あたらしい学校の辞書: 西å
inquietante の意味
inquietante は「不安にさせる」「心配させる」「気味の悪い」「不気味な」という意味のスペイン語の形容詞です。何かが平静や安心感を乱し、心に不安や心配を引き起こす状況や物事を表現する際に使用されます。
inquietante の品詞と活用
inquietante は形容詞です。
inquietante の変化形
男性単数形: inquietante
- El silencio inquietante llenó la habitación.(不気味な静寂が部屋を満たした。)
女性単数形: inquietante
- Una sonrisa inquietante apareció en su rostro.(不気味な笑顔が彼の顔に浮かんだ。)
男性複数形: inquietantes
- Los ruidos inquietantes continuaron toda la noche.(不気味な音が一晩中続いた。)
女性複数形: inquietantes
- Las noticias inquietantes se extendieron rápidamente.(不安な知らせが急速に広まった。)
inquietante の派生語
inquietante の特徴
俗語としての使用
特に俗語としての特別な意味はありませんが、日常会話では「ちょっと怖い」「気持ち悪い」といったニュアンスでも使われます。
inquietante の類語
perturbador:かき乱す、動揺させる
- Su comportamiento perturbador preocupó a todos.(彼の動揺させる行動がみんなを心配させた。)
alarmante:警戒させる、心配な
- La situación económica es alarmante.(経済状況は心配だ。)
preocupante:心配な、気がかりな
- Es preocupante la falta de agua en la región.(その地域の水不足は心配だ。)
turbador:混乱させる、動揺させる
- Recibió noticias turbadoras sobre su familia.(家族について動揺させるニュースを受け取った。)
angustiante:苦悩させる、つらい
- La espera fue angustiante para todos los familiares.(待機時間は家族全員にとってつらいものだった。)
inquietante の反対語
- tranquilizador:安心させる
- calmante:落ち着かせる
- reconfortante:慰めとなる
- relajante:リラックスさせる
inquietante の語源
ラテン語の "inquietare"(静寂を乱す)に由来し、接頭辞 "in-"(否定)+ "quietus"(静かな、平静な)+ 形容詞化接尾辞 "-ante" から構成されています。
inquietante のスペイン語での説明
Que causa inquietud, preocupación o desasosiego; que perturba la tranquilidad o la paz mental.
inquietante の具体的使用例
利用頻度の高い inquietante の例文
El comportamiento inquietante del niño preocupó a sus padres. (その子供の不安にさせる行動が両親を心配させた。)
Hubo un silencio inquietante después del anuncio. (発表の後、不気味な静寂があった。)
Las estadísticas sobre el cambio climático son inquietantes. (気候変動の統計は不安にさせるものだ。)
Su mirada inquietante me puso nervioso. (彼の不気味な視線が私を緊張させた。)
Los síntomas inquietantes aparecieron de repente. (不安な症状が突然現れた。)
特定業界での inquietante の使用
心理学・医学分野: 症状や行動パターンを表現する際によく使用されます。 ジャーナリズム: ニュース報道で社会問題や事件を形容する際に頻繁に使われます。 文学・映画: ホラーやサスペンス作品で雰囲気を表現する重要な形容詞です。
日本のスペイン語資格試験での inquietante
DELE試験や西検では、感情や状況を表す形容詞として出題されることが多く、特に中級レベル(B1-B2)で重要な語彙とされています。読解問題では新聞記事や小説の抜粋で使用され、作文では社会問題について意見を述べる際に有用な表現です。
inquietanteの意味を知っていますか?
—¿Conoces el significado de "inquietante"? —Sí, significa algo que causa preocupación o miedo. —Exacto. Ayer vi algo muy inquietante en el parque. —¿Qué viste? —Un hombre alimentando palomas con... ¡palomitas de maíz! —¿Y eso es inquietante? —¡Por supuesto! ¡Era canibalismo aviar!
「inquietanteの意味を知っていますか?」「はい、心配や恐怖を引き起こすものという意味です。」「その通り。昨日公園でとても*不気味なことを見ました。」「何を見たんですか?」「男性がハトに...ポップコーンを与えていたんです!」「それが不気味*なんですか?」「もちろんです!鳥類の共食いでしたから!」
日常に潜む inquietante な瞬間
La vida cotidiana está llena de momentos inquietantes* que a menudo pasamos por alto. Esta mañana, mientras caminaba por el parque, noté algo extraño. Un grupo de palomas se había reunido en círculo perfecto alrededor de una fuente seca. Su comportamiento era inquietante: permanecían inmóviles, como si estuvieran esperando algo. El silencio era inquietante también; ni siquiera el viento movía las hojas.*
De repente, todas las palomas levantaron la cabeza al mismo tiempo y me miraron directamente. Sus ojos pequeños y brillantes tenían algo inquietante. Después de unos segundos que parecieron eternos, todas volaron en la misma dirección, como siguiendo una orden invisible.
Más tarde, mi vecina me contó que había visto exactamente la misma escena inquietante* el día anterior. "Es muy extraño", me dijo. "Nunca había visto a las palomas comportarse así". Ahora, cada vez que paso por ese parque, siento una sensación inquietante, como si algo misterioso estuviera sucediendo bajo nuestras narices.*
日常生活は、私たちがしばしば見過ごしている*不気味な瞬間に満ちています。今朝、公園を歩いているとき、奇妙なことに気づきました。ハトの群れが乾いた噴水の周りに完璧な円を描いて集まっていたのです。彼らの行動は不気味でした:まるで何かを待っているかのように、じっと動かずにいたのです。沈黙も不気味*でした。風さえも葉を動かしませんでした。
突然、すべてのハトが同時に頭を上げ、私を直視しました。小さくて輝く彼らの目には何か*不気味な*ものがありました。永遠に感じられた数秒の後、すべてのハトが同じ方向に飛び立ちました。まるで見えない命令に従うかのように。
後で隣人が、前日に全く同じ*不気味な*光景を見たと話してくれました。「とても奇妙です」と彼女は言いました。「ハトがそんな風に振る舞うのは見たことがありませんでした」。今、その公園を通るたびに、まるで何か神秘的なことが私たちの鼻先で起こっているかのような、不気味な感覚を覚えます。