あたらしい学校の辞書: 西和

finalistaの意味

finalistaは、スペイン語で「決勝進出者」「ファイナリスト」を意味する名詞・形容詞です。競技会、コンテスト、選考などで最終段階まで勝ち進んだ人や物事を表します。

finalistaの品詞と変化

名詞としての使用

複数形: finalistas - Los finalistas del torneo fueron premiados. (トーナメントの決勝進出者たちが表彰された。)

可算名詞としての使用(主にこの用法で使われます) - Hay cinco finalistas en el concurso. (コンクールには5人のファイナリストがいる。)

性による変化 - 男性形・女性形とも同じスペル: finalista - El finalista (男性の決勝進出者) / La finalista (女性の決勝進出者) - Juan es el finalista del campeonato. (ファンはチャンピオンシップのファイナリストだ。) - María es la finalista más joven. (マリアは最年少のファイナリストだ。)

形容詞としての使用

性・数による変化は名詞と同様です。 - El equipo finalista jugará mañana. (決勝進出チームが明日試合する。) - Las propuestas finalistas serán evaluadas. (決勝進出した提案が評価される。)

finalistaの派生語

finalistaの特徴

注意事項: 特に乱暴や不道徳な意味はありません。

類語とその意味 1. competidor - 競技者、競争者 2. candidato - 候補者 3. participante - 参加者 4. contendiente - 競争相手 5. aspirante - 志望者

反対語 - eliminado - 敗退者、脱落者 - perdedor - 敗者

語源: ラテン語の"finalis"(最終の)に接尾辞"-ista"が付いた形。

スペイン語での説明 Finalista: persona o equipo que llega a la final de una competición.

finalistaの一般的な知識

利用頻度の高い例文 1. Ella es finalista del concurso de belleza. (彼女は美人コンテストのファイナリストだ。) 2. Los finalistas esperan nerviosos el resultado. (ファイナリストたちは緊張して結果を待っている。) 3. Nuestro equipo quedó finalista en el campeonato. (我々のチームはチャンピオンシップで決勝進出した。) 4. La obra finalista será publicada el próximo año. (ファイナリストの作品は来年出版される。) 5. Todos los finalistas tienen grandes posibilidades. (すべてのファイナリストに大きな可能性がある。)

特定業界での使用 - スポーツ界:トーナメントや大会での決勝進出者 - 芸術・文学:コンクールや賞の最終候補 - ビジネス:プロジェクトの最終選考企業

finalistaを使った創作文

"finalistaの意味を知っていますか?"

— ¿Sabes qué significa finalista? — Claro, es alguien que llega a la final de una competición. — Exacto. Y sabes que yo soy finalista en el concurso de talentos de la escuela. — ¡Qué increíble! ¿En qué categoría? — En la categoría de "mejor excusa para no hacer la tarea". — ¿Existe esa categoría? — No, pero si existiera, definitivamente sería el finalista número uno.

ファイナリストの意味を知ってる?」 「もちろん、競技会の決勝に進出する人のことだよ。」 「その通り。実は僕、学校のタレントコンテストの*ファイナリストなんだ。」 「すごいじゃない!何の部門で?」 「『宿題をやらない最高の言い訳』部門でね。」 「そんな部門あるの?」 「ないけど、もしあったら確実にファイナリスト*の第一号だよ。」

文学コンクールの物語

María llevaba meses preparando su novela para el concurso nacional de literatura juvenil. Cuando recibió la carta confirmando que era finalista, no podía creer la noticia. Entre más de mil participantes de todo el país, solo diez habían llegado a esta etapa final. Como finalista, tendría la oportunidad de presentar su trabajo ante un jurado de escritores famosos. La ceremonia sería en la capital, y todos los finalistas recibirían una beca para estudios literarios. Aunque sabía que la competencia era feroz, María se sentía orgullosa de haber llegado tan lejos. Ser finalista ya era un gran logro para una escritora de solo diecisiete años.

マリアは青少年文学の全国コンクールのために、何ヶ月もかけて小説を準備していました。ファイナリストになったことを確認する手紙を受け取ったとき、その知らせが信じられませんでした。全国から千人以上の参加者の中で、この最終段階まで進んだのはわずか10人でした。ファイナリストとして、有名作家たちで構成される審査員の前で作品を発表する機会が与えられます。式典は首都で開催され、すべての*ファイナリスト*が文学研究のための奨学金を受け取ることになっていました。競争が激しいことは分かっていましたが、マリアはここまで来られたことを誇らしく思っていました。わずか17歳の作家にとって、ファイナリストになることはすでに大きな成果でした。

検索