あたらしい学校の辞書: 英和
clumsily の意味
clumsily は「不器用に、ぎこちなく、下手に」という意味の副詞です。動作や行動が洗練されておらず、うまく行えない様子を表します。
clumsily の品詞
clumsily は副詞(adverb)です。
副詞としての用法
- 動詞、形容詞、他の副詞を修飾します
- 比較級:more clumsily
- 最上級:most clumsily
例文: - He walked more clumsily after injuring his leg.(彼は足を怪我してから、より不器用に歩いた。) - She handled the situation most clumsily of all the candidates.(彼女は全候補者の中で最も不器用にその状況を処理した。)
派生語
- clumsy(形容詞:不器用な)
- clumsiness(名詞:不器用さ)
clumsily の類語とその意味
- awkwardly:ぎこちなく、気まずく
- ungracefully:優雅でなく、みっともなく
- ineptly:無能に、下手に
- maladroitly:不器用に、まずく
- unskillfully:未熟に、技術なく
類似フレーズの例文: - She moved awkwardly across the dance floor.(彼女はダンスフロアをぎこちなく移動した。) - He handled the delicate situation ineptly.(彼はその微妙な状況を下手に扱った。)
clumsily の反対語
- gracefully:優雅に、上品に
- skillfully:巧みに、上手に
- smoothly:滑らかに、スムーズに
- elegantly:エレガントに、洗練されて
- deftly:器用に、巧妙に
反対の意味のフレーズ例文: - The ballerina moved gracefully across the stage.(バレリーナは舞台を優雅に移動した。) - He handled the crisis skillfully and efficiently.(彼はその危機を巧みかつ効率的に処理した。)
clumsily の語源
clumsy(不器用な)+ -ly(副詞語尾)から派生。clumsyは中世英語の「clumse」(麻痺した、凍った)が語源とされ、スカンジナビア語系の言葉に由来します。
clumsily の英英辞書での意味
In an awkward or careless way; lacking skill, grace, or elegance in movement or handling. (ぎこちなくまたは不注意な方法で;動きや取り扱いにおいて技術、優雅さ、または洗練さを欠いている様子)
clumsily の利用頻度の高い例文
- He clumsily dropped the expensive vase.(彼は高価な花瓶を不器用に落とした。)
- She clumsily tried to explain her mistake.(彼女は自分のミスをぎこちなく説明しようとした。)
- The waiter clumsily spilled coffee on the customer.(ウェイターは客にコーヒーを不器用にこぼした。)
- I clumsily bumped into the door in the dark.(私は暗闇でドアに不器用にぶつかった。)
- The politician clumsily avoided answering the question.(その政治家は質問に答えるのをぎこちなく避けた。)
clumsily の受験での出題傾向
中学・高校受験では、clumsily は形容詞 clumsy の副詞形として出題されることが多く、特に以下の文脈で問われます:
- 動作の修飾:He moved clumsily.(彼は不器用に動いた。)
- 比較級・最上級:She danced more clumsily than expected.(彼女は予想よりも不器用に踊った。)
- 語形変化問題:clumsy → clumsily の変換
会話例
"Do you know what does 'clumsily' mean?"
"Do you know what 'clumsily' means?" asked Sarah.
"Sure! It means doing something awkwardly or without skill," replied Tom confidently.
"Okay, then can you demonstrate?" Sarah smirked.
Tom stood up proudly and said, "Watch me gracefully pick up this cup—"
CRASH!
Tom stared at the broken pieces on the floor. Sarah laughed, "Well, you just demonstrated 'clumsily' perfectly!"
和訳: 「'clumsily'の意味知ってる?」とサラが尋ねた。
「もちろん!不器用にとか、技術なしに何かをするって意味だよ」とトムが自信満々に答えた。
「じゃあ、実演してもらえる?」サラがにやりと笑った。
トムは誇らしげに立ち上がり、「この優雅にカップを取る姿を見てて—」
ガシャン!
トムは床の破片を見つめた。サラが笑いながら言った、「まあ、'clumsily'を完璧に実演してくれたわね!」
clumsily が登場する文章
The Art Class Disaster
Last Tuesday, our art teacher Ms. Johnson announced a pottery class. Everyone was excited to create beautiful ceramic bowls. However, things didn't go as planned.
First, Jake clumsily knocked over the water bucket while reaching for clay. Water splashed everywhere, soaking the floor and making it slippery. Then, Maria tried to help clean up but clumsily stepped on the wet floor and nearly fell.
When we finally started working with clay, disaster struck again. Emma was shaping her bowl when she clumsily pressed too hard. The clay collapsed completely. Meanwhile, Alex clumsily bumped into the pottery wheel, sending clay flying across the room.
The situation got worse when our teacher tried to demonstrate proper technique. She clumsily dropped her demonstration bowl, which shattered into countless pieces. The entire class burst into laughter.
Despite all the clumsy mistakes, we had an amazing time. Sometimes the most memorable experiences come from doing things clumsily rather than perfectly. Ms. Johnson smiled and said, "Well, at least you'll never forget this pottery lesson!"
和訳:
美術クラスの大惨事
先週の火曜日、美術の先生のジョンソン先生が陶芸クラスを発表しました。みんな美しい陶器のボウルを作ることに興奮していました。しかし、物事は計画通りには進みませんでした。
まず、ジェイクが粘土を取ろうと手を伸ばした際に、水のバケツを*不器用にひっくり返しました。水があちこちに飛び散り、床を濡らして滑りやすくしました。それから、マリアが片付けを手伝おうとしましたが、濡れた床で不器用に*足を滑らせ、転びそうになりました。
ようやく粘土での作業を始めたとき、再び災害が起こりました。エマがボウルを成形していたとき、あまりに強く押しすぎて*不器用に粘土を崩してしまいました。一方、アレックスは陶芸用ろくろに不器用に*ぶつかり、粘土を部屋中に飛ばしました。
先生が正しい技術を実演しようとしたとき、状況はさらに悪化しました。彼女は実演用のボウルを*不器用に*落とし、それは無数のかけらに砕けました。クラス全体が笑い声に包まれました。
すべての*不器用なミスにもかかわらず、私たちは素晴らしい時間を過ごしました。時として、最も記憶に残る体験は、完璧にやるよりも不器用に*やることから生まれるものです。ジョンソン先生は微笑んで言いました、「まあ、少なくともこの陶芸レッスンは絶対に忘れないでしょうね!」