あたらしい学校の辞書: 英和

isolatedly の意味

isolatedly は「孤立して、単独で、分離して」という意味の副詞です。何かが他から切り離された状態で行われることを表します。

isolatedly の品詞

副詞としての isolatedly

isolatedly は副詞のみとして使用されます。比較級や最上級の変化はありません。

例文: - The researcher worked isolatedly in his laboratory for months.(研究者は何ヶ月もの間、実験室で孤立して働いた。) - Each department operates isolatedly without communication.(各部署は連絡を取り合うことなく独立して運営されている。)

派生語

  • isolated(形容詞)- 孤立した、隔離された
  • isolate(動詞)- 孤立させる、分離する
  • isolation(名詞)- 孤立、分離

isolatedly の類語と意味

  1. separately - 別々に、分離して

    • The twins were raised separately in different cities.(その双子は異なる都市で別々に育てられた。)
  2. independently - 独立して、自立して

    • She decided to work independently as a freelancer.(彼女はフリーランサーとして独立して働くことを決めた。)
  3. individually - 個別に、個人的に

    • Students were tested individually rather than in groups.(学生たちは集団ではなく個別にテストされた。)
  4. alone - 一人で、単独で

    • He prefers to work alone in his office.(彼は自分のオフィスで一人で働くことを好む。)
  5. singly - 一つずつ、単独で

    • The items were packed singly for better protection.(アイテムはより良い保護のために一つずつ包装された。)

isolatedly の反対語

isolatedly の語源

isolate はイタリア語の "isolato"(孤立した)から派生し、ラテン語の "insula"(島)が語源です。"-ly" の副詞語尾が付いて "isolatedly" となりました。

isolatedly の英英辞書での意味

isolatedly: in a way that is separate from other people, things, or events; alone or independently without connection to others.

isolatedly の利用頻度の高い例文

  1. The patient was treated isolatedly to prevent infection spread.(患者は感染拡大を防ぐために隔離して治療された。)

  2. She studied isolatedly in the library every evening.(彼女は毎晩図書館で一人で勉強した。)

  3. The problem cannot be solved isolatedly without considering other factors.(この問題は他の要因を考慮せずに単独では解決できない。)

  4. Each team member worked isolatedly on their assigned tasks.(各チームメンバーは割り当てられたタスクを個別に取り組んだ。)

  5. The village remained isolatedly cut off from the outside world.(その村は外の世界から孤立したまま取り残されていた。)

isolatedly が登場する会話

"Do you know what does 'isolatedly' mean?"

"Do you know what 'isolatedly' means?" Sarah asked her study partner.

"Um, something about being alone?" Mike guessed.

"Close! It means doing something in isolation, separated from others," Sarah explained. "Like how I've been studying isolatedly for this exam."

"Wait, you mean you've been avoiding our study group on purpose?"

"Well, yes. I thought I'd focus better isolatedly."

"That explains why you didn't know the exam was postponed until next week!"

Sarah's face turned red. "Maybe studying isolatedly wasn't such a good idea after all."


「『isolatedly』の意味を知ってる?」とサラが勉強仲間に聞いた。

「うーん、一人でいることに関係あること?」とマイクが推測した。

「近い!孤立して、他から離れて何かをすることを意味するの」とサラが説明した。「この試験のために私が*isolatedly*勉強してきたようにね。」

「ちょっと待って、わざと私たちの勉強グループを避けてたってこと?」

「まあ、そうよ。isolatedly勉強した方が集中できると思ったの。」

「それで試験が来週まで延期になったことを知らなかったのね!」

サラの顔が赤くなった。「やっぱり*isolatedly*勉強するのは良いアイデアじゃなかったかも。」

isolatedly を含む物語

The Artist's Journey

Emma had always preferred working isolatedly in her small studio apartment. She believed that true creativity could only emerge when one was completely disconnected from outside influences. For months, she painted isolatedly, refusing visitors and ignoring phone calls from friends and family.

Her paintings during this period were dark and introspective, reflecting her isolatedly lived experience. Each brushstroke seemed to capture the essence of solitude she had embraced. However, as weeks turned into months, Emma began to realize that working isolatedly had its limitations.

One day, she decided to break her self-imposed isolation and visit a local art gallery. There, she encountered other artists who had created beautiful collaborative pieces. She realized that while working isolatedly had helped her develop her unique style, connecting with others could enhance her artistic vision.

Emma learned that balance was key – sometimes creating isolatedly was necessary for deep introspection, but collaboration could bring new perspectives and inspiration to her work.


芸術家の旅

エマは小さなスタジオアパートで*isolatedly(孤立して)作業することを常に好んでいた。彼女は真の創造性は外部の影響から完全に切り離されたときにのみ現れると信じていた。何ヶ月もの間、彼女はisolatedly*絵を描き、来客を断り、友人や家族からの電話を無視していた。

この期間の彼女の絵画は暗く内省的で、彼女が*isolatedly過ごした経験を反映していた。筆遣いの一つ一つが、彼女が受け入れた孤独の本質を捉えているようだった。しかし、週が月に変わるにつれて、エマはisolatedly*働くことには限界があることに気づき始めた。

ある日、彼女は自分に課した孤立を破って地元のアートギャラリーを訪れることにした。そこで、美しい共同作品を制作した他の芸術家たちと出会った。彼女は*isolatedly*働くことが自分独自のスタイルを発達させるのに役立った一方で、他者とのつながりが芸術的ビジョンを高めることができることに気づいた。

エマはバランスが重要だということを学んだ。深い内省のために*isolatedly*創作することが時には必要だが、協力することで新しい視点とインスピレーションを作品にもたらすことができるのだ。

検索