あたらしい学校の辞書: 西和

perforar の意味

perforarは、スペイン語の他動詞で、「穴をあける」「貫通する」「突き抜ける」という意味を持ちます。物理的に何かに穴を開けたり、表面を突き破ったりする行為を表現する動詞です。

perforar の品詞と活用

動詞としての perforar

perforarは規則活用の第一活用動詞(-ar動詞)です。

現在形の活用

  • yo perforo(私は穴をあける)
  • tú perforas(君は穴をあける)
  • él/ella/usted perfora(彼/彼女/あなたは穴をあける)
  • nosotros perforamos(私たちは穴をあける)
  • vosotros perforáis(君たちは穴をあける)
  • ellos/ellas/ustedes perforan(彼ら/彼女ら/あなた方は穴をあける)

例文

  • Necesito perforar la pared para colgar el cuadro.(絵を掛けるために壁に穴をあける必要がある。)
  • El dentista va a perforar el diente.(歯科医が歯に穴をあけるつもりだ。)
  • Perforaron el túnel en cinco años.(彼らは5年でトンネルを掘り抜いた。)

perforar の派生語

perforar の詳細情報

俗語・特別な用法

特に俗語としての不適切な意味はありませんが、医療分野では手術や治療の文脈でよく使用されます。

類語とその意味

類似表現の例文

  • El carpintero taladró la madera con precisión.(大工は正確に木材に穴をあけた。)
  • La bala penetró el cristal.(弾丸がガラスを貫通した。)

反対語

語源

ラテン語の「perforare」に由来し、「per-」(通り抜けて)と「forare」(穴をあける)の組み合わせです。

perforar の意味(スペイン語での説明)

Hacer un agujero o abertura en algo atravesándolo de parte a parte.

perforar の実用例

利用頻度の高い例文

  1. El minero perfora la roca con el taladro.(鉱夫はドリルで岩に穴をあける。)
  2. Voy a perforar mis orejas para usar aretes.(ピアスをつけるために耳に穴をあけるつもりだ。)
  3. La empresa perfora pozos de petróleo.(その会社は石油井戸を掘削している。)
  4. El clavo perforó la llanta del coche.(釘が車のタイヤに穴をあけた。)
  5. Necesitamos perforar el papel para archivarlo.(ファイリングのために紙に穴をあける必要がある。)

特定業界での使用

  • 建設業:地盤調査や基礎工事での掘削
  • 医療分野:外科手術での組織への穿孔
  • 鉱業:採掘のための掘削作業
  • 製造業:部品加工での穴あけ作業

日本のスペイン語検定での出題傾向

  • DELE試験では建設や工業分野の文脈で出題されることが多い
  • 基本的な他動詞の活用として初級レベルで扱われる
  • 医療用語として中級レベルで専門的文脈での使用が問われる

perforar を使った創作文

「perforar の意味を知っていますか?」ではじまる会話

Ana: ¿Sabes qué significa perforar?

Luis: Claro, significa hacer agujeros, ¿verdad?

Ana: Exacto. Mi hermano trabaja perforando pozos de agua.

Luis: ¡Qué interesante! Debe ser un trabajo duro.

Ana: Sí, pero dice que lo más difícil no es perforar la tierra...

Luis: ¿Entonces qué es lo más difícil?

Ana: Perforar el presupuesto familiar cuando llega la factura de la gasolina de las máquinas.

アナ: 「perforar」の意味を知ってる?

ルイス: もちろん、穴をあけるという意味だよね?

アナ: そう。私の兄は井戸掘りの仕事をしているの。

ルイス: 面白いね!きっと大変な仕事だろうね。

アナ: ええ、でも地面に穴をあけることが一番大変じゃないって言うの...

ルイス: じゃあ何が一番大変なの?

アナ: 機械のガソリン代の請求書が来たときに、家計に穴をあけることよ。

perforar が登場する文章

El misterio del arqueólogo

El profesor García llegó al sitio arqueológico muy temprano. Tenía que perforar cuidadosamente el suelo para buscar artefactos antiguos. Con su equipo especial, comenzó a perforar la tierra seca del desierto. Después de tres horas de trabajo, su taladro encontró algo duro. "¡Eureka!", gritó emocionado. Pero cuando terminó de perforar y excavó con cuidado, descubrió que había encontrado... una lata de refresco moderna. Al perforar más profundamente, encontró otra lata, y otra más. Finalmente se dio cuenta de que estaba perforando justo encima de un antiguo basurero. Su asistente se rió y le dijo: "Profesor, usted ha descubierto la civilización de las bebidas gaseosas". El profesor García suspiró y decidió perforar en otro lugar, pero esta vez consultaría primero los mapas modernos de la ciudad para evitar perforar más basureros contemporáneos.

考古学者の謎

ガルシア教授は考古学発掘現場に早朝到着した。古代の遺物を探すために注意深く地面に穴をあける必要があった。特別な機器で砂漠の乾燥した大地に穴をあけ始めた。3時間の作業の後、ドリルが何か硬いものに当たった。「エウレカ!」と興奮して叫んだ。しかし穴をあけ終わって注意深く掘り起こしてみると、発見したのは現代の清涼飲料水の缶だった。より深く穴をあけると、また別の缶、さらにもう一つの缶を発見した。ついに彼は古いゴミ捨て場の真上で穴をあけていたことに気づいた。助手は笑いながら言った:「教授、あなたは炭酸飲料文明を発見されましたね」。ガルシア教授はため息をついて別の場所で穴をあけることにしたが、今度はまず現代の市街地図を確認して、これ以上現代のゴミ捨て場に穴をあけることを避けようと決めた。

検索