あたらしい学校の辞書(あた辞書): 西和辞書

giratorio の意味

giratorio とはどんな品詞?

giratorio形容詞 です。「回転する」「旋回する」「回る」という意味を表します。


giratorio の変化形

形容詞なので、修飾する名詞の 性・数 に合わせて語尾が変化します。

男性 女性
単数 giratorio giratoria
複数 giratorios giratorias

変化形の例文

  • giratorio(男性単数)

    El movimiento giratorio* del ventilador refresca la habitación.* 扇風機の回転運動が部屋を涼しくする。

  • giratoria(女性単数)

    La puerta giratoria* del hotel es muy elegante.* ホテルの回転ドアはとても優雅だ。

  • giratorios(男性複数)

    Los movimientos giratorios* del planeta duran millones de años.* 惑星の回転運動は何百万年も続く。

  • giratorias(女性複数)

    Las sillas giratorias* son muy cómodas para trabajar.* 回転椅子は仕事にとても便利だ。


giratorio の多義性・用例

基本的な意味は「回転する」ですが、使われる文脈によってニュアンスが変わります。

文脈 意味 例文
物理的な回転 ぐるぐると回る El trompo tiene un movimiento giratorio. (コマは回転運動をする。)
建築・設備 回転式の La puerta giratoria del banco estaba rota. (銀行の回転ドアが壊れていた。)
交通 ロータリー式の、環状の La glorieta giratoria regula el tráfico. (ロータリーが交通を整理している。)
機械・工学 旋回式の El brazo giratorio de la grúa levantó el contenedor. (クレーンの旋回アームがコンテナを持ち上げた。)

giratorio の派生語

  • girar ― 動詞「回る、旋回する」
  • giro ― 名詞「回転、旋回、(お金の)振込」
  • girada ― 名詞「一回転」
  • giros ― giro の複数形
  • giroscopio ― 名詞「ジャイロスコープ」

giratorio についての補足情報

注意

特に問題のある言葉ではありません。日常的に使える中立的な形容詞です。

俗語としての意味

特に俗語的な使われ方はありません。


類語(5つ)

  1. rotatorio ― 「回転する」(giratorioとほぼ同義。より技術的・専門的なニュアンス)

    El movimiento rotatorio del motor es constante. (モーターの回転運動は一定だ。)

  2. circular ― 「円形の、循環する」 El tráfico circular fluye sin semáforos. (環状交通は信号なしで流れる。)
  3. pivotante ― 「軸を中心に回る、ピボット式の」 La silla pivotante permite moverse con libertad. (ピボット式の椅子は自由に動ける。)
  4. rotante ― 「回転する、rotating(英語)に近い技術語」 El disco rotante del motor giró a alta velocidad. (モーターの回転ディスクが高速で回った。)
  5. oscilante ― 「振動する、揺れ動く」(完全に円を描くのではなく左右に揺れるイメージ) El ventilador oscilante mueve el aire de un lado a otro. (首振り扇風機が空気を左右に動かす。)
フレーズ的に類する意味の表現: que gira sobre su eje (軸を中心に回る) La Tierra gira sobre su eje cada 24 horas. (地球は24時間ごとに自転する。)

en movimiento circular (円運動で) El satélite se mueve en movimiento circular alrededor de la Tierra. (衛星は地球の周りを円運動する。)


反対の意味の言葉

  1. fijo ― 「固定された、動かない」

    La pantalla fija no se puede mover. (固定されたスクリーンは動かせない。)

  2. inmovil ― 「不動の、静止した」 El objeto inmóvil no reaccionó al golpe. (静止した物体は衝撃に反応しなかった。)
  3. estacionario ― 「静止した、変化しない」 El sistema permaneció en un estado estacionario. (システムは静止した状態のままだった。)
フレーズ的に反対の意味: sin movimiento (動きなしで) La máquina se quedó sin movimiento de repente. (機械が突然動かなくなった。)


語源

giratorio は、スペイン語動詞 girar(回る)から派生した形容詞です。 girar はラテン語の gyrare(円を描いて動く)に由来し、さらにギリシャ語の γῦρος(gyros)(円、輪)が起源です。英語の "gyroscope"(ジャイロスコープ)や "gyrate"(旋回する)と同じ語族です。


時代による意味の変化

特に意味の大きな変化はありませんが、現代では*交通工学(ロータリー交差点)や建築・設備*(回転ドア)、情報技術(回転式メカニズム)など、使われる文脈が広がっています。


giratorio の意味をスペイン語で説明すると

"Giratorio" describe algo que gira, da vueltas o rota alrededor de un eje o punto central. (「giratorio」とは、軸または中心点を中心に回転・旋回するものを表します。)


giratorio の一般的な知識

よく使われる例文(5文)

  1. La silla giratoria de la oficina es muy cómoda. オフィスの回転椅子はとても快適だ。

  2. El restaurante tiene un escenario giratorio en el centro del salón. そのレストランにはホール中央に回転ステージがある。

  3. La puerta giratoria del aeropuerto funciona automáticamente. 空港の回転ドアは自動で動く。

  4. El movimiento giratorio de la Tierra provoca el día y la noche. 地球の自転運動が昼と夜を生み出す。

  5. El brazo giratorio del robot industrial realiza tareas repetitivas con precisión. 産業用ロボットの旋回アームは繰り返し作業を精確にこなす。


イディオムやことわざ

giratorio 単体のことわざは一般的にありませんが、関連する girar を使った表現として:

  • "Todo gira en torno a..." ― 「すべては〜を中心に回っている」(物事の中心・核心を指す比喩的表現)

    Todo gira en torno al dinero en ese negocio. (そのビジネスではすべてがお金を中心に動いている。)


giratorio が使われている名言

"La vida es como una puerta giratoria: lo que entra, sale; lo que sale, vuelve a entrar." (人生は回転ドアのようなものだ。入るものは出ていき、出ていくものはまた戻ってくる。)

— 出典は民間の格言として広まっているもので、特定の人物の言葉としては確定されていませんが、人生の循環・繰り返しを表す比喩としてスペイン語圏でよく引用されます。


特定の業界での使われ方

業界 用語 意味
建築・設備 puerta giratoria 回転ドア
交通工学 glorieta giratoria / intersección giratoria ロータリー交差点、環状交差点
機械・工学 movimiento giratorio 回転運動
天文学 fuerza giratoria 回転力
政治(比喩) puerta giratoria 「天下り」「官民往来」(政界と民間の行き来を批判的に表す比喩)

El escándalo de la "puerta giratoria" entre políticos y empresas privadas causó indignación. 政治家と民間企業の間の「天下り問題」が怒りを呼んだ。


日本のスペイン語資格試験での出題ポイント

DELE や日本スペイン語検定では、giratorio / giratoria は以下の文脈で出やすいです:

  • puerta giratoria(回転ドア) を読解文中で理解する

    El edificio cuenta con una moderna puerta giratoria en la entrada principal. そのビルのメインエントランスには近代的な回転ドアが設置されている。

  • movimiento giratorio(回転運動) を科学・地理の説明文中で読む El movimiento giratorio de la Tierra sobre su propio eje dura aproximadamente 24 horas. 地球の自転(自らの軸を中心とした回転運動)はおよそ24時間かかる。
  • 形容詞変化(性・数の一致)の問題として出題される可能性あり

面白い会話

―「giratorio」の意味を知っていますか?―


— Oye, ¿sabes lo que significa "giratorio"? ねえ、「giratorio」ってどういう意味か知ってる?

— Claro, algo que gira. ¿Por qué? もちろん、回るものでしょ。なんで?

— Es que el jefe instaló una silla giratoria nueva en su oficina y ahora pasa todo el día girando en ella. だってさ、上司がオフィスに新しい回転椅子を買ってさ、今日一日それでぐるぐる回ってるんだよ。

— ¿Y cuándo trabaja? で、いつ仕事するの?

— Eso es lo giratorio: da vueltas y vueltas... ¡pero siempre vuelve al mismo punto sin avanzar nada! それが「回転」ってやつだよ。ぐるぐる回り続けて…でもいつも同じ場所に戻ってきて、全然前に進まない!


giratorio が登場する短編文章

タイトル:El mundo giratorio / 回転する世界


El mundo en el que vivimos está lleno de movimientos giratorios.

La Tierra misma realiza un movimiento giratorio sobre su propio eje cada veinticuatro horas, lo que nos da el día y la noche. Sin ese giro constante, la vida tal como la conocemos sería imposible.

En las ciudades, también vemos objetos giratorios por todas partes. Las puertas giratorias de los grandes hoteles y aeropuertos nos dan la bienvenida con elegancia. Las sillas giratorias de las oficinas nos permiten movernos con libertad mientras trabajamos. Las intersecciones giratorias, llamadas glorietas, organizan el caos del tráfico urbano sin necesidad de semáforos.

En la cocina, los platos giratorios del microondas calientan la comida de manera uniforme. En los parques de atracciones, los juegos giratorios hacen reír y gritar a los niños con alegría.

Incluso en la política, existe la llamada "puerta giratoria": personas que pasan del gobierno a las empresas privadas y viceversa, siempre girando en el mismo círculo de poder.

Al final, vivir es, en cierta manera, un movimiento giratorio: volvemos a los mismos lugares, a las mismas personas, a las mismas emociones... una y otra vez.


和訳:

私たちが住む世界は、回転する動きで満ちあふれています。

地球そのものが24時間ごとに自らの軸を中心に*自転しており、それが昼と夜をもたらしています。この絶え間ない回転*がなければ、私たちの知る生命は存在できないでしょう。

都市の中でも、回転するものはいたるところにあります。大きなホテルや空港の*回転ドアは、優雅に私たちを迎えてくれます。オフィスの回転椅子は、仕事中に自由に体を動かすことを可能にします。環状交差点(ロータリー)と呼ばれる回転*式の交差点は、信号なしで都市の交通の混乱を整理します。

キッチンでは、電子レンジの*回転*プレートが食べ物を均一に温めます。遊園地では、回転する乗り物が子どもたちを笑わせ、歓声を上げさせます。

政治の世界でさえ、「回転ドア」と呼ばれる現象があります。政府と民間企業の間を行き来する人々が、同じ権力の輪の中でぐるぐると*回り続ける*のです。

結局のところ、生きるということはある意味で*回転*運動のようなものかもしれません。同じ場所へ、同じ人へ、同じ感情へ…何度も何度も戻ってくるのです。

検索