あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

incommunicable の意味

incommunicable の品詞

形容詞です。

incommunicable の比較級・最上級

通常、more / most を用いて比較します(長い形容詞のため)。

原級 incommunicable
比較級 more incommunicable
最上級 most incommunicable

比較級の例文:

Her grief was more incommunicable than anyone else's — no words could describe it. 彼女の悲しみは誰よりも言葉にできないものだった。

最上級の例文:

The feeling of losing a child may be the most incommunicable pain a person can experience. 子どもを失う感覚は、人が経験しうる最も言葉にできない苦しみかもしれない。


incommunicable の意味(原級)

  1. (感情・経験などが)言葉では伝えられない、表現しようがない

    The beauty of the sunset was almost incommunicable — you simply had to be there. その夕焼けの美しさはほとんど言葉にならないものだった。実際にその場にいるしかなかった。

  2. (情報・秘密などが)伝達できない、伝えることが許されない(やや古い・法律的な用法)

    The details of the case were incommunicable to anyone outside the investigation. その事件の詳細は、捜査関係者以外には伝えることができなかった。


incommunicable の派生語

品詞 意味
communicate 動詞 伝える、通じ合う
communicable 形容詞 伝えられる;(病気が)感染する
communication 名詞 伝達、コミュニケーション
communicative 形容詞 話し好きな、伝達の
incommunicably 副詞 言葉にならないほどに

incommunicable の注意点・俗語など

  • 特に乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉ではありません。
  • 日常会話ではあまり使われない*かなり格式ある・文学的な語*です。
  • 俗語的な用法は特にありません。

incommunicable の類語

意味
inexpressible 言葉では表せない、言い表しようのない
indescribable 描写しようのない、筆舌に尽くしがたい
ineffable 言葉で言い表せないほどすばらしい(または恐ろしい)
unspeakable 口にできないほどの(悲惨・喜び)
unutterable 言葉に出せない、言い表しようのない

類語フレーズ例:

The pain was inexpressible in any human language. その苦しみはいかなる人間の言語でも表現できなかった。

Witnessing the disaster left an indescribable mark on his soul. その災害を目撃したことは、彼の魂に言葉では言い表せない痕跡を残した。

The experience of meditation can feel ineffable to those who try to explain it. 瞑想の体験は、説明しようとする人には言葉にならないものに感じられる。


incommunicable の反対語

意味
communicable 伝えることができる;感染性の
expressible 表現できる
describable 描写できる
articulate (形容詞)明確に言葉で表現できる

反対の意味のフレーズ例:

His enthusiasm was easily communicable — everyone around him felt excited too. 彼の熱意は簡単に伝わるもので、周りの全員も興奮した。

The instructions were clear and perfectly expressible in simple English. その手順は明確で、わかりやすい英語で完全に表現できた。


incommunicable の語源

要素 意味
in- 否定の接頭辞(「〜でない」)
communicare(ラテン語) 共有する、分かち合う
-able 「〜できる」という意味の接尾辞

ラテン語の communis(共通の)が語根で、「共有できない」が原義です。community(共同体)や common(共通の)とも同じ語根を持ちます。


時代による意味の変化

もともとは「他者に*伝達・譲渡できない*(性質・権利など)」という法律・哲学的な意味合いが強い語でした。現代では、より日常的・文学的に「感情や体験が言葉では伝えられない」という意味で使われることが増えています。


incommunicable の英英辞書的な意味

incommunicable (adjective) Not able to be communicated to others or shared with others; impossible to express in words. (他者に伝えることや共有することができない;言葉で表現することが不可能な。)


incommunicable の一般的な知識

よく使われる例文 5 文

  1. Some spiritual experiences are incommunicable and can only be felt personally. 精神的な体験の中には言葉にならないものがあり、個人的に感じるしかない。

  2. The artist struggled with an incommunicable vision that no painting could fully capture. その芸術家は、どんな絵画でも完全には表現できない、言葉にならないビジョンと格闘していた。

  3. There is an incommunicable bond between twins that outsiders rarely understand. 双子の間には、外部の人間にはなかなか理解できない言葉を超えた絆がある。

  4. His terror was incommunicable — he stood there in silence, unable to explain what he had seen. 彼の恐怖は言葉にできなかった。彼はそこに黙って立ち、見たものを説明することができなかった。

  5. The love a parent feels for a child is often described as incommunicable to those without children. 親が子どもに感じる愛情は、子どものいない人には言葉では伝えられないとよく言われる。


イディオム・ことわざ

incommunicable 単体のイディオムはほぼありませんが、以下のような*関連フレーズ*が文学・哲学でよく見られます:

incommunicable suffering — 言葉にならない苦しみ Her incommunicable suffering was visible only in her eyes. 彼女の言葉にならない苦しみは、その目にだけ見えていた。

incommunicable truth — 言葉では伝えられない真実 Some philosophers believe there are incommunicable truths that only direct experience can reveal. 直接の体験によってのみ明らかになる、言葉では伝えられない真実があると考える哲学者もいる。


incommunicable が用いられている名言

"The most important things are the hardest to say. They are the things you get ashamed of, because words diminish them."Stephen King(スティーヴン・キング)

直接 incommunicable という語は使っていませんが、この言葉は incommunicable の本質を見事に表しています。「最も大切なことは言葉にするのが最も難しい。言葉にすると小さくなってしまうから、恥ずかしくなる」という意味です。

"There is an incommunicable* quality in great music that reaches the soul directly."* — しばしば音楽評論・哲学の文脈で引用される表現

「偉大な音楽には、魂に直接届く、言葉では伝えられない何かがある。」


特定の業界での使われ方

業界 使われ方
哲学・宗教 神秘体験・悟りなど「言語化できない真実や体験」を指して頻繁に使用される
法律(古語) 「他者に譲渡・伝達できない権利」の意味で使われることがある(現代では inalienable が一般的)
文学・詩 人間の感情の深さや限界を表現する際に用いられる
心理学 トラウマや深い感情を「言語化できない状態」として記述する文脈で使われることがある

中学・高校受験での出題ポイント

incommunicable 自体は中学・高校受験レベルを超えた語ですが、以下の*語構成の知識*は受験でも役立ちます:

  • in- = 否定incomplete(不完全な)、invisible(見えない)、impossible(不可能な)と同じパターン
  • -able = できるcommunicable(伝えられる)→ in + communicable = 「伝えられない」

試験では「in- がついたら反対の意味になる」というルールの例として出題されることがあります。


incommunicable の会話例

オチのある会話

A: Do you know what "incommunicable" means?

B: Hmm... is it when you can't use your phone?

A: No, no. It means a feeling or experience that's impossible to express in words.

B: Oh! Like when my wife asks me, "What are you thinking right now?" and I say, "Nothing."

A: Ha! Exactly. That's the most incommunicable answer in human history.

B: And somehow, she never believes me.


日本語訳:

A:「incommunicable」ってどういう意味か知ってる?

B:うーん…スマホが使えないときのこと?

A:違う違う。感情や体験が言葉では伝えられない、表現できないってこと。

B:あ!妻に「今何考えてるの?」って聞かれて「別に」って答えるときみたいな?

A:そう、まさに!それは人類史上最も言葉にならない答えだ。

B:それなのに、なぜか妻は信じてくれないんだよね。


incommunicable が登場する短い文章

言葉にならない夜

Mia sat by the window, watching the snow fall silently in the dark.

She had tried many times to explain what she felt in moments like this — a deep, quiet sadness mixed with something almost like joy. But every time she opened her mouth, the words disappeared.

"How are you feeling?" her friend had asked earlier that evening.

"I don't know," Mia had answered. It wasn't that she didn't want to share. It was that the feeling was simply incommunicable.

She thought about her grandmother, who had passed away the previous winter. There had been so much left unsaid between them. Not because they didn't love each other — but because some love is too large for language.

Mia pressed her hand gently against the cold glass.

Maybe, she thought, the most important things in life are always incommunicable. And maybe that's not a loss. Maybe that's what makes them sacred.

She smiled softly and let the silence hold her.


日本語訳:

ミアは窓のそばに座り、暗闇の中で雪が静かに降るのを見ていた。

こんな瞬間に感じるものを、何度も言葉にしようとしていた。深くて静かな悲しみに、喜びに近い何かが混ざったような感覚。でも口を開くたびに、言葉は消えてしまった。

「気分はどう?」その夜早く、友人が聞いていた。

「わからない」とミアは答えた。打ち明けたくないわけではなかった。ただ、その感覚はどうしても言葉にならない(incommunicable)ものだったのだ。

前の冬に亡くなった祖母のことを思った。ふたりの間には、言えなかったことがたくさん残っていた。愛していなかったからではなく、ある種の愛は言語には収まりきらないほど大きいから。

ミアはそっと手を冷たいガラスに当てた。

人生で最も大切なことは、いつも言葉にならないものなのかもしれない。そしてそれは失われたものではなく、だからこそ神聖なのかもしれない、とミアは思った。

彼女はやさしく微笑み、その静寂に身を委ねた。

検索