あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
withstand の意味
withstand の品詞は?
withstand は 動詞 です。
withstand の変化形
| 変化形 | スペル |
|---|---|
| 原形 | withstand |
| 過去形 | withstood |
| 過去分詞 | withstood |
| 現在分詞 | withstanding |
| 三人称単数現在 | withstands |
変化形の例文
原形
- Can this bridge withstand a big earthquake? 「この橋は大きな地震に耐えられますか?」
過去形
- The old castle withstood many attacks over the centuries. 「その古い城は何世紀にもわたって多くの攻撃に耐えた。」
過去分詞
- The walls had withstood the storm without any damage. 「壁はなんのダメージもなく嵐に耐えていた。」
現在分詞
- The soldiers were withstanding the enemy's attack bravely. 「兵士たちは敵の攻撃に勇敢に耐えていた。」
三人称単数現在
- This material withstands extremely high temperatures. 「この素材は非常に高い温度に耐える。」
withstand の注意点・俗語・関連情報
- 乱暴・不道徳な言葉ではありません。日常的にも、学術的にも使われる礼儀正しい表現です。
- 俗語としての意味は特にありません。
withstand の類語
| 単語 | 意味 |
|---|---|
| endure | (苦しみや困難を)耐え忍ぶ、長く続く |
| resist | 抵抗する、はね返す |
| tolerate | 我慢する、容認する |
| sustain | 持ちこたえる、支える |
| bear | (重さや苦痛を)耐える、支える |
フレーズ的に類する表現
hold up against — 「〜に対して持ちこたえる」
- How long can the dam hold up against the rising water? 「そのダムはどれくらいの間、増水に耐えられるだろう?」
stand up to — 「〜に立ち向かう、屈しない」
- She stood up to the pressure from her boss and refused to lie. 「彼女は上司からのプレッシャーに屈せず、嘘をつくことを拒否した。」
hold out against — 「〜に対して踏ん張る」
- The small town held out against the floods for three days. 「その小さな町は3日間、洪水に踏ん張り続けた。」
withstand の反対語
| 単語 | 意味 |
|---|---|
| yield | 屈する、降参する |
| surrender | 降伏する、諦める |
| succumb | 負ける、屈服する |
| collapse | 崩れる、耐えきれずに倒れる |
| submit | 従う、服従する |
フレーズ的に反対の意味を表す表現
give in to — 「〜に負ける、屈する」
- He finally gave in to the temptation and ate the cake. 「彼はとうとう誘惑に負けてケーキを食べてしまった。」
give way under — 「〜に耐えられず崩れる」
- The old bridge gave way under the heavy truck. 「古い橋は重いトラックの重さに耐えられず崩れた。」
withstand の語源
withstand は古英語の withstandan に由来します。
- with- は現代英語では「〜と一緒に」という意味ですが、古英語・中英語では 「〜に対して(against)」 という意味を持っていました。
- stand は「立つ」という意味。
つまり語源的には 「〜に対して立つ」=「立ち向かう・耐える」 というイメージです。
💡 ポイント: 現代英語の "with" は「〜と一緒に」の意味で使われますが、withstand の "with-" は古い用法で「〜に逆らって」という意味。withdraw(引き下がる) や withhold(保留する) の "with-" も同じ古い用法です。
withstand の時代による変化
特に大きな意味の変化はありません。古英語の時代から一貫して 「抵抗する・耐える」 という意味で使われてきた安定した語です。
withstand の英英辞書での意味
withstand (verb) to remain strong and not be changed or harmed by something; to successfully oppose or resist something
「何かによって変えられたり傷つけられたりすることなく強くあり続けること。何かにうまく反対・抵抗すること。」
withstand の一般知識・具体例
withstand の頻出例文5文
This jacket can withstand temperatures as low as minus 30 degrees. 「このジャケットはマイナス30度という低温にも耐えられる。」
The building was designed to withstand earthquakes up to magnitude 7. 「その建物はマグニチュード7までの地震に耐えられるよう設計されている。」
She managed to withstand the pressure and finish the project on time. 「彼女はプレッシャーに耐え、プロジェクトを期限通りに終わらせた。」
The ancient walls have withstood the test of time for over a thousand years. 「その古代の壁は千年以上もの時の試練に耐えてきた。」
Our friendship has withstood every difficulty we have faced together. 「私たちの友情は一緒に直面してきたあらゆる困難に耐えてきた。」
withstand のイディオム・フレーズ
withstand the test of time 「時の試練に耐える」→ 長い時間が経っても価値や強さを保つ
- Good literature withstands the test of time. 「良い文学は時の試練に耐える。」
withstand scrutiny 「精査・批判に耐える」→ よく調べられても問題がない
- His research is solid enough to withstand scrutiny. 「彼の研究は精査に耐えるほどしっかりしている。」
withstand が使われている名言
"The strongest oak of the forest is not the one that is protected from the storm and hidden from the sun. It's the one that stands in the open where it is compelled to struggle for its existence against the winds and rains and the scorching sun." — Napoleon Hill(ナポレオン・ヒル、自己啓発作家)
和訳:「森で最も強い樫の木は、嵐から守られ日差しを遮られたものではない。風や雨、照りつける太陽に対して生き残るために戦わなければならない、開けた場所に立つものだ。」
→ withstand の精神そのものを表す名言。困難に 耐え抜く ことが真の強さを生む、というメッセージです。
withstand が特定の業界でよく使われる場面
| 業界 | 用例 |
|---|---|
| 建築・土木 | 「耐震性・耐荷重性」の文脈で頻出。The structure must withstand a load of 500 kg. |
| 素材・化学 | 「耐熱性・耐腐食性」で使われる。This alloy can withstand corrosion. |
| 軍事・防衛 | 「防御・持久」の文脈で。The fort withstood a two-month siege. |
| 法律・ビジネス | 「批判・調査への耐性」で。The contract must withstand legal scrutiny. |
| 心理学・スポーツ | 「精神的なプレッシャーへの耐性」として。Athletes must withstand mental pressure. |
受験でよく出題される withstand の用法
中学〜高校受験レベルで注意すべき点:
過去形・過去分詞は withstood(不規則変化)
- よくある間違い:❌ withstanded → ✅ withstood
- The soldiers withstood the attack for three hours. 「兵士たちは3時間、攻撃に耐えた。」
withstand + 名詞(目的語)の形をとる他動詞
- withstand pressure(プレッシャーに耐える)
- withstand criticism(批判に耐える)
- withstand heat(熱に耐える)
"withstand the test of time" は入試頻出フレーズ
- This technology has withstood the test of time. 「この技術は時の試練に耐えてきた。」
withstand が登場する会話
"Do you know what 'withstand' means?" ではじまる会話
Alex: Do you know what "withstand" means?
Mia: Hmm… isn't it like, to resist something? Like, "this phone can withstand water"?
Alex: Exactly! It means to stay strong against something tough. How about this sentence — "Can you withstand eating the world's spiciest ramen?"
Mia: Oh, that's easy. I love spicy food. I can withstand anything!
Alex: Really? Here you go. (places a bowl in front of her)
Mia: (takes one sip) …I think I need to reconsider the meaning of withstand.
Alex: (laughing) Looks like the ramen withstood YOU.
和訳:
アレックス:「"withstand" の意味、知ってる?」 ミア:「うーん…何かに抵抗するってことじゃない?"このスマホは水に耐えられる"みたいな?」 アレックス:「その通り!何か厳しいものに対して強くあり続けるってこと。じゃあこの文はどう?"世界一辛いラーメンに耐えられる?"」 ミア:「それは簡単。私、辛い食べ物大好きだから。何にでも耐えられるよ!」 アレックス:「本当に?はい、どうぞ。」(ラーメンを目の前に置く) ミア:(一口飲む) 「…"withstand" の意味を考え直す必要があるかも。」 アレックス:(笑いながら) 「どうやらラーメンのほうが君に耐えたみたいだね。」
withstand が登場する200語程度の文章
The Bridge That Withstood Everything
Deep in the mountains, there was an old stone bridge that had stood for over three hundred years. People in the village were proud of it.
Every spring, heavy snow melted and the river rose high. Every summer, powerful storms swept through the valley. Every winter, freezing temperatures turned the water into thick ice. Yet the bridge withstood all of it, year after year, without giving up.
Engineers came from the city to study it. They were amazed. "How can such an old structure withstand so much force?" one of them asked. The oldest villager smiled and said, "It was built with patience and care. And maybe a little stubbornness."
The engineers laughed. But later, when they wrote their report, they had to agree. The secret was not just the stone. It was the way each stone was placed — supporting the others, sharing the pressure, never standing alone.
Perhaps there is a lesson here for people, too. We can withstand life's hardships better when we lean on each other, just like the stones in that old bridge.
和訳:
すべてに*耐えた*橋
山の奥深くに、300年以上立ち続けている古い石橋があった。村人たちはそれを誇りに思っていた。
毎年春には大量の雪が溶け、川は高く増水した。毎年夏には強い嵐が谷を吹き抜けた。毎年冬には凍えるような寒さが水を厚い氷に変えた。それでも橋は、年々、何にも屈することなくすべてに*耐え続けた*。
都会からエンジニアたちがやってきて研究した。彼らは驚いた。「こんなに古い構造物が、どうしてこれほどの力に*耐えられる*のだろう?」と一人が言った。村の最年長者は微笑んで言った。「忍耐と丁寧さで作られたんだよ。そして、ちょっとした頑固さもね。」
エンジニアたちは笑った。しかし後でレポートを書くとき、彼らは同意せざるを得なかった。秘密は石だけではなかった。それぞれの石の置き方——互いに支え合い、圧力を分かち合い、決して一つだけで立たないこと——にあったのだ。
おそらく、これは人間にとっても教訓になるだろう。あの古い橋の石のように、互いに寄り添うとき、私たちも人生の試練に*耐える*ことができるのだ。