あたらしい学校の辞書: 西和

cordillerano の意味

cordilleranoは、山脈(cordillera)に関連する、または山脈地域の特徴を表すスペイン語の形容詞です。地理学的・文化的文脈で山岳地帯の人々、文化、特徴を指す際に使用されます。

cordillerano の品詞と活用

形容詞としての cordillerano

cordillerano は形容詞として機能し、性と数による変化があります。

男性形・女性形の変化: - 男性単数:cordillerano - 女性単数:cordillerana - 男性複数:cordilleranos - 女性複数:cordilleranas

例文: - El pueblo cordillerano mantiene sus tradiciones ancestrales. (山岳地帯の村は祖先の伝統を維持している。) - La música cordillerana refleja la vida en las montañas. (山岳地帯の音楽は山での生活を反映している。) - Los habitantes cordilleranos son conocidos por su hospitalidad. (山岳地帯の住民はもてなしの心で知られている。) - Las costumbres cordilleranas han perdurado por siglos. (山岳地帯の習慣は何世紀にもわたって続いている。)

cordillerano の派生語

cordillerano の特徴・注意点

俗語・特殊用法

特に俗語的な意味や不適切な用法はありません。地理学・人類学的な文脈で使用される中性的な語彙です。

cordillerano の類語

類似表現の例文: - La cultura montana es similar a la cordillerana. (山岳文化は山脈文化と似ている。) - Los productos serranos son muy apreciados. (山間部の製品はとても評価されている。)

cordillerano の反対語

cordillerano の語源

cordillerano は「山脈」を意味するスペイン語 cordillera から派生しています。cordillera 自体は「紐」「縄」を意味するラテン語 chorda に由来し、山々が連なる様子を紐に例えたものです。

cordillerano の意味(スペイン語での説明)

Cordillerano: Perteneciente o relativo a la cordillera; que habita o procede de las regiones montañosas.

cordillerano の一般的な使用例

利用頻度の高い例文

  1. La gastronomía cordillerana incluye platos típicos de montaña. (山岳地帯の料理には山の典型的な料理が含まれる。)

  2. El folclore cordillerano se transmite de generación en generación. (山岳地帯の民俗は世代から世代へと受け継がれる。)

  3. Los productos cordilleranos son muy valorados en el mercado. (山岳地帯の製品は市場で高く評価されている。)

  4. El dialecto cordillerano conserva palabras arcaicas. (山岳地帯の方言は古い言葉を保持している。)

  5. Las festividades cordilleranas celebran la naturaleza. (山岳地帯の祭りは自然を祝う。)

特定業界での使用

地理学・人類学分野: 山岳地域の文化研究、地理的特徴の記述 観光業: 山岳観光、エコツーリズムの宣伝 農業: 山岳地帯特有の農産物の分類

cordilleranoの意味を知っていますか?

María: ¿Sabes qué significa la palabra cordillerano? Juan: Hmm, ¿algo relacionado con cuerdas? María: No, se refiere a las personas o cosas de las montañas, de la cordillera. Juan: Ah, como mi abuelo que vive en los Andes. María: Exacto. Él sería un habitante cordillerano. Juan: Entonces cuando dice que hace empanadas cordilleranas... María: Está hablando de empanadas típicas de la montaña. Juan: ¡Por eso son tan diferentes! Pensé que era porque las hacía con cuerdas.

マリア: cordillerano という言葉の意味を知ってる? フアン: うーん、紐と関係のある何か? マリア: 違うよ、山の人々や物事、山脈に関することを指すの。 フアン: ああ、アンデスに住む僕のおじいちゃんのような。 マリア: その通り。おじいちゃんは山岳地帯の住民ね。 フアン: じゃあおじいちゃんがcordilleranaのエンパナーダを作ると言ってたのは... マリア: 山の典型的なエンパナーダの話をしてたのよ。 フアン: だからあんなに違ってたんだ!紐で作ってるのかと思ってた。

cordillerano が登場する文章

山の宝物

En los valles escondidos de la cordillera, donde el viento susurra secretos antiguos, vive una comunidad cordillerana que ha mantenido sus tradiciones durante siglos. Los habitantes de este pueblo cordillerano se dedican principalmente al pastoreo y a la elaboración de textiles únicos. Cada mañana, cuando el sol ilumina los picos nevados, las mujeres cordilleranas comienzan a tejer con lanas de colores vibrantes que representan los elementos de la naturaleza.

La música cordillerana resuena por las calles empedradas, interpretada con instrumentos tradicionales que han pasado de generación en generación. Los niños cordilleranos aprenden desde pequeños a respetar la montaña y a vivir en armonía con ella. Durante las festividades, toda la comunidad se reúne para celebrar con danzas cordilleranas que imitan el vuelo del cóndor y el movimiento del viento entre las rocas.

El conocimiento cordillerano sobre plantas medicinales es invaluable. Los curanderos locales conocen cada hierba que crece en las laderas y saben cuándo y cómo recolectarlas. Este saber cordillerano representa un tesoro cultural que la comunidad protege celosamente.

隠れた山脈の谷間で、風が古い秘密をささやく場所に、何世紀もの間伝統を維持してきた山岳地帯のコミュニティが住んでいる。この山岳地帯の村の住民は主に牧畜業と独特な織物の製造に従事している。毎朝、太陽が雪に覆われた山頂を照らすとき、山岳地帯の女性たちは自然の要素を表す鮮やかな色の毛糸で織物を始める。

山岳地帯の音楽が石畳の通りに響き渡り、世代から世代へと受け継がれてきた伝統的な楽器で演奏される。山岳地帯の子どもたちは小さいころから山を尊重し、自然と調和して生きることを学ぶ。祭りの間、コミュニティ全体が集まって、コンドルの飛翔と岩の間を吹く風の動きを模倣した山岳地帯の踊りで祝う。

薬草に関する山岳地帯の知識は非常に貴重である。地元の治療師たちは斜面に生えるすべての薬草を知っており、それらをいつ、どのように収集するかを知っている。この山岳地帯の知恵は、コミュニティが大切に守る文化的な宝を表している。

検索