あたらしい学校の辞書: 英和
grass の意味
「grass」は英語で最も基本的な単語の一つで、主に「草」を意味する名詞として使われます。また、動詞や俗語としての用法も存在します。
grass の品詞別解説
名詞としての grass
複数形: grasses - 例文: Different grasses grow in various climates.(様々な気候で異なる種類の草が育つ。)
可算名詞・不可算名詞の用法:
不可算名詞として(一般的な用法): - The grass in our yard needs cutting.(我が家の庭の草は刈る必要がある。) - Children love to play on the grass.(子どもたちは芝生で遊ぶのが大好きだ。)
可算名詞として(種類を表す場合): - This park has several types of grasses.(この公園にはいくつかの種類の草がある。) - Ornamental grasses are popular in landscaping.(観賞用の草は造園で人気がある。)
多義語としてのコンテクスト別意味:
植物の草・芝生:
- Keep off the grass!(芝生に入るな!)
牧草地・草原:
- The cattle grazed on the grass.(牛たちは草原で草を食んだ。)
俗語:マリファナ:
- 注意:この意味では違法薬物を指すため、使用には十分な注意が必要です。
動詞としての grass
変化形: - 現在形: grass - 過去形: grassed - 過去分詞: grassed - 現在分詞: grassing
意味と例文: 1. 草を植える・芝生にする: - We plan to grass the backyard next spring.(来春、裏庭に芝生を植える予定だ。)
- 俗語:密告する:
- He grassed on his accomplices to the police.(彼は共犯者を警察に密告した。)
grass の俗語・スラングとしての意味
注意事項: 以下の意味には俗語や非公式な表現が含まれます。
マリファナ(俗語):
- 例文: The police found grass in his possession.(警察は彼がマリファナを所持していることを発見した。)
密告者(英国俗語):
- 例文: Nobody likes a grass in the neighborhood.(近所では誰も密告者を好まない。)
grass の類語と関連表現
類語とその意味: 1. lawn - 手入れされた芝生 2. turf - 芝、草地 3. pasture - 牧草地 4. meadow - 草原 5. vegetation - 植生
類似フレーズの例文: - The lawn needs mowing every week.(芝生は毎週刈る必要がある。) - The meadow was full of wildflowers.(草原は野花でいっぱいだった。)
grass の反対語
反対の概念を表すフレーズ: - The city replaced grass with concrete for the new plaza.(市は新しい広場で草をコンクリートに置き換えた。)
grass の語源
「grass」は古英語の「græs」に由来し、さらにゲルマン語族の共通祖先に遡ります。印欧語族の語根「*ghre-」(成長する)から来ており、「grow」(成長する)と同じ語源を持ちます。
grass の英英辞書での意味
Oxford Dictionary style definition: 1. noun - Vegetation consisting of typically short plants with long narrow leaves, growing wild or cultivated on lawns and pastures. 2. verb - Cover with grass; create a lawn on an area of ground. 3. noun (informal) - Cannabis; marijuana.
grass の一般的な知識と具体例
利用頻度の高い例文5文
- The grass is always greener on the other side.(隣の芝生は青く見える。)
- Please keep off the grass.(芝生に立ち入らないでください。)
- The grass needs cutting.(草を刈る必要がある。)
- We sat on the grass and had a picnic.(私たちは芝生に座ってピクニックをした。)
- The soccer field has artificial grass.(そのサッカー場には人工芝がある。)
grass を含むイディオムとことわざ
- "The grass is always greener on the other side" - 隣の芝生は青く見える
- "Don't let the grass grow under your feet" - ぐずぐずするな、急いで行動しろ
- "Put someone out to grass" - 引退させる、お払い箱にする
grass が用いられている名言
Walt Whitman (ウォルト・ホイットマン): "A child said What is the grass? fetching it to me with full hands; How could I answer the child? I do not know what it is any more than he." (子どもが言った「草って何?」と両手いっぱいに持ってきて。どう答えればいいのか?私も彼と同じく、それが何なのかわからないのだ。)
特定業界での grass の使用
- 造園業: 芝生の種類や管理方法を指す専門用語として
- 農業: 牧草や飼料作物として
- スポーツ界: 天然芝と人工芝の区別で使用
- 俗語: 警察や犯罪関連の文脈で「密告」の意味で使用
受験英語での grass
中学・高校受験でよく出題される用法: - 可算・不可算の区別: 一般的には不可算名詞として使用 - 慣用表現: "The grass is always greener on the other side" - 基本文型: "The grass is green." (第2文型の例文) - 命令文: "Keep off the grass!" (禁止の表現)
創作英文
会話: "Do you know what does 'grass' mean?"
Mom and Little Tommy's Gardening Adventure
"Do you know what grass means, Tommy?" Mom asked as they walked through the garden center.
"Of course, Mom! Grass is the green stuff in our yard that Dad always complains about cutting every weekend," Tommy replied confidently.
"That's right! But did you know grass can mean different things?" Mom explained, pointing to various plants.
"Really? Like what?" Tommy's eyes widened with curiosity.
"Well, farmers call it grass when they grow food for their cows and horses. And some people use the word grass when they talk about informing the police about something bad."
Tommy thought for a moment, then grinned mischievously. "So when I tell you that our neighbor's dog pooped on our grass, I'm grassing on the dog?"
Mom laughed. "Not exactly, sweetie. But you're getting creative with vocabulary!"
「草って何か知ってる、トミー?」とお母さんは園芸店を歩きながら尋ねた。「もちろんだよ、お母さん!草っていうのは、うちの庭にある緑色の物で、お父さんが毎週末刈るのを文句言ってるやつでしょ」とトミーは自信満々に答えた。「そうね!でも草にはいろんな意味があるって知ってた?」とお母さんは様々な植物を指差しながら説明した。「本当?どんな?」トミーの目が好奇心で輝いた。「そうね、農家の人たちは牛や馬の餌を育てるときも草って呼ぶの。それに、悪いことについて警察に知らせることを表すのに草という言葉を使う人もいるの。」トミーはしばらく考えてから、いたずらっぽくにっこり笑った。「じゃあ、お隣の犬がうちの芝生にうんちをしたって君に言うとき、僕はその犬を密告してるってこと?」お母さんは笑った。「そういうわけじゃないのよ、坊や。でも語彙を創造的に使ってるわね!」
grass が登場する物語
The Secret of the Golden Grass
Sarah discovered something extraordinary in her grandmother's backyard. The grass there wasn't ordinary green, but shimmered with a golden hue that seemed almost magical. Every morning, she would sit on the porch and watch how the grass danced gently in the breeze, creating waves of light across the small meadow.
"Grandmother, why is your grass so different from ours?" Sarah asked one sunny afternoon while they were having tea together.
Her grandmother smiled mysteriously. "This grass has been in our family for generations, dear. My great-grandmother planted it when she first came to this country. She believed that grass connects us to the earth and to our ancestors."
Sarah learned that this special grass required no cutting, no watering, and no fertilizer. It grew exactly to the perfect height and stayed that way throughout all seasons. Neighbors would often stop by just to admire the beautiful golden grass that seemed to glow even on cloudy days.
Years later, when Sarah inherited the house, she understood the true secret. The golden grass wasn't just beautiful – it brought peace to everyone who saw it. Children would stop crying, stressed adults would smile, and even angry dogs would calm down when they walked past the magical grass.
Now Sarah tends to the golden grass with the same love her grandmother showed, knowing that she's preserving something truly special for future generations. The grass continues to shimmer, reminding everyone that sometimes the most wonderful things in life are right beneath our feet.
黄金の草の秘密
サラは祖母の裏庭で何か特別なものを発見した。そこの草は普通の緑色ではなく、まるで魔法のような黄金色にきらめいていた。毎朝、彼女はポーチに座って、草がそよ風に優しく踊り、小さな草原に光の波を作り出すのを眺めていた。「おばあちゃん、なぜあなたの草は私たちの草とこんなに違うの?」とサラはある晴れた午後、一緒にお茶を飲んでいるときに尋ねた。祖母は神秘的に微笑んだ。「この草は何世代にもわたって我が家にあるのよ、お嬢ちゃん。私のひいおばあちゃんが初めてこの国に来たときに植えたのです。彼女は草が私たちを大地と先祖につなげてくれると信じていました。」サラはこの特別な草は刈る必要も、水やりも、肥料も必要ないことを知った。完璧な高さまで正確に成長し、四季を通してそのままの状態を保った。近所の人たちは、曇りの日でも光っているように見える美しい黄金の草を見るためだけに立ち寄ることがよくあった。数年後、サラが家を相続したとき、真の秘密を理解した。黄金の草はただ美しいだけではなく、それを見るすべての人に平和をもたらしたのだ。子どもたちは泣き止み、ストレスを抱えた大人は笑顔になり、怒っている犬でさえ魔法の草の前を通ると落ち着いた。今、サラは祖母が示したのと同じ愛情で黄金の草の世話をし、将来の世代のために本当に特別なものを保存していることを知っている。草は輝き続け、人生で最も素晴らしいものが時として足元にあることをすべての人に思い出させている。