あたらしい学校の辞書: 英和
everywhere の意味
everywhere は「至る所に、どこでも、どこにでも」という意味を持つ英語の副詞です。場所に関して「すべての場所」や「あらゆる所」を表現する際に使用されます。
everywhere の品詞
everywhere は*副詞*です。
- 意味: 至る所に、どこでも、どこにでも、あらゆる場所で
- 例文:
- I looked everywhere for my keys. (私は鍵を至る所探した。)
- She travels everywhere around the world. (彼女は世界中どこにでも旅行する。)
副詞としての everywhere は比較級・最上級の変化形はありません。
everywhere に関する注意事項
everywhere は一般的な日常語であり、乱暴・不道徳・公序良俗に反する意味はありません。
everywhere の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では強調的に使われることがあります。
everywhere の類語
anywhere: どこにでも、どこかに
- You can sit anywhere you like. (どこでも好きなところに座ってください。)
throughout: 至る所に、全体にわたって
- The news spread throughout the city. (そのニュースは街中に広まった。)
universally: 普遍的に、万国共通で
- This rule applies universally. (この規則は普遍的に適用される。)
globally: 世界的に、地球規模で
- The company operates globally. (その会社は世界的に事業を展開している。)
omnipresent: 遍在する、至る所に存在する
- Technology is omnipresent in modern life. (技術は現代生活に遍在している。)
everywhere の反対語
nowhere: どこにも〜ない
- I can find my book nowhere. (私の本はどこにも見つからない。)
somewhere: どこかに
- Let's go somewhere quiet. (どこか静かな場所に行きましょう。)
everywhere の語源
everywhere は古英語の「æghwǣr」に由来し、「every」(すべての)と「where」(どこで)が組み合わされた複合語です。中世英語期を経て現在の形になりました。
everywhere の英英辞書での意味
everywhere (adverb): in, to, or at every place; in all places without exception
everywhere の利用頻度の高い例文
Books were scattered everywhere in the room. (部屋中に本が散らばっていた。)
She looked everywhere for her missing cat. (彼女は行方不明の猫を至る所探した。)
You can find this product everywhere nowadays. (今日この頃、この商品はどこでも見つけることができる。)
The children left their toys everywhere. (子供たちはおもちゃを至る所に置きっぱなしにした。)
Technology is everywhere in our daily lives. (技術は私たちの日常生活の至る所にある。)
everywhere を含むイディオム
特に固定されたイディオムやことわざはありませんが、以下のような表現がよく使われます:
- everywhere you go: どこへ行っても
- Everywhere you go, people are talking about the news. (どこへ行っても、人々はそのニュースについて話している。)
everywhere が用いられた名言
"Everywhere is within walking distance if you have the time." - Steven Wright (スティーブン・ライト) (時間さえあれば、どこでも歩いて行ける距離にある。)
この名言は、時間の概念と距離の相対性についてユーモラスに表現したものです。
everywhere の特定業界での使用
- IT業界: クラウドコンピューティングや分散システムの文脈で頻繁に使用
- マーケティング: ブランドの浸透度を表現する際に使用
- 観光業: 観光地の魅力を表現する際に使用
everywhere の受験英語での重要性
中学・高校受験では以下の用法がよく出題されます:
場所を表す副詞としての基本用法
- I searched everywhere but couldn't find it. (至る所探したが見つからなかった。)
every + where の成り立ちの理解
- anywhere, somewhere, nowhere との使い分け
everywhere の面白い会話
"Do you know what does 'everywhere' mean?" asked Tom to his little sister.
"Of course! It means you can find Mom everywhere when you're doing something naughty," she replied with a grin.
"That's not exactly the dictionary definition, but surprisingly accurate!" Tom laughed.
"Do you know what does 'everywhere' mean?"とトムは妹に尋ねた。
「もちろん!悪いことをしているときに、お母さんが*どこにでも*現れるってことよ」と彼女はにっこりしながら答えた。
「それは辞書の定義とは違うけど、驚くほど的確だね!」とトムは笑った。
everywhere が登場する物語
The Magic of everywhere
Sarah was a young photographer who had just received a mysterious camera from her grandmother. "This camera will show you beauty everywhere," her grandmother had whispered before passing away. At first, Sarah didn't understand what she meant.
She started taking pictures around her neighborhood. Through the lens, she discovered that magic existed everywhere she looked. The morning dew on spider webs, the way sunlight danced through old windows, and even the weathered hands of the elderly man feeding pigeons in the park - beauty was literally everywhere.
As weeks passed, Sarah realized her grandmother's wisdom. She had been searching everywhere for the perfect shot, traveling to exotic locations and famous landmarks. But the real treasure was everywhere around her, in the ordinary moments and familiar places she had overlooked.
Now, everywhere Sarah goes, she carries her grandmother's camera and sees the world through new eyes. She learned that you don't need to go everywhere to find beauty - sometimes, beauty finds you everywhere you are.
everywhereの魔法
サラは祖母から不思議なカメラを受け取ったばかりの若い写真家だった。「このカメラは美しさが*至る所に*あることを教えてくれるでしょう」と祖母は亡くなる前にささやいた。最初、サラは祖母の言葉の意味が分からなかった。
彼女は近所で写真を撮り始めた。レンズを通して、見る場所*どこにでも魔法が存在することを発見した。蜘蛛の巣に付いた朝露、古い窓から踊るような日光、そして公園で鳩に餌をやる年老いた男性の風化した手まで - 美しさは文字通り至る所に*あった。
数週間が経ち、サラは祖母の知恵を理解した。彼女は完璧なショットを求めて*至る所を探し回り、エキゾチックな場所や有名なランドマークを旅していた。しかし本当の宝物は彼女の周り至る所に*あり、見過ごしていた何気ない瞬間や馴染みのある場所にあったのだ。
今、サラが*どこに行こうとも、祖母のカメラを持ち歩き、新しい目で世界を見ている。彼女は美しさを見つけるためにどこにでも行く必要はないことを学んだ - 時として、美しさはあなたがいる場所どこにでも*見つけてくれるのだ。