あたらしい学校の辞書: 英和

housekeeper の意味


housekeeper の品詞

housekeeper名詞(noun) です。


housekeeper の名詞としての詳細

複数形

housekeepers

She manages a team of housekeepers at the hotel. (彼女はホテルで家政婦チームを統括している。)


可算名詞・不可算名詞

housekeeper可算名詞(countable noun) としてのみ用いられます。

不可算名詞としての用法はありません。

可算名詞の例文:

We hired a housekeeper to help with the cleaning and cooking. (掃除と料理を手伝ってもらうために家政婦を雇った。)

There are three housekeepers working in this mansion. (この邸宅には3人の家政婦が働いている。)


多義語としての housekeeper

housekeeper はコンテクストによって意味が異なる多義語です。

コンテクスト 意味
一般家庭 家事全般(掃除・料理・洗濯など)を担当する人。雇われている場合も、家族の一員が担う場合も含む。
ホテル・施設 客室や施設の清掃・整備を担当するスタッフ、またはその部門の責任者。
歴史的・文学的文脈 大きな屋敷や邸宅において、使用人たちを束ねる女性の責任者(家政婦長)。

例文:

  • 【一般家庭】

    Our housekeeper comes every Tuesday to clean the house and do the laundry. (私たちの家政婦は毎週火曜日に来て掃除と洗濯をしてくれる。)

  • 【ホテル】

    The head housekeeper at this resort oversees a staff of forty people. (このリゾートの客室部長は40人のスタッフを監督している。)

  • 【歴史的・文学的】

    In the novel, the housekeeper held the keys to every room in the grand estate. (その小説では、家政婦長が大邸宅のすべての部屋の鍵を持っていた。)


housekeeper の派生語

品詞 意味
housekeeping 名詞 家事全般、またはホテルの客室管理部門
housework 名詞 家事(労働としての側面)
household 名詞・形容詞 世帯、家庭(の)
housebound 形容詞 外出できない、家に縛られた
housewife 名詞 主婦

housekeeper に関する注意事項

乱暴・不道徳・公序良俗に反する言葉か

housekeeper 自体は中立的で礼儀正しい語です。しかし、使い方によっては雇用関係における権力差や性差別的なニュアンスを含む可能性があります。特に、女性の職業として固定化されがちな歴史的背景に注意が必要です。

俗語としての意味

特定の俗語的意味は一般的にはありませんが、一部のコンテキストで "housekeeper" が性的な意味合いで使われることがあります(特に映画や小説の比喩的表現で)。ただしこれはごく限られた文脈であり、標準的・日常的な用法ではありません。


housekeeper の類語

意味
caretaker 建物や財産の管理人。施設の世話をする人。
cleaner 掃除を専門とする人。
maid 家事全般を担当する女性の使用人。特にホテルの客室係。
butler 大きな家庭や施設で使用人を束ねる男性の執事。
janitor 主に建物・施設の清掃・管理を担当する人。

フレーズ的に類する表現:

She works as a domestic helper for a wealthy family in the city. (彼女は都会の裕福な家庭でお手伝いとして働いている。)

He was employed as a live-in caretaker for the old manor house. (彼はその古い邸宅に住み込みの管理人として雇われた。)

The agency sent a cleaning professional to the apartment twice a week. (その代理店はアパートに週2回、清掃の専門家を派遣した。)


housekeeper の反対語

意味
employer 雇い主。家政婦を雇う側の人。
resident 居住者。家に住む人(管理・清掃する側でなく、される側)。
guest 客。施設においてサービスを受ける側の人。

フレーズ的に反対の意味を表す表現:

The homeowner gave instructions to the housekeeper each morning. (家の持ち主は毎朝家政婦に指示を出した。)

As a paying guest at the inn, she expected her room to be cleaned daily. (その宿の宿泊客として、彼女は毎日部屋を掃除してもらうことを期待していた。)


housekeeper の語源

housekeeper は以下の2語から成る合成語です。

  • house(家)← 古英語 hūs(建物、住居)← ゲルマン祖語 *hūsą
  • keeper(守る人・管理する人)← 動詞 keep(守る、管理する)← 古英語 cēpan

もともとは「家を守る・管理する人」という意味で、15〜16世紀ごろから使われ始めました。


housekeeper の意味の変遷

時代 意味・用法
15〜17世紀 主に「家の主人・家長」や「家を切り盛りする人」という意味で使われた。性別を問わず使用。
18〜19世紀 大邸宅・貴族の屋敷において、使用人たちを統率する女性の責任者(家政婦長)という意味が強くなった。
20世紀以降 より一般化し、個人家庭での家事代行者、ホテルの清掃スタッフ、施設管理者など幅広い文脈で使われるようになった。

housekeeper の英英辞書での意味

housekeeper (noun) 1. A person, typically employed by someone else, who is responsible for managing the domestic affairs of a household, including cleaning, cooking, and other household tasks. 2. In a hotel or other establishment, a person who supervises the cleaning and maintenance of rooms and public areas, or an employee who performs such tasks.

(意味1:他者に雇われることが多く、掃除・料理などを含む家庭内の家事全般を管理する責任を持つ人。 意味2:ホテルなどの施設において、客室や共用エリアの清掃・維持管理を監督する人、またはそれを実際に行う従業員。)


housekeeper の一般知識

利用頻度の高い例文5文

  1. They decided to hire a housekeeper because both parents work full time. (両親ともフルタイムで働いているため、彼らは家政婦を雇うことにした。)

  2. The housekeeper knocked on the door and asked if she could clean the room. (客室係はドアをノックし、部屋を掃除してよいか尋ねた。)

  3. Mrs. Patton had been their housekeeper for more than twenty years. (パットン夫人は20年以上彼らの家政婦を務めていた。)

  4. The hotel's housekeeper made sure every room was spotless before check-in. (そのホテルの客室係は、チェックイン前にすべての部屋が完璧にきれいであるように確認した。)

  5. She works as a housekeeper for a retired professor who lives alone. (彼女は一人暮らしの退職した教授の家政婦として働いている。)


イディオム・ことわざ

housekeeper 単独のイディオムやことわざは英語にほぼ存在しませんが、関連する表現として以下があります。

"Keep house"(家を切り盛りする) Even after the children left, she continued to keep house for her husband. (子供たちが独立した後も、彼女は夫のために家を切り盛りし続けた。)

"In good hands"(信頼できる人に任せている) With such an experienced housekeeper, the estate was always in good hands. (経験豊富な家政婦がいるおかげで、その屋敷は常に安心して任せられる状態だった。)


housekeeper が用いられている名言

"I am a housekeeper. I keep the house while my husband keeps the checkbook." — 作者不詳(ユーモラスな匿名引用として広く流布)

意味: 「私は家政婦(家を守る人)。夫が家計を守る間、私は家を守る。」 家庭における役割分担をユーモアを交えて語った言葉で、家事労働の価値を皮肉交じりに表現しています。


"The perfect housekeeper* is someone who can make a house a home."* — 作者不詳

意味: 「完璧な家政婦とは、家という建物を、家庭という温かい場所に変えられる人だ。」 家政婦の仕事が単なる清掃・管理にとどまらないことを示した言葉です。


特定の業界での housekeeper の使われ方

業界 用法・意味
ホテル業界 "Housekeeping department"(客室管理部門)の担当者。"Head housekeeper" はその部門長。
医療・介護 病院や介護施設における清掃・環境整備担当者。"Environmental services" と呼ばれる場合もある。
家事代行サービス "Professional housekeeper" として、清掃・料理・育児補助などを行うサービス提供者。
文学・映画 屋敷の秘密を知る重要人物として描かれることが多い(例:ダフネ・デュ・モーリアの『レベッカ』のダンヴァース夫人)。

中学・高校受験での housekeeper

受験英語では housekeeper 自体が直接出題されるケースは多くありませんが、以下のような形で関連知識が問われることがあります。

職業を表す語の問題:

What does a housekeeper do? → A housekeeper cleans the house and takes care of household tasks. (家政婦は家を掃除し、家事全般の世話をする。)

語の構成(語源・合成語)の問題:

The word "housekeeper" is made up of two words: "house" and "keeper." ("housekeeper" という語は "house"(家)と "keeper"(管理する人)の2語からできている。)

関連語の空所補充:

My mother hired a to help with the cleaning while she was in the hospital. → housekeeper (母が入院している間、掃除を手伝ってもらうために____を雇った。)


housekeeper が登場する会話

面白いオチのある会話


"Do you know what does 'housekeeper' mean?"

"Sure! It's someone who takes care of a house — cleaning, cooking, organizing, all that stuff."

"Exactly. So, I became a housekeeper last month."

"Oh wow, really? Did you get a job at a hotel or something?"

"No, no. I moved back in with my parents."

"...What?"

"Well, I keep the house — by living in it. And my mom keeps everything else. So technically, I'm the housekeeper and she's the actual keeper of the house."

"That's... not what it means."

"The dictionary disagrees with you. Sort of."


和訳:

「『ハウスキーパー』ってどういう意味か知ってる?」

「もちろん!家の世話をする人のことでしょ。掃除、料理、片付け、そういうことぜんぶ。」

「その通り。実は先月、私はハウスキーパーになったんだ。」

「えっ、本当に?ホテルか何かに就職したの?」

「いや、違う違う。実家に戻ったんだよ。」

「……は?」

「だってほら、私は家を『キープ(確保)』してる——住むことによって。で、お母さんが他のすべてを管理してる。だから厳密に言えば、私がハウスキーパーで、お母さんが本当の意味での家の管理人だよ。」

「……それはそういう意味じゃないから。」

「辞書はあなたに異議を唱えてるよ。ある意味ね。」


housekeeper が登場する文章

The Secret of the Old House

The old house on Maple Street had not changed in thirty years. Everyone in town knew that Mrs. Eleanor Price was the housekeeper who had kept it running all that time. She was not just a cleaner — she was the heart of the house.

Every morning, the housekeeper woke up before sunrise. She made fresh coffee, dusted the shelves, and arranged the flowers in the hallway. She knew where everything was: the old letters in the drawer, the spare key behind the clock, and the stories hidden in every corner.

When the owner of the house, Mr. George Whitfield, passed away, his family came from all over the country. They were strangers to the house, but the housekeeper knew it better than anyone. She guided them through the rooms, shared her memories, and helped them feel at home.

"Without the housekeeper," said Mr. Whitfield's daughter, "this house would just be a building. But she turned it into something full of life."

The housekeeper smiled quietly. To her, keeping a house was never just about cleaning. It was about preserving the love and memories that made a house a home.


和訳:

古い家の秘密

メープル・ストリートの古い家は、30年間何も変わっていなかった。町の誰もが知っていた——エレノア・プライスというハウスキーパーが、ずっとその家を支え続けてきたことを。彼女は単なる掃除担当者ではなかった。その家の心そのものだった。

毎朝、ハウスキーパーは夜明け前に起き上がった。新鮮なコーヒーを淹れ、棚のほこりを払い、廊下に飾る花を整えた。彼女はすべての場所を知っていた。引き出しの中の古い手紙、時計の裏に隠された合鍵、そして部屋の隅々に秘められた物語を。

家の主人であるジョージ・ホイットフィールド氏が亡くなると、家族が全国から集まってきた。彼らにとって、その家は縁遠い場所だった。しかし、ハウスキーパーは誰よりもよく知っていた。彼女は家族を各部屋へと案内し、思い出を語り、彼らが家にいるような気持ちになれるよう助けた。

「ハウスキーパーがいなければ」と、ホイットフィールド氏の娘は言った。「この家はただの建物だったでしょう。でも彼女は、生き生きとした何かに変えてくれたの。」

ハウスキーパーは静かに微笑んだ。彼女にとって、家を守ることとは、掃除だけではなかった。家を家庭たらしめる、愛と思い出を守り続けることだったのだ。

検索