あたらしい学校の辞書: 英和
door の意味
door は英語で最も基本的な単語の一つで、主に「ドア」「扉」を意味する名詞として使用されます。
door の品詞
名詞としての door
複数形
- 複数形: doors
- 例文: The house has five doors. (その家には5つのドアがある。)
可算名詞・不可算名詞の区別
door は主に可算名詞として使用されます。
可算名詞としての使用: - Please close the door. (ドアを閉めてください。) - There are three doors in this room. (この部屋には3つのドアがあります。)
多義語としての door
1. 建物の出入口 - I knocked on the front door. (玄関のドアをノックした。)
2. 部屋の仕切り - She opened the bedroom door. (彼女は寝室のドアを開けた。)
3. 機会・可能性(比喩的) - Education opens doors to success. (教育は成功への扉を開く。)
4. 責任・原因の所在 - The blame lies at his door. (責任は彼にある。)
door に関する語彙情報
俗語としての意味
door 自体に特別な俗語的意味はありませんが、以下のような表現があります: - "Get the door" = ドアに出る、来客対応する - 例文: Can you get the door? I'm cooking. (ドアに出てもらえる?料理中なの。)
door の類語
類似表現の例文: - The main entrance to the building is locked. (建物の正面入口は施錠されている。)
door の反対語
door の語源
door は古英語の "duru" から派生し、ゲルマン語族の共通語根に由来します。インド・ヨーロッパ語族の語根 "*dhwer-" (門、戸口)から発展しました。
door の英英辞書での意味
Door (noun): A hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
door の実用的な知識
利用頻度の高い例文
- Please knock before entering the door. (ドアに入る前にノックしてください。)
- The door is locked from the inside. (ドアは内側から施錠されている。)
- She slammed the door behind her. (彼女は後ろ手でドアをバタンと閉めた。)
- The door creaked as it opened. (ドアが開くときにきしんだ。)
- Hold the door open for me, please. (ドアを開けて待っていてください。)
door を使ったイディオム・ことわざ
- "When one door closes, another opens" - 一つの扉が閉まれば、別の扉が開く(災い転じて福となす)
- "Don't let the door hit you on the way out" - さっさと出て行け(皮肉な表現)
- "Behind closed doors" - 内密に、秘密裏に
- "At death's door" - 死の淵で、瀕死の状態で
door が用いられた名言
"When one door of happiness closes, another opens." - Helen Keller (一つの幸福の扉が閉じるとき、別の扉が開く。)
この名言は、困難な状況でも新しい可能性があることを示しています。
特定業界での door の使用
不動産業界: "3-door garage" (3台用ガレージ) 自動車業界: "4-door sedan" (4ドアセダン) 接客業: "door-to-door service" (戸別配達サービス)
受験英語での重要用法
中学受験・高校受験では以下が頻出: - Open/close the door (ドアを開ける/閉める) - 基本動作 - Door-to-door (戸別の、各戸を回る) - 熟語として - Next door (隣の) - 前置詞句として重要
創作英文
面白い会話
"Do you know what does 'door*' mean?"*
"Of course! It's the thing you walk through to enter a room."
"Well, yes, but did you know that in my house, every door has a different personality?"
"What do you mean?"
"The kitchen door is always hungry - it keeps swinging open looking for food. The bathroom door is shy - it locks itself. The bedroom door is sleepy - it's always closed. And the front door? It's the most social one."
"How so?"
"It never stops welcoming visitors... even when we're not home! That's why we got robbed last week."
「ドアって何の意味か知ってる?」
「もちろん!部屋に入るときに通り抜けるものでしょう。」
「まあ、そうなんだけど、うちの家では、すべての*ドア*にそれぞれ違った個性があるって知ってた?」
「どういう意味?」
「キッチンの*ドアはいつもお腹を空かせていて、食べ物を探して勝手に開いてしまうんだ。お風呂のドアは恥ずかしがり屋で、いつも鍵をかけている。寝室のドアは眠そうで、いつも閉まっている。そして玄関のドア*は?一番社交的なんだ。」
「どうして?」
「来客を歓迎するのをやめないんだ...たとえ僕らが家にいないときでも!だから先週泥棒に入られたんだよ。」
door が登場する物語
The Magic Door
Sarah discovered a strange door in her grandmother's attic. Unlike other doors in the old house, this door glowed softly in the darkness. When she touched the brass handle, the door whispered her name. "Sarah, open me," it seemed to say.
Curiosity overcame her fear, and she turned the handle. The door creaked open, revealing not another room, but a beautiful garden bathed in golden sunlight. Butterflies danced around colorful flowers, and a gentle breeze carried the sweet scent of jasmine through the door.
Sarah stepped through the magical door and found herself in a world where every door led to a different season. The red door opened to autumn leaves, the white door to winter snow, the green door to spring blossoms, and the yellow door to summer sunshine.
She realized that this special door was a gift from her grandmother - a door to endless adventures and beautiful memories. From that day forward, whenever Sarah felt sad or lonely, she would visit the attic and open the magic door to find comfort and joy in the seasonal worlds beyond.
魔法のドア
サラはおばあちゃんの屋根裏部屋で不思議な*ドアを発見した。古い家の他のドアとは違って、このドアは暗闇の中でやわらかく光っていた。真鍮の取っ手に触れると、そのドア*は彼女の名前をささやいた。「サラ、私を開けて」と言っているようだった。
好奇心が恐怖に勝り、彼女は取っ手を回した。ドアはきしみながら開き、別の部屋ではなく、金色の陽光に包まれた美しい庭園を映し出した。蝶々がカラフルな花の周りで踊り、やさしいそよ風が*ドア*を通してジャスミンの甘い香りを運んできた。
サラは魔法の*ドアをくぐり、すべてのドアが異なる季節へと続く世界にいることに気づいた。赤いドアは秋の落ち葉へ、白いドアは冬の雪へ、緑のドアは春の花へ、そして黄色いドア*は夏の陽光へと開いていた。
彼女はこの特別な*ドアがおばあちゃんからの贈り物だと理解した - 終わりのない冒険と美しい思い出へのドアだった。その日から、サラは悲しみや寂しさを感じるたびに屋根裏部屋を訪れ、魔法のドア*を開けて、向こう側の季節の世界で慰めと喜びを見つけるようになった。