あたらしい学校の辞書: 英和
unintentionally の意味
unintentionally は「意図的でなく、故意でなく、うっかりと」という意味の副詞です。何かを計画的に行うのではなく、偶然に、または無意識に何かが起こることを表します。
unintentionally の品詞
副詞としての unintentionally
unintentionally は副詞です。動詞、形容詞、または文全体を修飾し、行為が意図的でないことを示します。
例文: - She unintentionally deleted all her photos. (彼女はうっかりと写真を全部削除してしまった。) - He unintentionally offended his colleague with his comment. (彼は自分のコメントで同僚を意図せず不快にさせてしまった。)
unintentionally の派生語
- unintentional(形容詞):意図的でない、故意でない
- intentionally(副詞):意図的に、故意に
- intentional(形容詞):意図的な、故意の
- intention(名詞):意図、目的
unintentionally の類語
accidentally:偶然に、事故で
- I accidentally sent the email to the wrong person. (私は間違えて違う人にメールを送ってしまった。)
inadvertently:うっかりと、不注意に
- She inadvertently revealed the secret. (彼女はうっかりと秘密を漏らしてしまった。)
unconsciously:無意識に
- He unconsciously mimicked his teacher's gestures. (彼は無意識に先生のジェスチャーを真似した。)
involuntarily:無意識に、思わず
- She involuntarily stepped back when she saw the spider. (彼女は蜘蛛を見て思わず後ずさりした。)
unknowingly:知らずに、気づかずに
- They unknowingly walked into a restricted area. (彼らは知らずに立入禁止区域に入ってしまった。)
unintentionally の反対語
- intentionally:意図的に、故意に
- deliberately:故意に、意図的に
- purposely:わざと、意図的に
- consciously:意識的に
unintentionally の語源
unintentionally は以下の要素から構成されています: - un-:否定の接頭辞 - intention:ラテン語 "intentio" から、「意図、目的」を意味 - -al:形容詞化接尾辞 - -ly:副詞化接尾辞
unintentionally の英英辞書での意味
unintentionally (adverb): without conscious intention; not deliberately; by accident or mistake.
unintentionally の利用頻度の高い例文
I unintentionally hurt her feelings with my joke. (私は冗談で彼女の気持ちを意図せず傷つけてしまった。)
The company unintentionally leaked customer data. (その会社は意図せずに顧客データを漏洩させてしまった。)
She unintentionally became famous after her video went viral. (彼女の動画がバズった後、意図せずに有名になった。)
He unintentionally skipped an important meeting. (彼はうっかりと重要な会議を欠席してしまった。)
The children unintentionally broke the vase while playing. (子供たちは遊んでいる間に意図せずに花瓶を壊してしまった。)
unintentionally を含む名言
"We unintentionally teach our children what we unconsciously believe." - Unknown (私たちは無意識に信じていることを、意図せずに子供たちに教えている。)
この名言は、親が意識していない価値観や信念が、知らず知らずのうちに子供に伝わることを示しています。
unintentionally が登場する会話
面白いオチのある会話
Sarah: "Do you know what does 'unintentionally' mean?"
Mike: "Sure! It means doing something without meaning to do it. Like when you accidentally like someone's old photo on social media while stalking them."
Sarah: "Exactly! Speaking of which, I just got a notification that you liked my beach photo from 2015..."
Mike: "Oh no... I unintentionally proved my own point!"
サラ:「'unintentionally'の意味知ってる?」
マイク:「もちろん!意図せずに何かをするって意味だよ。例えば、誰かをSNSでストーキングしてる時に、うっかり古い写真にいいねしちゃうみたいな。」
サラ:「その通り!そういえば、あなたが私の2015年のビーチの写真にいいねしたって通知が来たんだけど...」
マイク:「あー...僕が意図せずに自分の言葉を証明しちゃった!」
unintentionally が登場する文章
The Art Museum Visit
Last Saturday, Emma decided to visit the famous Metropolitan Art Museum with her younger brother Jake. She had planned this educational trip for weeks, hoping to introduce him to classical art. However, things didn't go exactly as planned.
As they entered the Renaissance section, Jake unintentionally knocked over a small information stand while trying to take a selfie. The loud crash echoed through the quiet gallery, and several visitors turned to stare at them. Emma felt her cheeks burning with embarrassment.
Later, in the modern art section, Emma was explaining the meaning behind a abstract painting when she unintentionally stepped backward and bumped into another artwork. Fortunately, it was behind protective glass, but the security guard quickly approached them with a concerned expression.
"Perhaps we should be more careful," the guard suggested politely. Emma nodded, realizing that they had unintentionally become the center of attention in every room they visited. Jake, however, seemed completely oblivious to the chaos they were causing.
By the end of their visit, both siblings had unintentionally learned an important lesson: sometimes the most memorable experiences are the ones we never planned for. Despite all the mishaps, Jake declared it was the best museum visit ever, and Emma couldn't help but laugh at their adventure.
美術館訪問
先週の土曜日、エマは弟のジェイクと一緒に有名なメトロポリタン美術館を訪れることにした。彼女は古典芸術を彼に紹介しようと、何週間もこの教育的な旅行を計画していた。しかし、物事は予定通りには進まなかった。
ルネサンス部門に入ると、ジェイクは自撮りをしようとして*意図せず*小さな案内台を倒してしまった。大きな音が静かなギャラリーに響き、数人の来館者が振り返って彼らを見つめた。エマは恥ずかしさで頬が熱くなるのを感じた。
後に現代美術部門で、エマが抽象画の意味を説明していると、うっかりと後ろに下がって別の作品にぶつかってしまった。幸い、それは保護ガラスの後ろにあったが、警備員が心配そうな表情で素早く彼らに近づいてきた。
「もう少し注意深くしていただけませんか」と警備員は丁寧に提案した。エマはうなずき、彼らが訪れるすべての部屋で*意図せずに*注目の的になっていることに気づいた。しかし、ジェイクは彼らが引き起こしている混乱に全く気づいていないようだった。
訪問の終わりまでに、兄弟二人は*意図せずに*重要な教訓を学んだ:時として最も記憶に残る体験は、決して計画したものではないということを。すべての災難にもかかわらず、ジェイクはこれまでで最高の美術館訪問だったと宣言し、エマは彼らの冒険を思って笑わずにはいられなかった。