あたらしい学校の辞書: 西和
paraje の意味
paraje(パラヘ)は、スペイン語で「場所」「地点」「土地」を意味する男性名詞です。特に自然環境や地理的な場所を指すことが多く、風景や景観の美しい場所、または特定の地理的特徴を持つ土地を表現する際に使用されます。
paraje の品詞
paraje は名詞(男性名詞)です。
複数形のスペルと例文
- 複数形: parajes
- 例文: Los parajes naturales de esta región son espectaculares. (この地域の自然の景勝地は壮観です。)
可算名詞としての利用
paraje は可算名詞として使用されます。 - 例文: Este paraje montañoso es ideal para el senderismo. (この山間の土地はハイキングに理想的です。)
性による変化
paraje は男性名詞のため、修飾する形容詞は男性形になります。 - 例文: Un paraje hermoso(美しい場所) - 例文: Parajes remotos(人里離れた場所)
多義語としての paraje の意味とコンテクスト
自然の景勝地・風光明媚な場所
- 例文: El paraje del lago está protegido por el gobierno. (湖の景勝地は政府によって保護されています。)
地理的な場所・地点
- 例文: Llegamos a un paraje desconocido después de caminar horas. (何時間も歩いた後、未知の場所に到着しました。)
停車地・休憩地
- 例文: El autobús hace una parada en este paraje. (バスはこの地点で停車します。)
paraje の派生語
paraje の特記事項
俗語としての意味
一般的に俗語としての特別な意味はありません。
類語とその意味
類似フレーズの例文: - En este lugar se puede disfrutar de la naturaleza. (この場所では自然を楽しむことができます。) - El paisaje montañoso es impresionante. (山の風景は印象的です。)
反対の意味の言葉
直接的な反意語はありませんが、概念的に対照的な語: - ciudad(都市) - centro(中心地) - urbe(大都市)
語源
ラテン語の "paraticum" から派生し、「止まる場所」「休憩地」を意味していました。
paraje の意味をスペイン語で説明
Lugar o sitio, especialmente cuando se trata de un espacio natural o geográfico destacado por su belleza o características particulares.
paraje の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
El paraje natural es perfecto para acampar. (自然の景勝地はキャンプに最適です。)
Encontramos un paraje solitario junto al río. (川沿いの人里離れた場所を見つけました。)
Este paraje desértico tiene una belleza única. (この砂漠の土地には独特の美しさがあります。)
Los turistas visitan este paraje por sus vistas panorámicas. (観光客は景観の良さでこの場所を訪れます。)
El paraje montañoso ofrece aire puro y tranquilidad. (山間の地は新鮮な空気と静寂を提供します。)
特定業界での使用
- 観光業: 景勝地や観光スポットを指す際によく使用
- 地理学・地質学: 特定の地形や地理的特徴を持つ場所を表現
- 文学: 詩的な表現で美しい風景や場所を描写する際に使用
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験や*西検*では、自然描写や地理的表現の文脈で出題されることが多い。特に「paraje natural」(自然景勝地)として出題される傾向があります。
paraje の意味を知っていますか?
—¿Sabes qué significa paraje? —Claro, es un lugar bonito, ¿no? —Más o menos. Es un sitio o lugar, especialmente natural. —Ah, como un paraje paradisíaco. —Exacto. Pero cuidado con la pronunciación. —¿Por qué? —Porque si dices "garage" en vez de paraje, ¡vas a buscar paisajes en un estacionamiento!
「parajeの意味を知っていますか?」 「もちろん、美しい場所のことでしょう?」 「だいたいそうです。場所や地点、特に自然の場所のことです。」 「ああ、paraje paradisíaco(楽園のような場所)みたいな感じですね。」 「その通り。でも発音に注意してください。」 「なぜですか?」 「parajeの代わりに『garage』と言ったら、駐車場で風景を探すことになりますから!」
美しい paraje を求めて
María decidió explorar los parajes más remotos de su país durante sus vacaciones. Empacó su mochila con cuidado y salió temprano por la mañana. El primer paraje que visitó fue un valle escondido entre montañas, donde un río cristalino serpenteaba entre rocas cubiertas de musgo. Los pájaros cantaban melodías que parecían compuestas especialmente para aquel paraje mágico. Más tarde, descubrió otro paraje en la cima de una colina, desde donde podía contemplar todo el panorama del valle. El viento suave acariciaba su rostro mientras observaba cómo el sol se ponía, pintando el paraje con colores dorados y rosados. Al final del día, María comprendió que los parajes más hermosos no siempre aparecen en las guías turísticas, sino que se descubren con paciencia y curiosidad.
マリアは休暇中に自国の最も人里離れた景勝地を探索することにしました。彼女は注意深くバックパックに荷物を詰めて、早朝に出発しました。最初に訪れた場所は、山々に隠された谷で、苔に覆われた岩の間を水晶のように透明な川が蛇行していました。鳥たちは、その魔法のような土地のために特別に作曲されたかのような旋律を歌っていました。その後、丘の頂上にある別の景勝地を発見し、そこから谷の全景を眺めることができました。太陽が沈み、その土地を金色とピンク色で彩る様子を眺めながら、穏やかな風が彼女の頬を撫でていきました。一日の終わりに、マリアは最も美しい景勝地は必ずしも観光ガイドに載っているわけではなく、忍耐と好奇心によって発見されるものだということを理解しました。