りました。ギリシャ神話の9人のムーサ(芸術の女神)に関連しています。
music の英英辞書での意味
Music (noun): The art of combining vocal or instrumental sounds (or both) to produce beauty of form, harmony, and expression of emotion; sounds regarded as forming a pleasing or harmonious sequence or pattern.
music の一般的な知識
music を使った利用頻度の高い例文
- I listen to music every day. (私は毎日音楽を聞きます。)
- Music helps me relax. (音楽は私のリラックスに役立ちます。)
- She has a talent for music. (彼女は音楽の才能があります。)
- The music was too loud. (音楽が大きすぎました。)
- He teaches music at school. (彼は学校で音楽を教えています。)
music を含むイディオム・ことわざ
- Face the music - 結果に直面する
- Music to my ears - 聞きたかった言葉、心地よい知らせ
- Music hath charms to soothe the savage beast - 音楽は荒々しい心を和らげる力がある
music が用いられた名言
"Music is the universal language of mankind." - Henry Wadsworth Longfellow 意味: 音楽は人類共通の言語である。
"Where words fail, music speaks." - Hans Christian Andersen 意味: 言葉で表現できないとき、音楽が語りかける。
music の業界特有の使用
音楽業界: - Background music - BGM - Live music - 生演奏
教育分野: - Music education - 音楽教育 - Music theory - 音楽理論
music の受験での重要な用例
中学・高校受験でよく出題される表現: - listen to music - 音楽を聞く - play music - 音楽を演奏する - music lesson - 音楽のレッスン - classical music - クラシック音楽
これらは基本的な語彙として頻繁に出題されます。
興味深い会話
Do you know what does 'music' mean?
"Do you know what 'music' means?" asked the teacher to her young student.
"Of course! Music is what comes out of my phone when I press the play button!" replied little Tommy confidently.
The teacher smiled and said, "Well, that's one way to put it. But music is actually the beautiful art of combining sounds and rhythms to create harmony."
Tommy thought for a moment and then grinned, "So when my mom yells at me to turn down my music, she's actually asking me to turn down my art?"
The teacher laughed, "I suppose that's technically correct, but I don't think your mom sees it that way!"
「音楽って何か知ってる?」と先生が幼い生徒に尋ねました。
「もちろん!音楽っていうのは、携帯の再生ボタンを押すと出てくるものでしょ!」とトミー君が自信満々に答えました。
先生は微笑んで言いました。「まあ、そういう言い方もできるわね。でも*音楽*っていうのは実際には、音とリズムを組み合わせてハーモニーを作り出す美しい芸術なのよ。」
トミー君はしばらく考えてからにっこり笑って言いました。「じゃあ、お母さんが僕の*音楽*の音を小さくしなさいって怒るとき、実際には僕の芸術を小さくしなさいって言ってるってこと?」
先生は笑って答えました。「技術的にはその通りだけど、お母さんはそうは思ってないと思うわよ!」
music が登場する文章
The Power of Music
Sarah discovered the true power of music during her most difficult year. When her family moved to a new city, she felt completely lost and alone. The unfamiliar surroundings and new school made her anxious every single day. Her parents were busy with work, and making friends seemed impossible.
One afternoon, while walking past the school's music room, she heard beautiful piano music flowing through the door. The melody was so touching that she stopped and listened. Mrs. Johnson, the music teacher, noticed her and invited her inside. "Do you play any music?" she asked kindly.
Sarah shook her head, but Mrs. Johnson smiled warmly. "Music doesn't require special talent to appreciate. It speaks to everyone's heart." She began teaching Sarah basic piano lessons after school. Week by week, Sarah's fingers learned to create music of her own.
The music became her refuge. When she felt homesick, she would play gentle melodies. When she felt excited, she would play energetic rhythms. Through music, she found a way to express emotions that words couldn't capture.
Eventually, Sarah joined the school music club and made her first real friends. They would spend hours together, sharing different types of music from around the world. Classical music, jazz, pop songs – everything became part of her expanding musical universe.
By the end of the school year, Sarah realized that music had not only helped her cope with change but had also opened doors to friendship, creativity, and self-discovery. She learned that music truly is a universal language that connects people across all boundaries.
音楽の力
サラは最も困難な年に*音楽*の真の力を発見しました。家族が新しい街に引っ越したとき、彼女は完全に迷子で孤独を感じていました。見慣れない環境と新しい学校が毎日彼女を不安にさせました。両親は仕事で忙しく、友達を作ることは不可能に思えました。
ある午後、学校の*音楽室の前を通りかかったとき、美しいピアノの音楽がドアから流れてくるのを聞きました。そのメロディーはとても感動的で、彼女は立ち止まって聞き入りました。音楽の先生のジョンソン先生が彼女に気づき、中に招き入れてくれました。「何か音楽*を演奏しますか?」と優しく尋ねました。
サラは首を振りましたが、ジョンソン先生は温かく微笑みました。「音楽を鑑賞するのに特別な才能は必要ありません。それは誰の心にも語りかけるのです。」彼女は放課後にサラに基本的なピアノのレッスンを教え始めました。週を重ねるごとに、サラの指は自分自身の*音楽*を作ることを学びました。
音楽は彼女の避難所となりました。ホームシックを感じたときは、優しいメロディーを演奏しました。興奮したときは、エネルギッシュなリズムを演奏しました。音楽を通じて、言葉では捉えられない感情を表現する方法を見つけました。
やがて、サラは学校の*音楽クラブに参加し、初めての本当の友達を作りました。彼らは何時間も一緒に過ごし、世界中のさまざまなタイプの音楽を共有しました。クラシック音楽*、ジャズ、ポップソング - すべてが彼女の拡大する音楽の宇宙の一部になりました。
学年の終わりまでに、サラは*音楽が変化に対処することを助けてくれただけでなく、友情、創造性、自己発見への扉も開いてくれたことを悟りました。彼女は音楽*が本当にすべての境界を越えて人々を結ぶ普遍的な言語であることを学びました。