あたらしい学校の辞書: 西å
basilica の意味
basilicaは、スペイン語で「バシリカ」を意味する名詞です。主にキリスト教建築における重要な教会建築物を指します。
basilica の品詞と語法
名詞としての basilica
品詞: 女性名詞(la basilica)
複数形
- 複数形: basilicas
- 例文: Las basilicas de Roma son monumentos históricos muy importantes.
- 和訳: ローマのバシリカ群は非常に重要な歴史的記念物です。
可算名詞・不可算名詞
basilicaは可算名詞としてのみ使用されます。
- 例文: En esta ciudad hay tres basilicas famosas.
- 和訳: この街には有名なバシリカが3つあります。
性による変化
女性名詞として使用され、修飾する形容詞は女性形に一致します。
- 例文: La basilica antigua fue restaurada el año pasado.
- 和訳: その古いバシリカは昨年修復されました。
多義語としての basilica
宗教建築: キリスト教の重要な教会
- 例文: La basilica de San Pedro es uno de los lugares más sagrados del cristianismo.
- 和訳: サン・ペドロ大聖堂はキリスト教で最も神聖な場所の一つです。
古代ローマ建築: 法廷や商業施設として使われた建物
- 例文: En la antigua Roma, la basilica servía como tribunal y centro comercial.
- 和訳: 古代ローマでは、バシリカは法廷と商業センターとして機能していました。
basilica の派生語
- basilical: バシリカの、バシリカに関する(形容詞)
basilica の使用上の注意と特殊な意味
この単語は宗教的・建築学的な文脈で使われる格式のある語で、不適切な使用はありません。
basilica の類語と反意語
類語
類似表現の例文
- 例文: La catedral de Notre Dame es tan imponente como cualquier basilica.
- 和訳: ノートルダム大聖堂はどのバシリカにも負けず劣らず壮大です。
反意語
建築物としての直接的な反意語はありませんが、対照的な概念として: - edificio: 一般建物(世俗的建築物) - vivienda: 住宅
basilica の語源
ギリシア語の「basilikos」(王の、王室の)に由来し、ラテン語の「basilica」を経てスペイン語に入りました。元々は古代ローマの公共建築物を指していました。
basilica の意味変化
古代では法廷や市場として使われた世俗的建物でしたが、キリスト教の普及とともに宗教建築の意味が主流となりました。
basilica のスペイン語での定義
Definición: Iglesia cristiana de gran importancia arquitectónica y religiosa, con estructura rectangular y naves separadas por columnas.
basilica の一般的な知識
利用頻度の高い例文
例文: La basilica del Vaticano recibe millones de visitantes cada año. 和訳: バチカンのバシリカは毎年数百万人の訪問者を迎えています。
例文: Esta basilica fue construida en el siglo XII. 和訳: このバシリカは12世紀に建設されました。
例文: Los peregrinos viajan largas distancias para visitar la basilica. 和訳: 巡礼者たちはバシリカを訪れるために長距離を旅します。
例文: La basilica tiene una arquitectura impresionante. 和訳: そのバシリカは印象的な建築様式を持っています。
例文: En la basilica se celebran ceremonias importantes. 和訳: バシリカでは重要な儀式が執り行われます。
特定業界での使用
建築学・美術史: ロマネスク様式やゴシック様式の説明で頻繁に使用 観光業: 宗教観光や文化遺産ツアーで重要な語彙 宗教学: キリスト教建築の分類において基本的な用語
日本のスペイン語資格試験での出題
DELE試験では文化・芸術分野の読解問題で出現頻度が高く、特にスペインの歴史的建造物に関する文章で重要語彙として扱われます。
創作文章
会話文
"basilicaの意味を知っていますか?"
María: ¿Sabes qué significa basílica? Pedro: Claro, es una iglesia muy grande e importante. María: Exacto. Pero ¿sabías que originalmente las basílicas no eran religiosas? Pedro: ¿En serio? ¿Qué eran entonces? María: En la antigua Roma, las basílicas eran edificios públicos donde se hacían juicios y negocios. Pedro: Qué interesante. ¿Y cuándo se volvieron religiosas? María: Cuando el emperador Constantino legalizó el cristianismo. Los cristianos adoptaron el diseño de las basílicas para sus iglesias. Pedro: Vaya, nunca pensé que los tribunales romanos y las iglesias cristianas tuvieran tanto en común. María: La vida da muchas vueltas, ¿verdad?
マリア: バシリカの意味を知っていますか? ペドロ: もちろん、とても大きくて重要な教会のことでしょう。 マリア: その通り。でも元々バシリカは宗教的な建物ではなかったことを知っていましたか? ペドロ: 本当ですか?では何だったのですか? マリア: 古代ローマでは、バシリカは裁判や商売が行われる公共建築物でした。 ペドロ: 興味深いですね。いつ宗教的になったのですか? マリア: コンスタンティヌス帝がキリスト教を合法化したときです。キリスト教徒たちがバシリカの設計を教会に採用したのです。 ペドロ: なんと、ローマの法廷とキリスト教会にそんなに共通点があるとは思いもしませんでした。 マリア: 人生って不思議なものですよね?
物語文
古代の秘密
La basílica de San Lorenzo se alzaba majestuosa en el centro de la ciudad antigua. Elena, una joven arqueóloga, había llegado allí para investigar los misterios que guardaba este monumento histórico. Según las leyendas locales, bajo la basílica se escondían los restos de una basílica romana mucho más antigua.
Durante semanas, Elena examinó cada piedra, cada columna de la basílica. Los frescos en las paredes contaban historias de santos y mártires, pero ella buscaba algo más profundo. Una tarde, mientras limpiaba el suelo del altar mayor, descubrió una losa suelta. Al levantarla, encontró una escalera que descendía hacia las profundidades.
Armada con una linterna, Elena bajó cuidadosamente. Lo que encontró la dejó sin aliento: los restos perfectamente conservados de una basílica romana del siglo II. Las columnas de mármol brillaban bajo la luz de su linterna, y en el centro había una estatua de la diosa Justicia.
De repente, Elena comprendió la ironía de la historia: sobre un templo de justicia romana se había construido una basílica cristiana. La continuidad arquitectónica había preservado no solo las piedras, sino también el espíritu de un lugar sagrado donde, durante casi dos milenios, las personas habían buscado verdad y esperanza.
古代の秘密
サン・ロレンツォのバシリカは、古い街の中心部に威厳を持ってそびえ立っていました。若い考古学者のエレナは、この歴史的記念物が秘める謎を調査するためにそこに来ていました。地元の伝説によれば、バシリカの下にはもっと古いローマ時代のバシリカの遺跡が隠されているということでした。
数週間にわたって、エレナはバシリカの石の一つ一つ、柱の一本一本を調べました。壁のフレスコ画は聖人や殉教者の物語を語っていましたが、彼女はもっと深いものを探していました。ある午後、主祭壇の床を掃除していると、緩んだ石板を発見しました。それを持ち上げると、地下深くへ続く階段が現れました。
懐中電灯を手に、エレナは慎重に下りていきました。そこで見つけたものに息を呑みました:2世紀のローマ時代のバシリカの遺跡が完璧に保存されていたのです。大理石の柱が懐中電灯の光の下で輝き、中央には正義の女神の彫像がありました。
突然、エレナは歴史の皮肉を理解しました:ローマの正義の神殿の上にキリスト教のバシリカが建設されていたのです。建築の継続性が石だけでなく、約2千年にわたって人々が真実と希望を求め続けた聖なる場所の精神も保存していたのです。