あたらしい学校の辞書: 西和
testimonio の意味
testimonio は、スペイン語で「証言」「証拠」「証明」を意味する重要な語彙です。法的文脈から日常的な体験談まで幅広く使用されます。
testimonio の品詞と変化
名詞としての testimonio
品詞: 男性名詞
複数形: testimonios - Los testimonios de los testigos fueron cruciales para el juicio. - (証人たちの証言は裁判にとって重要だった。)
可算名詞としての使用: - Necesitamos tres testimonios diferentes. - (私たちは3つの異なる証言が必要だ。)
不可算名詞としての使用: - Su testimonio fue muy valioso. - (彼の証言は非常に価値があった。)
性による変化: 男性名詞のため、性による変化はありません。
多義語としての testimonio
法的証言:
- El testimonio del acusado contradijo las pruebas.
- (被告の証言は証拠と矛盾した。)
体験談・証拠:
- Este libro es un testimonio de su valentía.
- (この本は彼の勇気の証である。)
宗教的証し:
- Dio testimonio de su fe ante la congregación.
- (彼は会衆の前で信仰の証しをした。)
testimonio の派生語
- testimonial (証言の、証拠の)
- testificar (証言する)
- testigo (証人)
- testimoniar (証言する)
testimonio の詳細分析
公序良俗に関する注意
特に問題となる用法はありません。
俗語としての意味
一般的には俗語として使用されることはありませんが、口語では「体験談」として親しみやすく使われます。
類語とその意味
- declaracion - 宣言、陳述
- prueba - 証拠、証明
- evidencia - 証拠、明証
- relato - 語り、報告
- confesion - 告白、自白
類似フレーズ: - Dar pruebas de algo - 何かの証拠を示す - Presentar evidencia - 証拠を提示する
反対の意味の語
- negacion - 否定
- silencio - 沈黙
- ocultamiento - 隠蔽
語源
ラテン語の「testimonium」に由来し、「testis(証人)」と接尾辞「-monium」から構成されています。
時代による意味の変化
現代では法的文脈以外にも、個人的体験談や宗教的証しの意味で広く使用されるようになりました。
testimonio のスペイン語での説明
Declaración que hace una persona sobre lo que sabe acerca de un hecho, especialmente ante un tribunal de justicia.
testimonio の一般的な知識
利用頻度の高い例文
Su testimonio fue decisivo en el caso. (彼の証言は事件の決定的要因だった。)
El libro contiene testimonios de sobrevivientes. (その本には生存者の証言が含まれている。)
Prestó testimonio bajo juramento. (彼は宣誓の下で証言した。)
Este edificio es testimonio de la historia. (この建物は歴史の証である。)
Recogimos testimonios de los vecinos. (私たちは近隣住民の証言を集めた。)
イディオムやことわざ
- Dar testimonio - 証言する、証しする
- Falso testimonio - 偽証
testimonio が用いられた名言
マハトマ・ガンジー: "Mi vida es mi testimonio" (私の人生は私の証言である)
特定業界での使用
- 法律: 法廷での証言
- 宗教: 信仰の証し
- 歴史学: 歴史的証拠
- ジャーナリズム: 目撃者証言
日本のスペイン語資格試験での出題
DELEやSIELEでは法的文脈での使用が頻出します。特に「dar testimonio(証言する)」「testimonio falso(偽証)」などの表現が重要です。
testimonioの意味を知っていますか?
— ¿Sabes qué significa "testimonio"? — Claro, es cuando alguien cuenta lo que vio, ¿verdad? — Exacto. Pero ayer en el tribunal, el testimonio del acusado fue tan confuso que incluso él mismo se contradijo. — ¿En serio? — Sí, al final el juez tuvo que preguntarle: "¿Está usted dando testimonio o escribiendo una novela?"
(testimonioの意味を知っていますか? もちろん、誰かが見たことを話すときのことでしょう? その通り。でも昨日法廷で、被告の*証言があまりに混乱していて、彼自身が自分と矛盾してしまったんだ。 本当に? そう、最後に裁判官が彼に聞かなければならなかった:「あなたは証言*をしているのですか、それとも小説を書いているのですか?」)
記憶の力
En el pequeño pueblo de San Miguel, la anciana María guardaba los testimonios* más preciados de la comunidad. Durante décadas, había recopilado historias, cartas y fotografías que servían como testimonio viviente de la historia local. Cuando los jóvenes del pueblo comenzaron a emigrar a las ciudades, María decidió organizar una reunión especial. Invitó a todos los habitantes a compartir sus testimonios personales sobre la vida en el pueblo. La respuesta fue extraordinaria: familias enteras regresaron para dar testimonio de sus recuerdos y tradiciones. El evento se convirtió en una celebración emotiva donde cada testimonio compartido fortalecía los lazos comunitarios. Al final de la noche, María sonrió satisfecha, sabiendo que había logrado preservar el testimonio colectivo de su querido San Miguel para las futuras generaciones.*
(サン・ミゲルという小さな町で、高齢のマリアはコミュニティの最も貴重な証言を保管していました。何十年もの間、彼女は地域の歴史の生きた証拠となる物語、手紙、写真を収集していました。町の若者たちが都市部に移住し始めたとき、マリアは特別な集会を開催することにしました。彼女は全住民を招待し、町での生活についての個人的な証言を共有してもらいました。反応は驚くべきものでした:家族全体が記憶と伝統の証言をするために戻ってきました。このイベントは感動的な祝祭となり、共有された各証言がコミュニティの絆を強化しました。夜の終わりに、マリアは満足そうに微笑み、愛する町サン・ミゲルの集合的証言を将来の世代のために保存することに成功したことを知って喜びました。)