あたらしい学校の辞書: 英和

menu の意味

menuは英語で「メニュー、献立表、選択肢一覧」を意味する名詞です。

複数形: menus - The restaurant has different menus for lunch and dinner.(そのレストランは昼食と夕食で異なるメニューを用意している。)

可算名詞としての利用 - Can I see the menu, please?(メニューを見せていただけますか?) - They offer three different menus during the day.(彼らは一日中3つの異なるメニューを提供している。)

不可算名詞としての利用 menuは基本的に可算名詞として使用され、不可算名詞としての使用は一般的ではありません。

多義語としてのコンテクスト別意味

  1. レストランのメニュー

    • The waiter brought us the menu immediately.(ウェイターはすぐに私たちにメニューを持ってきた。)
  2. コンピューターのメニュー

    • Click on the File menu to save your document.(文書を保存するにはファイルメニューをクリックしてください。)
  3. 選択肢や選択項目

    • The conference offers a menu of workshops to choose from.(会議では選択できる一連のワークショップを提供している。)
  • menuless(形容詞:メニューのない)

menuは一般的で中性的な言葉であり、乱暴、不道徳、公序良俗に反する意味はありません。

特に俗語としての特別な意味はありませんが、ビジネス文脈では「選択肢の範囲」という比喩的な意味で使われることがあります。 - The company provides a menu of benefits for employees.(その会社は従業員に様々な福利厚生の選択肢を提供している。)

  1. list(一覧表)
  2. catalog(カタログ)
  3. selection(選択肢)
  4. options(選択項目)
  5. bill(お品書き)

類似フレーズの例文 - Please check the list of available courses.(利用可能なコースの一覧をご確認ください。) - The catalog shows all our products.(カタログには当社のすべての製品が掲載されています。)

厳密な反対語はありませんが、関連する対照的な概念: - fixed meal(定食) - predetermined choice(事前に決められた選択)

フランス語の「menu」(詳細な、小さい)から借用され、もともとは「menu de repas」(食事の詳細)を意味していました。18世紀頃から英語に取り入れられました。

20世紀後半以降、コンピューター技術の発展により、デジタル画面上の選択項目を指す意味が追加されました。現代では物理的な紙のメニューからデジタルメニューまで幅広く使用されています。

A list of food and drinks available in a restaurant, or a list of choices that can be made, especially on a computer screen.

  1. The menu changes seasonally to feature fresh ingredients.(メニューは新鮮な食材を特色とするため季節ごとに変わります。)

  2. Please select an option from the main menu.(メインメニューから選択肢をお選びください。)

  3. The restaurant's menu includes vegetarian options.(そのレストランのメニューには菜食主義者向けの選択肢が含まれています。)

  4. I can't find the print option in this menu.(このメニューで印刷オプションが見つかりません。)

  5. The wedding menu was designed by a famous chef.(結婚式のメニューは有名なシェフによってデザインされました。)

特に有名なイディオムはありませんが、以下のような表現があります: - Off the menu(メニューにない、利用できない) - That dish is off the menu today.(その料理は今日はメニューにありません。)

特に有名な名言はありませんが、料理や選択に関する文脈でよく使用されます。

  • IT業界: ソフトウェアのユーザーインターフェース
  • 飲食業界: 料理の一覧表
  • ビジネス: サービスや商品の選択肢

中学・高校受験では主にレストランでの会話や、コンピューター操作の文脈で出題されます: - Can I have the menu, please?(メニューをいただけますか?) - *Click on the menu bar.*(メニューバーをクリックしてください。)

面白い会話

"Do you know what does 'menu*' mean?" の会話*

"Do you know what 'menu' means?" asked Sarah to her five-year-old son Tommy at the restaurant. "Of course, Mom!" Tommy replied confidently. "It's the book that tells you how much money you're about to lose!"

メニューって何か知ってる?」サラはレストランで5歳の息子トミーに尋ねた。「もちろんだよ、ママ!」トミーは自信満々に答えた。「いくらお金を失うことになるかを教えてくれる本でしょ!」

The Digital Revolution of Restaurant Menus

Last week, I visited my favorite restaurant after months of staying home. As I sat down, I expected the familiar feel of a paper menu in my hands. Instead, the waiter pointed to a QR code on the table. "Just scan this with your phone," he said with a smile. "Our menu is now completely digital."

I fumbled with my phone, feeling slightly embarrassed. The younger couple at the next table had already scanned their QR code and were browsing through colorful photos of dishes on their screens. Their digital menu looked interactive and modern, with detailed descriptions and customer reviews for each item.

As I finally accessed the restaurant's menu online, I was amazed by the features. I could filter dishes by dietary restrictions, see nutritional information, and even watch short videos of the chef preparing certain meals. The menu had evolved from a simple list into an interactive dining experience.

However, I couldn't help but miss the traditional paper menu. There was something nostalgic about physically turning pages and pointing at dishes while discussing options with friends. The digital menu was efficient and informative, but it lacked the tangible charm of its paper predecessor.

After dinner, I realized that just like everything else in our world, even the humble restaurant menu had joined the digital revolution. While technology had made ordering more convenient and informative, it had also changed the intimate dining experience I once knew and loved.

レストランメニューのデジタル革命

先週、数ヶ月間の自宅待機の後、お気に入りのレストランを訪れました。席に着くと、手に馴染みのある紙のメニューを期待していました。しかし代わりに、ウェイターはテーブル上のQRコードを指差しました。「携帯電話でこれをスキャンしてください」と彼は笑顔で言いました。「私たちのメニューは今や完全にデジタル化されています。」

私は携帯電話をいじくり回し、少し恥ずかしい思いをしました。隣のテーブルの若いカップルはすでにQRコードをスキャンし、スクリーン上で料理のカラフルな写真を閲覧していました。彼らのデジタルメニューはインタラクティブで現代的に見え、各料理の詳細な説明と顧客レビューが付いていました。

ついにレストランのオンラインメニューにアクセスできたとき、その機能に驚きました。食事制限で料理をフィルタリングでき、栄養情報を見ることができ、特定の料理をシェフが調理する短いビデオまで見ることができました。メニューは単純な一覧表から、インタラクティブな食事体験へと進化していました。

しかし、私は伝統的な紙のメニューを恋しく思わずにはいられませんでした。物理的にページをめくり、友人と選択肢を話し合いながら料理を指差すことには、何か懐かしいものがありました。デジタルメニューは効率的で情報に富んでいましたが、紙の前身が持っていた触れることのできる魅力を欠いていました。

夕食後、私たちの世界の他のすべてのものと同じように、レストランの謙虚なメニューでさえもデジタル革命に参加していることに気づきました。テクノロジーは注文をより便利で情報豊富にしましたが、私がかつて知り、愛していた親密な食事体験も変えてしまいました。

検索