あたらしい学校の辞書: 英和
unhurried の意味
unhurriedは「急いでいない、ゆっくりとした、のんびりした」という意味の形容詞です。時間に追われることなく、落ち着いて物事を行う様子を表現します。
unhurried の品詞
形容詞としての unhurried
品詞: 形容詞(adjective)
比較級・最上級: - 比較級: more unhurried - 最上級: most unhurried
例文: - She took a more unhurried approach to solving the problem. (彼女はその問題を解決するのにより急がないアプローチを取った。) - This was the most unhurried vacation I've ever had. (これは私が今まで経験した中で最ものんびりした休暇だった。)
unhurried の派生語
- hurried(形容詞): 急いだ、慌ただしい
- hurry(動詞・名詞): 急ぐ、急がせる/急ぎ、慌て
- hurriedly(副詞): 急いで、慌てて
- unhurriedly(副詞): ゆっくりと、急がずに
unhurried の類語とその意味
leisurely: ゆったりとした、のんびりした
- They took a leisurely walk through the park. (彼らは公園をのんびりと散歩した。)
relaxed: リラックスした、くつろいだ
- The atmosphere was very relaxed during the meeting. (会議中の雰囲気はとてもリラックスしていた。)
calm: 穏やかな、冷静な
- She remained calm despite the chaos around her. (周りの混乱にもかかわらず、彼女は穏やかでいた。)
deliberate: 慎重な、意図的な
- His movements were slow and deliberate. (彼の動きは遅く慎重だった。)
peaceful: 平和な、静かな
- We spent a peaceful afternoon by the lake. (私たちは湖のほとりで平和な午後を過ごした。)
unhurried の反対語
反対の意味を表すフレーズ: - in a rush: 急いで - pressed for time: 時間に追われて
unhurried の語源
unhurriedは「un-」(否定の接頭辞)+ 「hurried」(急いだ)から成り立っています。「hurry」は13世紀頃に中世英語に現れ、「急ぐ、慌てる」という意味で使われていました。
unhurried の英英辞書での意味
unhurried (adjective): moving, acting, or taking place without haste or urgency; relaxed and calm.
unhurried の一般的な知識
利用頻度の高い例文5文
He spoke in an unhurried manner during the interview. (彼は面接中、急がない話し方をした。)
The unhurried pace of country life appealed to her. (田舎生活ののんびりしたペースが彼女には魅力的だった。)
They enjoyed an unhurried breakfast on Sunday morning. (彼らは日曜日の朝、ゆっくりと朝食を楽しんだ。)
His unhurried approach to work often produces better results. (彼の仕事に対する急がないアプローチは、しばしばより良い結果を生む。)
The garden party had an unhurried, relaxing atmosphere. (ガーデンパーティーはのんびりとリラックスした雰囲気だった。)
unhurried が用いられている名言
"The unhurried way turns out to be the fastest way." - Author Unknown (急がない方法が結局は最も速い方法だとわかる。)
この名言は、慌てずに丁寧に物事を進めることの重要性を説いています。
特定の業界での使用
- 医療業界: 患者との接し方を表現する際によく使用
- 教育業界: 学習プロセスやペースを表現する際に使用
- サービス業: 丁寧なサービスを表現する際に使用
受験英語での重要性
中学・高校受験では「急いでいない」「のんびりした」の意味で出題されることが多く、特に長文読解で生活スタイルや性格描写の文脈で登場します。反対語の「hurried」との対比で問題になることも多いです。
会話例
"Do you know what does 'unhurried' mean?"
"Do you know what 'unhurried' means?" Sarah asked her friend Tom.
"Hmm, something about not being in a rush?" Tom replied.
"Exactly! It means relaxed and not hasty," Sarah explained. "Like when you take your time with something."
"Oh, so the opposite of how I eat lunch every day!" Tom laughed.
"Speaking of which, why do you always eat so fast?" Sarah wondered.
"Well, my mom always told me to finish my food quickly, so I developed this habit."
"But didn't she also tell you to chew properly?"
Tom paused, then grinned. "You're right! I guess I've been unhurried about following that advice!"
「『unhurried』ってどういう意味か知ってる?」とサラが友人のトムに尋ねました。
「うーん、急いでいないってことかな?」とトムが答えました。
「その通り!リラックスしていて性急でないっていう意味よ」とサラが説明しました。「何かに時間をかけるときのような感じね。」
「ああ、つまり僕が毎日昼食を食べる時とは正反対だね!」とトムは笑いました。
「そういえば、どうしていつもそんなに速く食べるの?」とサラは疑問に思いました。
「まあ、母がいつも食べ物は早く食べ終えるように言っていたから、この習慣がついちゃったんだ。」
「でも、ちゃんと噛んで食べなさいとも言われなかった?」
トムは少し考えて、にっこり笑いました。「君の言う通りだ!僕はそのアドバイスに従うことについては*unhurried*だったみたいだね!」
unhurried が登場する物語
The Wise Turtle's Lesson
In a bustling city where everyone seemed to move at lightning speed, there lived an old turtle named Winston in the central park pond. Unlike the hurried humans around him, Winston maintained an unhurried lifestyle that many found puzzling.
One day, a young businessman named Jake, who was always running late for meetings, stopped by the pond during his lunch break. He watched Winston slowly moving across a log, basking in the warm sunlight.
"Don't you ever feel like you're wasting time moving so slowly?" Jake asked the turtle.
Winston turned his wise old eyes toward the man and replied, "Young fellow, I've lived here for fifty years with this unhurried approach. I've seen thousands of people like you rush past this pond, always stressed and worried about time."
"But I get so much done when I move quickly!" Jake protested.
"Do you really?" Winston asked. "Or do you just make more mistakes that you have to fix later?"
Jake thought about all the emails he had to resend, the meetings he had to reschedule, and the projects he had to redo because of errors made in haste.
Winston continued, "Being unhurried doesn't mean being lazy. It means being thoughtful, careful, and present in each moment. When you rush, you miss the beauty around you and often the quality of your work suffers."
From that day forward, Jake started incorporating Winston's unhurried wisdom into his daily routine. He discovered that taking time to think before acting actually made him more efficient, not less.
賢いカメの教え
みんなが稲妻のような速さで動いているような忙しい都市で、中央公園の池に住むウィンストンという年老いたカメがいました。周りの急いでいる人間たちとは違って、ウィンストンは多くの人が不可解に思う*ゆっくりとした*生活を保っていました。
ある日、いつも会議に遅れがちな若いビジネスマンのジェイクが、昼休みに池のそばを通りかかりました。彼はウィンストンが丸太の上をゆっくりと移動し、暖かい日光を浴びているのを見ました。
「そんなにゆっくり動いていて、時間を無駄にしているとは思わないんですか?」とジェイクはカメに尋ねました。
ウィンストンは賢い年老いた目をその男性に向けて答えました。「若者よ、私はこの*急がない*やり方で50年間ここに住んでいる。君のような人が何千人もこの池を慌ただしく通り過ぎ、いつも時間にストレスを感じ心配しているのを見てきた。」
「でも僕は速く動く時にたくさんのことをやり遂げるんです!」とジェイクは抗議しました。
「本当にそうかね?」とウィンストンは尋ねました。「それとも、後で直さなければならないミスをより多く犯しているだけではないのかね?」
ジェイクは、送り直さなければならなかったメール、再調整しなければならなかった会議、性急さが原因でやり直さなければならなかったプロジェクトのことを考えました。
ウィンストンは続けました。「急がないということは怠惰であることを意味しない。思慮深く、注意深く、それぞれの瞬間に存在することを意味するのだ。急いでいる時、君は周りの美しさを見逃し、しばしば仕事の質も低下する。」
その日以来、ジェイクはウィンストンの*急がない*知恵を日常生活に取り入れ始めました。彼は行動する前に考える時間を取ることが、実際にはより効率的になることを発見しました。