あたらしい学校の辞書: 西和
incoherente の意味
incoherente は、一貫性がない、筋が通らない、論理的でない、支離滅裂であることを表すスペイン語の形容詞です。
incoherente の品詞と変化形
incoherente は形容詞です。
形容詞としての変化形とスペル
男性単数: incoherente
- Su argumento fue completamente incoherente. (彼の議論は完全に筋が通らなかった。)
女性単数: incoherente
- La explicación resultó incoherente. (説明は支離滅裂だった。)
男性複数: incoherentes
- Los testimonios eran incoherentes entre sí. (証言は互いに矛盾していた。)
女性複数: incoherentes
- Sus ideas parecían incoherentes. (彼女の考えは一貫性がないように見えた。)
incoherente の派生語
- coherente(一貫した、筋の通った)
- coherencia(一貫性、首尾一貫)
- incoherencia(非一貫性、支離滅裂)
incoherente の詳細分析
俗語としての意味
特に俗語としての特別な意味はありません。
incoherente の類語
- inconsistente(一貫しない)
- illogico(非論理的な)
- contradictorio(矛盾した)
- confuso(混乱した、あいまいな)
- absurdo(ばかげた、不条理な)
incoherente の反対語
- coherente(一貫した)
- logico(論理的な)
- consistente(一貫した)
- racional(合理的な)
incoherente の語源
ラテン語の "incohaerens" から派生。接頭辞 "in-"(否定)+ "cohaerens"(結合している、一貫している)
incoherente の意味をスペイン語で説明
Que carece de coherencia, lógica o conexión entre sus partes; que no mantiene una secuencia lógica o racional.
incoherente の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- El discurso del político fue incoherente y confuso. (その政治家の演説は支離滅裂で混乱していた。)
- Sus respuestas eran completamente incoherentes. (彼の回答は完全に筋が通らなかった。)
- La historia que contó resultó incoherente. (彼が話した話は一貫性がなかった。)
- Es incoherente criticar algo que uno mismo hace. (自分がしていることを批判するのは矛盾している。)
- Su comportamiento me pareció incoherente. (彼の行動は一貫性がないように思えた。)
特定の業界での使用
- 心理学・医学: 思考障害や精神状態を表現する際に使用
- 法律: 証言の矛盾を指摘する際に使用
- 学術: 論理的な議論の評価で使用
日本のスペイン語資格試験での出題
西検(スペイン語技能検定)では3級から準2級レベルで出題される傾向があります。特に長文読解で「論理的でない議論」や「一貫性のない行動」を説明する文章で使用されます。
"incoherente の意味を知っていますか?"
— ¿Sabes qué significa incoherente? — Sí, significa algo que no tiene lógica o coherencia. — Perfecto. Entonces, ¿cómo describes a una persona que dice que odia el café pero siempre está en Starbucks? — ¡Eso es totalmente incoherente! — Exacto. Por cierto, ¿quieres ir a tomar un café? — ¡Pero yo odio el café! — Ya veo... tú también eres un poco incoherente.
「incoherente の意味を知っていますか?」 「はい、論理性や一貫性がないという意味ですね。」 「完璧です。では、コーヒーが嫌いだと言いながらいつもスターバックスにいる人をどう表現しますか?」 「それは完全に incoherente(矛盾している)ですね!」 「その通り。ところで、コーヒーを飲みに行きませんか?」 「でも私はコーヒーが嫌いなんです!」 「なるほど...君も少し incoherente だね。」
incoherente が登場する文章
La conferencia confusa
El profesor González llegó tarde a su conferencia sobre lógica. Comenzó hablando sobre matemáticas, luego saltó a la historia del arte, después mencionó recetas de cocina, y finalmente terminó discutiendo sobre deportes. Los estudiantes se miraban confundidos. "¿Entendieron mi explicación sobre la lógica?" preguntó al final. Una estudiante levantó la mano: "Profesor, su conferencia fue completamente incoherente. Habló de todo menos de lógica." El profesor sonrió: "¡Exacto! Esa fue la mejor demostración de lo que NO es lógico. A veces, para entender algo, primero debemos ver su opuesto." Los estudiantes aplaudieron, finalmente comprendiendo que la aparente confusión había sido intencional. Sin embargo, cuando el profesor intentó explicar esto, comenzó a hablar sobre recetas de pasta otra vez. Esta vez, realmente era incoherente.
混乱した講義
ゴンサレス教授は論理学の講義に遅れて到着した。数学について話し始め、その後美術史に飛び、次に料理のレシピについて言及し、最終的にスポーツについて議論して終わった。学生たちは困惑して顔を見合わせた。「論理についての私の説明は理解できましたか?」と最後に尋ねた。一人の学生が手を上げた:「教授、あなたの講義は完全に incoherente(支離滅裂)でした。論理以外のあらゆることについて話しました。」教授は微笑んだ:「その通り!それは論理的でないものの最高の実演でした。時として、何かを理解するためには、まずその反対を見る必要があります。」学生たちは拍手し、見かけ上の混乱が意図的だったことをついに理解した。しかし、教授がこれを説明しようとしたとき、再びパスタのレシピについて話し始めた。今度は、本当に incoherente だった。