あたらしい学校の辞書: 西和

jugo の意味

jugo(フゴ)は、スペイン語で「液体」「果汁」「ジュース」を表す男性名詞です。主に植物や果物から抽出される液体を指します。

jugo の品詞

名詞(男性名詞)

複数形

  • 複数形: jugos
  • 例文: Me gustan los jugos de frutas tropicales.
    • 私は熱帯フルーツのジュースが好きです。

可算・不可算名詞としての使用

可算名詞として: - 例文: Compré tres jugos diferentes en el supermercado. - スーパーマーケットで3種類の違うジュースを買いました。

不可算名詞として: - 例文: Este vaso contiene jugo de naranja fresco. - このグラスには新鮮なオレンジジュースが入っています。

性による変化

男性名詞のため、形容詞は男性形で一致: - jugo fresco (新鮮なジュース) - jugo dulce (甘いジュース) - jugo natural (天然ジュース)

多義語としての意味

  1. 果汁・ジュース

    • El jugo de manzana es muy nutritivo.
    • りんごジュースはとても栄養価が高いです。
  2. 植物の液・樹液

    • El jugo de la caña de azúcar es dulce.
    • サトウキビの樹液は甘いです。
  3. エッセンス・本質(比喩的)

    • Sacó todo el jugo a la experiencia.
    • その経験を最大限に活用しました。

jugo の派生語

  • jugoso(形容詞:ジューシーな)
  • jugosidad(名詞:ジューシーさ)

jugo の特徴

俗語・慣用的意味

特に俗語や不適切な意味はありません。一般的で中性的な語彙です。

類語

  1. zumo(果汁・ジュース)
  2. nectar(ネクター)
  3. bebida(飲み物)
  4. liquido(液体)
  5. extracto(エキス・抽出物)

反対語的概念

  1. solido(固体)
  2. pulpa(果肉)

語源

ラテン語の「sucus」(液体、樹液)に由来します。

jugo の意味(スペイン語で)

Líquido que se extrae de frutas, vegetales o plantas, especialmente para beber.

jugo の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. Voy a tomar jugo de naranja en el desayuno.

    • 朝食にオレンジジュースを飲みます。
  2. El jugo de limón es bueno para la salud.

    • レモンジュースは健康に良いです。
  3. ¿Quieres jugo de manzana o de uva?

    • りんごジュースとぶどうジュース、どちらがいいですか?
  4. Este jugo está muy dulce.

    • このジュースはとても甘いです。
  5. Preparo jugos naturales en casa.

    • 家で天然ジュースを作ります。

イディオムやことわざ

  • Sacar el jugo a algo: 何かを最大限に活用する
    • Hay que sacar el jugo a esta oportunidad.
    • この機会を最大限に活用しなければなりません。

特定業界での使用

飲食業界: メニューや注文で頻繁に使用 農業: 果物や野菜の加工業で専門用語として使用

日本のスペイン語資格試験での出題

DELEやスペイン語技能検定では、食べ物・飲み物の語彙として基本レベルで出題されます。特に: - Jugo de frutas(フルーツジュース) - Jugo natural(天然ジュース) - レストランでの注文場面

jugo について知っていますか?

Ana: ¿Sabes qué significa jugo en español? Carlos: Claro, es el líquido que sacas de las frutas, como el jugo de naranja. Ana: Exacto. Pero también significa "sacar el jugo" a algo. Carlos: ¿Cómo? Ana: Significa aprovechar al máximo una situación. Carlos: Ah, como cuando dices "voy a sacar el jugo a mis vacaciones". Ana: ¡Perfecto! Aunque espero que también saques el jugo a tus estudios de español. Carlos: Por supuesto, pero primero voy a tomar un jugo de mango. ¡Tengo sed de tanto estudiar!

アナ: スペイン語の「jugo」の意味を知っていますか? カルロス: もちろん、オレンジ*ジュースのように果物から取る液体のことでしょう。 アナ: その通り。でも「何かからjugoを搾り取る」という意味もあります。 カルロス: どういうこと? アナ: 状況を最大限に活用するという意味です。 カルロス: ああ、「休暇を最大限に活用する」と言うときのようにですね。 アナ: 完璧!でもスペイン語の勉強も最大限に活用してほしいです。 カルロス: もちろんです。でもまずはマンゴージュース*を飲みます。勉強しすぎて喉が渇きました!

jugo の物語

En una pequeña tienda de la ciudad, María vendía los mejores jugos naturales del barrio. Cada mañana, ella seleccionaba cuidadosamente las frutas más frescas del mercado: naranjas brillantes, manzanas rojas, piñas maduras y mangos dulces. Su secreto era simple: usar solo frutas de temporada y no agregar azúcar artificial.

Los clientes hacían fila para probar sus jugos especiales. El jugo de naranja con jengibre era perfecto para las mañanas frías, mientras que el jugo de sandía con menta refrescaba los días calurosos de verano. María sabía que cada jugo tenía su momento perfecto.

Un día, un crítico gastronómico visitó su tienda. Probó varios jugos y quedó impresionado. "Usted realmente sabe cómo sacar el jugo a cada fruta", le dijo con admiración. María sonrió, sabiendo que había encontrado su verdadera vocación: convertir frutas simples en jugos extraordinarios que alegraban el día de las personas.

小さな街の店で、マリアは近所で最高の天然*ジュース*を売っていました。毎朝、彼女は市場で最も新鮮な果物を注意深く選んでいました:輝くオレンジ、赤いりんご、熟したパイナップル、甘いマンゴーです。彼女の秘密はシンプルでした:旬の果物だけを使い、人工甘味料を加えないことです。

お客さんたちは彼女の特製*ジュースを味わうために列を作りました。生姜入りオレンジジュースは寒い朝にぴったりで、ミント入りスイカジュースは夏の暑い日を爽やかにしました。マリアはそれぞれのジュース*に完璧なタイミングがあることを知っていました。

ある日、グルメ評論家が彼女の店を訪れました。いくつかの*ジュースを試して感動しました。「あなたは本当に各果物から最大限のjugoを引き出す方法を知っていますね」と賞賛の気持ちで言いました。マリアは微笑み、自分の本当の天職を見つけたことを知っていました:シンプルな果物を人々の一日を明るくする特別なジュース*に変えることです。

検索