あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書
unevenly の意味
unevenly の品詞
"unevenly" は 副詞 です。
形容詞 uneven(不均一な、でこぼこな)に副詞語尾 -ly がついた形です。副詞なので比較級・最上級の変化はありませんが、強調として more unevenly / most unevenly と表現することがあります。
unevenly の変化形・派生語
| 語 | 品詞 | 意味 |
|---|---|---|
| even | 形容詞・副詞・動詞 | 均一な、平らな、〜を平らにする |
| uneven | 形容詞 | 不均一な、でこぼこな |
| unevenly | 副詞 | 不均一に、でこぼこに |
| evenness | 名詞 | 均一さ、平坦さ |
| unevenness | 名詞 | 不均一さ、でこぼこ |
| evenly | 副詞 | 均一に、平等に(unevenly の対義語) |
unevenly の核心的な意味
「不均一に」「むらのある形で」「でこぼこに」「不公平に」 という意味の副詞です。
コンテクストによって以下のようにニュアンスが変わります。
① 物理的に「でこぼこに・偏って」
表面や分布が均一でないさまを表します。
The paint was applied unevenly, leaving some spots darker than others.
ペンキが不均一に塗られていて、場所によって色が濃くなっていた。
② 量・分配が「不均等に」
何かが均等に分けられていないことを表します。
The resources were distributed unevenly across the regions.
資源は地域ごとに不均等に分配されていた。
③ 競争・能力が「不釣り合いに」
対戦や比較において、一方が圧倒的に有利なさまを表します。
The two teams were unevenly matched, and the result was predictable.
2チームは実力が不釣り合いで、結果は予想通りだった。
④ 動きや進行が「ムラのある形で・不規則に」
速度や進み方が一定でないことを表します。
Her breathing was unevenly paced during the race.
レース中、彼女の呼吸は不規則なペースになっていた。
unevenly に関する詳細情報
俗語・特別な意味
特に俗語としての意味はありません。日常語・フォーマルな文章どちらでも自然に使えます。
unevenly の類語と意味
| 語 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| irregularly | 不規則に | The bus arrives irregularly and is hard to rely on. / バスは不規則に来るので頼りにしにくい。 |
| disproportionately | 不釣り合いに、過度に | Women are disproportionately affected by this policy. / この政策は女性に不釣り合いに大きな影響を与えている。 |
| unevenly | — | (本語) |
| asymmetrically | 非対称に | The building was asymmetrically designed on purpose. / その建物は意図的に非対称にデザインされている。 |
| inconsistently | 一貫性なく | The rules were applied inconsistently across departments. / 規則は部署によって一貫性なく適用されていた。 |
| unfairly | 不公平に | The workload was unfairly divided among team members. / 作業負担はチームメンバー間で不公平に分けられていた。 |
unevenly の反対語・対義表現
| 語 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| evenly | 均一に、平等に | Spread the butter evenly on the bread. / パンにバターを均一に塗ってください。 |
| uniformly | 一様に | The students were uniformly dressed in school uniforms. / 生徒たちは一様に制服を着ていた。 |
| equally | 等しく、平等に | The prize money was divided equally among the winners. / 賞金は受賞者の間で平等に分けられた。 |
| symmetrically | 対称的に | The garden was laid out symmetrically. / その庭は対称的に設計されていた。 |
| consistently | 一貫して | He performs consistently well in every match. / 彼はすべての試合で一貫して好成績を残す。 |
unevenly の語源
| 段階 | 内容 |
|---|---|
| even | 古英語 efen(平らな、等しい)← ゲルマン語祖語 ebnaz |
| un- | 古英語由来の否定接頭辞(「〜でない」) |
| -ly | 副詞を作る接尾辞(古英語 -līce) |
つまり「平らでない・等しくない+副詞化」で 「不均一に」 という意味になりました。
時代による意味の変化
特に大きな意味の変化はありませんが、現代では経済格差・社会的不平等の文脈("unevenly distributed wealth" など)でも頻繁に使われるようになっています。
unevenly の英英辞書的な意味
unevenly (adverb):
In a way that is not flat, smooth, or equal; not distributed, arranged, or performed in a regular or fair manner.
(平らでない・滑らかでない・等しくない形で;規則的または公平な方法で分配・配置・実行されていない様子で)
unevenly の具体例
よく使われる例文5つ
The floor was unevenly tiled, and some pieces stuck up slightly.
床のタイルは不均一に貼られており、少し浮いている部分もあった。Wealth is unevenly distributed in many countries around the world.
多くの国で、富は不均等に分配されている。The students' abilities were unevenly matched in the debate competition.
ディベート大会では、生徒たちの能力に不釣り合いがあった。The cake rose unevenly in the oven because the temperature was too high.
オーブンの温度が高すぎたため、ケーキは不均一に膨らんだ。Development has progressed unevenly between urban and rural areas.
都市部と農村部の間で、発展は不均一に進んできた。
イディオム・ことわざ
"unevenly" 単体でイディオムになることは少ないですが、以下のフレーズがよく使われます。
unevenly matched(実力差のある、不釣り合いな対戦)
It was an unevenly matched fight from the start.
最初から実力差のある戦いだった。unevenly distributed(不均等に分配された)
Access to clean water is still unevenly distributed globally.
清潔な水へのアクセスは、世界的にいまだ不均等に分配されている。
unevenly が使われた名言
"The future is already here — it's just not evenly* distributed."*
— William Gibson(SF作家、1993年ごろ)
「未来はすでにここにある—ただ均等には行き渡っていないだけだ。」
この名言は evenly distributed(均等に分配された) の否定表現で、unevenly distributed と同義の意味を含んでいます。テクノロジーや富・機会が社会全体に均等に届いていない現実を鋭く表現しています。
特定の業界での使われ方
| 業界 | 使われ方 | 例 |
|---|---|---|
| 経済・政治 | 格差・不平等の文脈 | "Growth is unevenly spread across income groups." |
| 料理・製菓 | 焼き・塗りのムラ | "The bread was unevenly baked." |
| スポーツ | 実力差 | "The teams were unevenly matched." |
| 建築・土木 | 地盤・表面の不均一 | "The road surface has settled unevenly." |
| 医療 | 医療資源の偏在 | "Healthcare is unevenly distributed in rural areas." |
受験でよく出る使い方
中学〜高校受験では unevenly 単体よりも、もとになる形容詞 uneven や副詞 evenly が頻出です。ただし高校レベルでは以下のような読解で登場します。
Opportunity is unevenly distributed in society.
機会は社会の中で不均等に分配されている。
この文は 社会格差・教育の不平等を論じる長文読解でよく登場するパターンです。
"distribute unevenly"(不均等に分配する) というコロケーションは覚えておくと便利です。
会話:unevenly でオチのある会話
Do you know what "unevenly" means?
Tom: Hey Kenji, do you know what "unevenly" means?
Kenji: Hmm… something like "not fair" or "not flat"?
Tom: Exactly! Like how pizza toppings are always unevenly spread — half the pizza has all the cheese, and the other half has almost none.
Kenji: Oh, I know that feeling. My older brother always cuts cake unevenly too… and somehow his piece is always the bigger one.
Tom: Ha! I think there's a scientific name for that. It's called "older sibling distribution theory."
Kenji: 😂 That's the most unevenly fair thing I've ever heard.
トム: ねえケンジ、"unevenly" ってどういう意味か知ってる?
ケンジ: うーん…「公平じゃない」とか「平らじゃない」みたいな感じ?
トム: そう!ピザのトッピングがいつも*偏って乗ってるみたいに——片方には全部チーズがあって、もう片方にはほとんどない。
ケンジ: あーわかる。うちの兄もいつもケーキを不均等に切るんだよ…しかもなぜか兄の*ピースがいつも大きい。
トム: はは!それには科学的な名前があると思うよ。「年上きょうだい分配理論」って言うんだ。
ケンジ: 😂 それは今まで聞いた中で一番*不均等に*公平な話だわ。
unevenly が登場する短い物語
A Town Divided
The small town of Millbrook had grown unevenly over the decades. The northern side had wide, smooth roads, bright streetlights, and well-kept parks. Children there rode their bikes safely every evening. But on the southern side, the streets were cracked and unevenly paved, and the only park had broken swings and no lights after dark.
Maya, a young city planner, noticed this immediately when she arrived. "Why has investment been so unevenly distributed?" she asked the mayor. He shrugged. "History," he said simply.
Maya was not satisfied with that answer. She spent months talking to residents on both sides of town. She found that the southern families worked just as hard — often harder — but received unevenly fewer services and opportunities.
She wrote a report titled "Unevenly Divided: A Plan for Millbrook." It was bold. It was honest. And slowly, things began to change.
The roads were repaved. New lights appeared. A new playground opened in the south. It wasn't perfect, and progress moved unevenly — faster in some areas, slower in others. But the town was finally moving in the right direction.
Maya smiled as she watched children play under the new lights. "Nothing worthwhile is ever evenly easy," she thought. "But it's worth trying."
ある分断された町
ミルブルックという小さな町は、数十年かけて不均一に成長してきた。北側には広くて滑らかな道路、明るい街灯、よく手入れされた公園があった。そこの子どもたちは毎晩安全に自転車に乗っていた。しかし南側では、道路はひび割れ、でこぼこに舗装されており、唯一の公園にはブランコが壊れていて、暗くなると灯りもなかった。
若い都市計画担当者のマヤは、着任するとすぐにこのことに気づいた。「なぜ投資がこんなに不均等に配分されているんですか?」と彼女は市長に聞いた。市長は肩をすくめた。「歴史だよ」と彼は短く答えた。
マヤはその答えに満足しなかった。彼女は何ヶ月もかけて、町の両側の住民と話し合った。南側の家族たちも同じくらい、いや多くの場合それ以上に懸命に働いているのに、サービスや機会は不均等にしか与えられていないことがわかった。
彼女は「不均等に分断されて——ミルブルックへの提案」というタイトルの報告書を書いた。大胆で、正直な内容だった。そして少しずつ、物事が変わりはじめた。
道路が舗装し直され、新しい街灯が現れた。南側に新しい遊び場がオープンした。完璧ではなく、進展はムラのある形で進んだ——ある地域では速く、別の地域では遅く。しかしようやく、町は正しい方向に動きはじめていた。
マヤは新しい街灯の下で遊ぶ子どもたちを見ながら微笑んだ。「価値あることは、決して均等に簡単ではない」と彼女は思った。「でも、やってみる価値はある。」