あたらしい学校の辞書: 西和

inoportuno の意味

inoportuno は「不適切な時の、場違いな、タイミングの悪い」という意味のスペイン語の形容詞です。適切でない時や場所で起こる、または行われることを表します。

inoportuno の品詞と変化形

inoportuno は形容詞です。

形容詞としての変化形とinoportuno の例文

  • 男性単数: inoportuno

    • Su comentario inoportuno arruinó la celebración.
    • (彼の不適切なコメントがお祝いを台無しにした。)
  • 女性単数: inoportuna

    • La llamada inoportuna interrumpió la reunión.
    • (不適切なタイミングの電話が会議を中断させた。)
  • 男性複数: inoportunos

    • Los visitantes inoportunos llegaron durante la cena.
    • (場違いな訪問者たちが夕食中に到着した。)
  • 女性複数: inoportunas

    • Las preguntas inoportunas molestaron al entrevistado.
    • (不適切な質問が被面接者を困らせた。)

inoportuno の派生語

inoportuno の使用上の注意

特に乱暴や不道徳な言葉ではありませんが、批判的なニュアンスを含む形容詞として使用されます。

inoportuno の類語

  1. inadecuado - 不適切な
  2. inconveniente - 都合の悪い
  3. intempestivo - 時期尚早な
  4. indebido - 不当な
  5. improcedente - 不適当な

類似フレーズの例文

  • Es un momento inadecuado para hablar de eso.
  • (それについて話すのは不適切な時です。)

inoportuno の反対語

反対の意味のフレーズ例文

  • Su llegada fue muy oportuna.
  • (彼の到着はとても適切なタイミングだった。)

inoportuno の語源

ラテン語の "inopportunus" から派生。接頭辞 "in-"(否定)+ "opportunus"(適切な、都合の良い)の組み合わせ。

inoportuno のスペイン語での簡潔な説明

Que no es adecuado para el momento, lugar o circunstancia en que ocurre.

inoportuno の一般的な使用例

利用頻度の高いinoportuno の例文

  1. El teléfono sonó en un momento inoportuno. (電話が不適切な時に鳴った。)

  2. Su visita inoportuna nos sorprendió. (彼の場違いな訪問に私たちは驚いた。)

  3. Hizo una pregunta inoportuna durante la ceremonia. (彼は式典中に不適切な質問をした。)

  4. La lluvia inoportuna arruinó el picnic. (不運な雨がピクニックを台無しにした。)

  5. Sus comentarios inoportunos causaron malestar. (彼の不適切なコメントが不快感を引き起こした。)

inoportuno を含むイディオム

特定の固定イディオムはありませんが、momento inoportuno(不適切な時)、visita inoportuna(場違いな訪問)などの表現が頻繁に使用されます。

日本のスペイン語資格試験でのinoportuno

DELE試験やスペイン語検定では、文脈に応じて適切/不適切を判断する問題で出題されることが多く、特に momento inoportunocomentario inoportuno などの表現が重要です。また、同義語・反義語問題でも頻出します。

"inoportunoの意味を知っていますか?" ではじまる面白い会話

Ana: ¿Sabes qué significa "inoportuno"?

Carlos: Sí, algo que pasa en mal momento, ¿por qué?

Ana: Porque tu pregunta es muy inoportuna. Estamos en medio del examen de español.

Carlos: ¡Ups! Ahora entiendo perfectamente el significado.

アナ: 「inoportuno」の意味を知ってる?

カルロス: うん、タイミングが悪いことでしょう?なんで?

アナ: だってあなたの質問がとても場違いだから。今スペイン語の試験の最中よ。

カルロス: あっ!今その意味が完璧に分かったよ。

inoportuno が登場する文章

Una lección sobre ser inoportuno

María siempre tenía problemas con el timing. El lunes, hizo un comentario inoportuno durante la presentación de su jefe. El martes, llegó de manera inoportuna a una reunión privada. El miércoles, su pregunta inoportuna interrumpió una conversación seria entre colegas. Sus amigos le dijeron que necesitaba aprender cuándo hablar y cuándo quedarse callada. Finalmente, María decidió observar más y hablar menos. Descubrió que escuchar era más valioso que hacer comentarios inoportunos. Al final de la semana, todos notaron el cambio positivo en su comportamiento. María aprendió que ser consciente del momento adecuado es una habilidad social muy importante. Desde entonces, nunca más fue inoportuna en situaciones delicadas.

不適切なタイミングについてのレッスン

マリアはいつもタイミングに問題があった。月曜日は上司のプレゼンテーション中に不適切なコメントをした。火曜日は私的な会議に場違いに到着した。水曜日は同僚同士の真剣な会話を不適切な質問で中断させた。友人たちは、いつ話していつ黙っているべきかを学ぶ必要があると彼女に言った。ついにマリアはもっと観察し、話すことを減らすことに決めた。彼女は聞くことが不適切なコメントをすることよりも価値があることを発見した。週末までに、みんな彼女の行動の良い変化に気づいた。マリアは適切な瞬間を意識することがとても重要な社会的スキルだと学んだ。それ以来、彼女はもう繊細な状況で場違いになることはなかった。

検索