あたらしい学校の辞書: 英和
brought の意味
brought は英語の基本的な動詞の過去形・過去分詞形で、「持ってくる」「運ぶ」「連れてくる」という意味を持つ重要な単語です。
brought の品詞と変化形
動詞としての brought
brought は動詞 "bring" の過去形および過去分詞形です。
変化形: - 原形: bring - 過去形: brought - 過去分詞: brought - 現在分詞: bringing - 三人称単数現在: brings
例文: - I brought my lunch to school.(私は学校に弁当を持参しました。) - She has brought good news.(彼女は良い知らせを持ってきました。)
brought の派生語
brought の主な意味と用法
1. 物理的に「持ってくる」「運ぶ」
- He brought flowers for his mother.(彼は母親のために花を持ってきました。)
2. 人を「連れてくる」
- They brought their children to the party.(彼らはパーティーに子供たちを連れてきました。)
3. 抽象的に「もたらす」
- The rain brought relief from the heat.(雨は暑さからの救いをもたらしました。)
brought の類語と意味
- carried(運んだ)- 物を運搬した
- delivered(配達した)- 特定の場所に届けた
- conveyed(運搬した)- 正式な文脈で運んだ
- transported(輸送した)- より大きな距離を移動させた
- fetched(取ってきた)- 取りに行って持ってきた
フレーズ的類語: - She brought along her friend.(彼女は友達を連れてきました。) - They carried over the tradition.(彼らは伝統を受け継ぎました。)
brought の反対語
フレーズ的反対語: - He took away the books.(彼は本を持って行きました。) - They sent off the package.(彼らは荷物を送り出しました。)
brought の語源
brought は古英語の "brōhte" に由来し、ゲルマン語族の共通祖先から発展しました。印欧祖語の語根 "*bher-"(運ぶ、持つ)から派生しており、この語根は bear、birth なども生み出しています。
brought の英英辞書での意味
Past tense and past participle of bring: to carry, convey, or take from one place to another; to cause to come; to result in or lead to something.
brought の利用頻度の高い例文
- I brought my umbrella just in case.(念のため傘を持ってきました。)
- She brought up an interesting point.(彼女は興味深い点を提起しました。)
- The storm brought heavy rain.(嵐は大雨をもたらしました。)
- He brought his laptop to the meeting.(彼は会議にラップトップを持参しました。)
- This experience brought us closer together.(この経験は私たちをより親密にしました。)
brought を含むイディオム
- bring/brought about: 引き起こす
- The new policy brought about significant changes.(新しい政策は大きな変化をもたらしました。)
- bring/brought up: 育てる、話題に出す
- She was brought up by her grandparents.(彼女は祖父母に育てられました。)
brought が用いられた名言
"I have not failed. I've just found 10,000 ways that won't work." - Thomas Edison この文脈では直接 brought は使われていませんが、エジソンの実験が brought many discoveries(多くの発見をもたらした)として引用されることが多いです。
brought の特定業界での使用
法律業界: "brought charges"(起訴した)、"brought to court"(法廷に持ち込んだ) 医療業界: "brought to the hospital"(病院に運ばれた) ビジネス: "brought to market"(市場に投入した)
brought の受験英語での重要性
中学・高校受験では以下の用法がよく出題されます: - 過去形・過去分詞の不規則変化として - "bring up"(育てる)や "bring about"(引き起こす)などの句動詞 - 現在完了形での使用:"has/have brought"
頻出例文: - What did you bring for lunch?(昼食に何を持ってきましたか?) - The meeting was brought forward.(会議は前倒しされました。)
面白い会話
"Do you know what does 'brought' mean?"
"Do you know what 'brought' means?" asked Sarah to her younger brother.
"Of course! It means you brought something with you," replied Tommy confidently.
"Okay, smart guy. So what did the janitor say when he brought a ladder to change the light bulb?"
Tommy thought for a moment. "I don't know, what?"
Sarah grinned. "He said, 'I hope this brought some brightness to your day!'"
Tommy rolled his eyes. "That joke brought nothing but groans, Sarah!"
「『brought』の意味を知ってる?」とサラが弟に尋ねました。
「もちろん!何かを持ってくるっていう意味でしょ」とトミーは自信満々に答えました。
「じゃあ物知り君、管理人さんが電球を交換するためにはしごを*持ってきた*時、何て言ったでしょう?」
トミーはしばらく考えました。「わからない、何て言ったの?」
サラはニヤリと笑いました。「『これで君の一日に明るさを*もたらした*かな!』って言ったのよ!」
トミーは目を回しました。「そのジョークは苦笑いしか*もたらさなかった*よ、サラ!」
brought が登場する文章
A Day That Brought Everything Together
Last Saturday brought unexpected joy to our small town. The annual harvest festival had been canceled due to budget cuts, leaving everyone disappointed. However, Mrs. Chen, who had recently moved from the city, brought a wonderful idea to the town council meeting. She suggested that families could each bring something homemade to share, creating a potluck-style celebration.
The idea brought immediate enthusiasm from the community. Children brought handmade decorations, local farmers brought fresh produce, and the bakery brought donated bread and pastries. Even Mr. Rodriguez, known for his grumpy attitude, brought his famous apple pies and a smile that surprised everyone.
When the day arrived, the weather brought perfect autumn sunshine. Families brought blankets and spread them across the town square. Musicians brought their instruments, creating impromptu performances that brought tears of joy to many eyes. The celebration brought together people who hadn't spoken in years, healing old friendships and creating new ones.
As evening approached, everyone agreed that this simple gathering had brought more happiness than any expensive festival could have. Sometimes, it's not what money can buy that matters most, but what hearts bring together through kindness and community spirit.
すべてを結び付けたbrought*の一日*
先週の土曜日は、私たちの小さな町に予期しない喜びを*もたらしました。毎年恒例の収穫祭が予算削減により中止となり、みんなをがっかりさせていました。しかし、最近都市部から引っ越してきたチェンさんが、町議会の会議に素晴らしいアイデアを持参しました。各家庭が手作りのものを持ち寄って*分かち合い、ポットラック形式のお祝いを作ろうと提案したのです。
このアイデアは地域社会に即座に熱意を*もたらしました。子供たちは手作りの装飾を持参し、地元の農家は新鮮な農産物を持参し、パン屋は寄付されたパンやペストリーを持参しました。不愛想な態度で知られるロドリゲスさんでさえ、有名なアップルパイとみんなを驚かせる笑顔を持参しました*。
当日になると、天気は完璧な秋の日差しを*もたらしました。家族連れはブランケットを持参し、町の広場に広げました。音楽家たちは楽器を持参し、即興演奏を行い、多くの人の目に喜びの涙をもたらしました。このお祝いは何年も話していなかった人々を結び付け*、古い友情を癒し、新しい関係を築きました。
夕方が近づくにつれ、この素朴な集まりが、どんな高価な祭りよりも多くの幸せを*もたらしたことにみんなが同意しました。時には、お金で買えるものではなく、優しさとコミュニティ精神によって心がもたらす*ものこそが最も重要なのです。