あたらしい学校の辞書: 西å
enfocado の意味
enfocado(エンフォカード)は、スペイン語で「焦点を当てた」「集中した」「重点を置いた」という意味を持つ形容詞・過去分詞です。動詞「enfocar」(焦点を当てる、集中する)の過去分詞形として使用されます。
enfocado の品詞
enfocado は主に*形容詞および過去分詞*として機能します。
形容詞としての変化形
男性単数: enfocado
- Ejemplo: El proyecto está muy enfocado en la sostenibilidad.(そのプロジェクトは持続可能性に非常に焦点を当てている。)
女性単数: enfocada
- Ejemplo: Su investigación está enfocada hacia la medicina.(彼女の研究は医学に向けられている。)
男性複数: enfocados
- Ejemplo: Los estudiantes están enfocados en sus estudios.(学生たちは勉強に集中している。)
女性複数: enfocadas
- Ejemplo: Las empresas están enfocadas en la innovación.(企業はイノベーションに焦点を当てている。)
enfocado の派生語
- enfoque(焦点、アプローチ)
- enfocar(焦点を当てる、集中する)
- enfocamiento(焦点を当てること)
- foco(焦点、中心)
- focal(焦点の)
enfocado の特記事項
注意: この単語は一般的で適切な表現であり、不道徳・公序良俗に反する意味はありません。
俗語としての使用: 特に俗語的な意味は持ちませんが、日常会話では「やる気がある」「真剣な」という意味でも使われることがあります。
enfocado の類語と反対語
類語(5つ)
- concentrado(集中した): Está concentrado en su trabajo.(彼は仕事に集中している。)
- dirigido(向けられた): El programa está dirigido a jóvenes.(その番組は若者に向けられている。)
- orientado(方向づけられた): Está orientado hacia el éxito.(成功に向けて方向づけられている。)
- centrado(中心を置いた): Está centrado en sus objetivos.(彼は目標に集中している。)
- dedicado(専念した): Es muy dedicado a su familia.(彼は家族に非常に献身的である。)
反対語
- disperso(散漫な): Su atención está dispersa.(彼の注意は散漫である。)
- distraído(気が散った): Está muy distraído hoy.(今日は非常に気が散っている。)
- desenfocado(焦点がぼけた): La imagen está desenfocada.(画像の焦点がぼけている。)
enfocado の語源
語源: ラテン語の「focus」(炉、暖炉)から派生し、後に「焦点」の意味を持つようになりました。接頭辞「en-」と動詞語尾「-ar」、過去分詞語尾「-ado」が組み合わさって形成されています。
enfocado の意味をスペイン語で説明
Que tiene dirección clara hacia un objetivo específico; que concentra la atención en algo determinado.
enfocado の一般的な知識
利用頻度の高い例文
- Estoy muy enfocado* en mi carrera profesional.*(私は職業的なキャリアに非常に集中している。)
- La empresa está enfocada* en mejorar la calidad.*(会社は品質向上に焦点を当てている。)
- Necesito estar más enfocado* en mis estudios.*(勉強にもっと集中する必要がある。)
- El tratamiento está enfocado* en reducir el dolor.*(治療は痛みの軽減に焦点を当てている。)
- Su discurso estuvo enfocado* en la educación.*(彼のスピーチは教育に焦点を当てていた。)
イディオムやことわざ
特定のイディオムやことわざには使用されませんが、「estar enfocado en」(〜に焦点を当てる)という表現は非常に一般的です。
特定業界での使用
- ビジネス: 戦略や目標設定の文脈で頻繁に使用
- 教育: 学習目標や教育方針について
- 医療: 治療アプローチや専門分野について
- 技術: 製品開発や研究の方向性について
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE や西検では、特に中級レベル(B1-B2)で「estar enfocado en + 名詞/動名詞」の構文や、ビジネス文書での使用例が出題される傾向があります。
enfocado の意味を知っていますか?
— ¿Sabes qué significa "enfocado"? — Sí, significa concentrado en algo específico. — Exacto. ¿Y tú estás enfocado en algo importante ahora? — ¡Por supuesto! Estoy muy enfocado en no quedarme dormido en esta clase de gramática. — Bueno... al menos estás enfocado en algo.
—「enfocado」の意味を知っていますか? —はい、何か特定のものに集中していることを意味します。 —その通りです。では、あなたは今何か重要なことに集中していますか? —もちろんです!この文法の授業で居眠りをしないことに非常に集中しています。 —まあ...少なくとも何かに集中していますね。
enfocado が登場する文章
日常の中の集中力
María siempre había sido una estudiante promedio, pero este semestre decidió cambiar su enfocado. Cada mañana se levantaba temprano, completamente enfocada en sus objetivos académicos. Sus padres notaron el cambio inmediatamente: ya no pasaba horas viendo televisión, sino que estaba enfocada en sus libros y tareas.
Su hermano menor le preguntó un día: "¿Por qué estás tan enfocada en estudiar todo el tiempo?" María sonrió y respondió: "Porque quiero ser médica, y eso requiere estar enfocada en cada paso del camino."
Al final del semestre, María había obtenido las mejores calificaciones de su vida. Su enfocado había dado frutos, y ahora sabía que cuando una persona está verdaderamente enfocada en sus sueños, puede lograr cosas extraordinarias. Sus profesores la felicitaron, diciéndole que era la estudiante más enfocada que habían visto en años.
マリアはいつも平均的な学生でしたが、この学期は自分の焦点を変えることにしました。毎朝早く起きて、学業目標に完全に集中していました。両親はすぐにその変化に気づきました。もはや何時間もテレビを見て過ごすのではなく、本や宿題に集中していたのです。
ある日、弟が彼女に尋ねました。「なぜそんなにいつも勉強に集中しているの?」マリアは微笑んで答えました。「医者になりたいから、それには道のりの一歩一歩に集中することが必要なの。」
学期の終わりに、マリアは人生で最高の成績を取得しました。彼女の集中は実を結び、今では人が本当に夢に集中すれば、並外れたことを達成できるということを知っていました。先生たちは彼女を祝福し、何年も見た中で最も集中した学生だと言いました。