あたらしい学校の辞書: 西和
mutismo の意味
mutismo は、沈黙の状態、無言症、または言葉を発しない状態を表すスペイン語の名詞です。医学的文脈では選択性緘黙症(かんもくしょう)を指すこともあります。
mutismo の品詞と文法的特徴
mutismo は男性名詞(sustantivo masculino)です。
mutismo の複数形
- 複数形: mutismos
- 例文: Los mutismos prolongados pueden ser síntomas de trastornos psicológicos. (長期間の沈黙は心理的障害の症状である可能性があります。)
mutismo の可算・不可算用法
mutismo は主に不可算名詞として使用されますが、文脈によって可算名詞としても使用されます。
不可算名詞として: - Su mutismo preocupa a toda la familia. (彼の沈黙は家族全員を心配させています。)
可算名詞として: - Los mutismos selectivos son comunes en niños. (選択性緘黙症は子供によく見られます。)
mutismo の性による変化
mutismo は名詞なので、性による変化はありません。常に男性名詞として扱われます。
mutismo の多義語としての意味
一般的な沈黙: El mutismo del acusado fue interpretado como culpabilidad. (被告の沈黙は有罪の証拠として解釈されました。)
医学的な無言症: El niño sufre de mutismo selectivo. (その子供は選択性緘黙症を患っています。)
政治的・社会的沈黙: El mutismo de los medios ante la crisis fue criticado. (危機に対するメディアの沈黙は批判されました。)
mutismo の派生語
mutismo の使用上の注意
mutismo は中性的な医学・心理学用語であり、乱暴や不道徳な意味はありません。
mutismo の俗語的意味
特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「頑固な沈黙」や「意図的な無視」という意味で使われることがあります。
mutismo の類語
- silencio - 沈黙、静寂
- mudez - 無言、口がきけないこと
- callamiento - 沈黙を保つこと
- taciturnidad - 寡黙さ、無口
- hermetismo - 秘密主義、閉鎖性
類似フレーズ: - Guardar silencio: 沈黙を守る - No decir ni palabra: 一言も言わない
mutismo の反対語
- locuacidad - 饒舌さ
- verbosidad - 冗舌
- charlataneria - おしゃべり
- comunicatividad - 社交性
反対のフレーズ: - Hablar sin parar: 休みなく話す - Ser muy parlanchín: とてもおしゃべりである
mutismo の語源
ラテン語の "mutus"(無言の、声を出さない)に由来し、接尾辞 "-ismo" が付いて状態や傾向を表す名詞となりました。
mutismo の時代による意味変化
現代では心理学・精神医学の発展とともに、単純な「沈黙」から「選択性緘黙症」などの専門的な医学用語としても使用されるようになりました。
mutismo のスペイン語での定義
Mutismo: Estado o condición de no hablar o permanecer en silencio, especialmente cuando se refiere a un trastorno del comportamiento.
mutismo の一般的な知識
mutismo の利用頻度の高い例文
El mutismo del testigo dificultó la investigación. (証人の沈黙が捜査を困難にしました。)
Su mutismo selectivo mejora con terapia. (彼の選択性緘黙症は治療で改善しています。)
El mutismo político genera desconfianza. (政治的沈黙は不信を生みます。)
Tras el accidente, cayó en un mutismo profundo. (事故後、彼は深い沈黙に陥りました。)
El mutismo del grupo preocupa al profesor. (グループの沈黙は先生を心配させます。)
mutismo のイディオムやことわざ
特定のイディオムはありませんが、関連表現として: - "El silencio es oro" (沈黙は金) - 沈黙の価値を表す - "Quien calla, otorga" (沈黙は同意) - 沈黙が承認を意味する
mutismo が用いられる名言
心理学者カール・ユングの言葉: "A veces el mutismo dice más que mil palabras." (時として沈黙は千の言葉より多くを語る。)
mutismo の業界別用法
医学・心理学分野: 選択性緘黙症、自閉症スペクトラムの症状として 法律分野: 被告や証人の沈黙権として 教育分野: 学習障害や適応障害の症状として
mutismo の日本のスペイン語検定での出題
DELE試験では医学・心理学文脈での出題が多く、特に以下の表現が重要: - mutismo selectivo (選択性緘黙症) - sufrir de mutismo (緘黙症を患う) - superar el mutismo (沈黙を克服する)
会話
mutismoの意味を知っていますか?
Ana: ¿Sabes qué significa mutismo?
Carlos: Sí, es cuando una persona no habla, ¿verdad?
Ana: Exacto. Mi sobrino tiene mutismo selectivo. Solo habla en casa.
Carlos: Debe ser difícil para él en la escuela.
Ana: Sí, pero está mejorando con terapia. Ayer me dijo algo gracioso.
Carlos: ¿Qué te dijo?
Ana: "Tía, mi mutismo no es tan malo. Al menos nunca meto la pata hablando demasiado como papá."
Carlos: ¡Qué inteligente! Convirtió su desafío en una ventaja.
(アナ: 「mutismoの意味を知っていますか?」カルロス: 「ええ、人が話さないときのことですよね?」アナ: 「その通りです。私の甥は選択性緘黙症なんです。家でしか話さないの。」カルロス: 「学校では大変でしょうね。」アナ: 「ええ、でも治療で改善しています。昨日面白いことを言ったんです。」カルロス: 「何て言ったんですか?」アナ: 「『おばさん、僕の緘黙症はそんなに悪くないよ。少なくともパパみたいに話しすぎて失言することはないから』って。」カルロス: 「賢いですね!自分の困難を利点に変えたんですね。」)
物語
沈黙の力
María era una niña que sufría de mutismo selectivo desde los cinco años. En el colegio permanecía callada, pero en casa hablaba normalmente con su familia. Los maestros no entendían su comportamiento y algunos pensaban que era rebeldía.
Su madre, preocupada, la llevó a un psicólogo especialista en mutismo infantil. El doctor explicó que no era obstinación, sino una condición real que afectaba a muchos niños. Comenzaron una terapia gradual donde María aprendía a comunicarse paso a paso.
Un día, durante una emergencia en la escuela, María rompió su mutismo para ayudar a un compañero herido. Gritó pidiendo ayuda y guió a los maestros hasta donde estaba el niño. Desde ese momento, su mutismo comenzó a desaparecer lentamente.
Años después, María se convirtió en maestra especializada en niños con mutismo. Ella entendía mejor que nadie que el silencio no siempre significa ausencia de palabras, sino la búsqueda del momento perfecto para hablarlas.
(マリアは5歳から選択性緘黙症を患う少女でした。学校では沈黙を保っていましたが、家では家族と普通に話していました。先生たちは彼女の行動を理解せず、反抗的だと思う人もいました。
心配した母親は、小児緘黙症の専門心理学者のもとに彼女を連れて行きました。医師は、それは頑固さではなく、多くの子供に影響する実際の症状だと説明しました。マリアが段階的にコミュニケーションを学ぶ治療を始めました。
ある日、学校で緊急事態が起きたとき、マリアは怪我をした同級生を助けるために沈黙を破りました。助けを求めて叫び、先生たちをその子がいる場所へ案内したのです。その瞬間から、彼女の緘黙症はゆっくりと消え始めました。
数年後、マリアは緘黙症の子供たちを専門とする教師になりました。彼女は誰よりもよく理解していました。沈黙は必ずしも言葉の不在を意味するのではなく、完璧な話すタイミングを探していることを意味するのだと。)