あたらしい学校の辞書: 英和

unclearly の意味

unclearly は「不明確に、曖昧に、はっきりしない方法で」という意味の副詞です。何かが明瞭でない状態や、理解しにくい方法で表現されることを表します。

unclearly の品詞

unclearly は*副詞*です。

副詞としての unclearly

  • 基本形: unclearly
  • 比較級: more unclearly
  • 最上級: most unclearly

例文: - He spoke unclearly during the presentation.(彼はプレゼンテーション中に不明確に話した。) - The instructions were written more unclearly than expected.(その指示書は予想よりも不明確に書かれていた。) - Among all the speakers, she expressed her ideas most unclearly.(すべての講演者の中で、彼女が最も不明確にアイデアを表現した。)

unclearly の派生語

  • unclear(形容詞): 不明確な、曖昧な
  • clear(形容詞): 明確な、はっきりした
  • clearly(副詞): 明確に、はっきりと

unclearly の使用上の注意

この単語は特に乱暴、不道徳、公序良俗に反する意味はありません。学術的・日常的な文脈で安全に使用できます。

unclearly の俗語としての意味

特に俗語としての特別な意味はありません。標準的な英語として使用されます。

unclearly の類語

  1. vaguely(曖昧に、ぼんやりと)

    • She vaguely remembered the event.(彼女はその出来事をぼんやりと覚えていた。)
  2. confusingly(混乱させるように、分かりにくく)

    • The map was confusingly designed.(その地図は分かりにくく設計されていた。)
  3. ambiguously(曖昧に、多義的に)

    • He answered the question ambiguously.(彼は質問に曖昧に答えた。)
  4. obscurely(不明瞭に、分かりにくく)

    • The author wrote obscurely about the topic.(著者はその話題について不明瞭に書いた。)
  5. indistinctly(不鮮明に、ぼやけて)

    • The voice came through indistinctly on the phone.(電話で声が不鮮明に聞こえた。)

unclearly の反対語

反対の意味を表すフレーズ: - In a clear manner(明確な方法で) - With perfect clarity(完璧な明瞭さで)

unclearly の語源

unclearly は以下の要素から構成されています: - un-: 否定の接頭辞 - clear: 中世英語「cler」、古フランス語「cler」、ラテン語「clarus」(明るい、明確な)に由来 - -ly: 副詞を作る接尾辞

unclearly の時代による意味の変化

特に顕著な意味の変化はありません。一貫して「不明確に」という意味で使用されています。

unclearly の英英辞書での意味

unclearly (adverb): In a way that is not easy to understand or see; without clarity or precision; in a confused or vague manner.

unclearly の利用頻度の高い例文

  1. The witness testified unclearly about what happened. (証人は何が起こったかについて不明確に証言した。)

  2. She unclearly explained the new company policy. (彼女は新しい会社の方針を不明確に説明した。)

  3. The professor unclearly presented the complex theory. (教授は複雑な理論を不明確に発表した。)

  4. He unclearly remembered the details of the accident. (彼は事故の詳細を不明確に覚えていた。)

  5. The instructions were unclearly written in the manual. (マニュアルの指示は不明確に書かれていた。)

unclearly のイディオムやことわざ

特に unclearly を含む一般的なイディオムやことわざはありません。

unclearly が用いられている名言

特に著名な名言での使用例は一般的ではありませんが、学術的な文脈や批評で使用されることがあります。

unclearly の特定業界での使用

  • 学術界: 研究発表や論文の評価で使用
  • 法律界: 証言や文書の明確性を評価する際に使用
  • 教育界: 学生の説明や表現の評価で使用

unclearly の受験英語での出題

中学・高校受験では、clearlyunclearly の対比で出題されることがあります。

: Choose the correct word: "She explained the problem _ (clearly/unclearly), so everyone understood." (正解: clearly)

unclearly を使った会話

"Do you know what does 'unclearly' mean?"

Tom: "Do you know what 'unclearly' means?"

Sarah: "Sure! It means not in a clear way, right? Like when someone speaks unclearly and you can't understand them."

Tom: "Exactly! My teacher always tells us not to write unclearly in our essays."

Sarah: "That's good advice. But wait... didn't you just ask that question unclearly? You said 'what does unclearly mean' instead of 'what unclearly means'!"

Tom: "Oh no! I was trying to explain clarity while speaking unclearly myself!"

和訳: トム:「『unclearly』の意味を知ってる?」 サラ:「もちろん!明確でない方法で、という意味よね?誰かが不明確に話して理解できない時みたいな。」 トム:「その通り!先生はいつもエッセイで不明確に書かないように言うんだ。」 サラ:「それはいいアドバイスね。でも待って...あなた今、その質問を不明確にしなかった?『what unclearly means』じゃなくて『what does unclearly mean』って言ったでしょ!」 トム:「あぁ!明確性について説明しようとして、自分が不明確に話してしまった!」

unclearly が登場する物語

The Mysterious Message

Professor Williams received a strange letter in the mail. The handwriting was messy, and the message was written unclearly. "Dear Professor," it began, "I have discovered something important about your research." The rest of the letter was even more confusing. The writer had unclearly described some kind of scientific breakthrough, but the details were impossible to understand.

The professor spent hours trying to decode the message. Every sentence seemed to be unclearly constructed, with missing words and strange grammar. Just when he was about to give up, his assistant knocked on the door. "Professor, did you get my practice letter?" she asked nervously. "I was testing this old typewriter, and I think I accidentally mailed it to you. I know I wrote everything unclearly because some keys were stuck!"

The professor laughed. The mysterious scientific discovery was just a typing exercise gone wrong. Sometimes the most unclearly written messages have the simplest explanations.

和訳: ウィリアムズ教授は郵便で奇妙な手紙を受け取った。字は汚く、メッセージは不明確に書かれていた。「親愛なる教授へ」で始まり、「あなたの研究について重要なことを発見しました」と続いていた。手紙の残りの部分はさらに混乱していた。書き手は何らかの科学的発見を不明確に描写していたが、詳細は理解不可能だった。

教授はそのメッセージを解読しようと何時間も費やした。どの文も不明確に構成されており、単語が抜けていたり奇妙な文法だったりした。諦めかけたその時、助手がドアをノックした。「教授、私の練習の手紙を受け取りましたか?」と彼女は緊張して尋ねた。「古いタイプライターをテストしていて、うっかりあなたに郵送してしまったようです。いくつかのキーが詰まっていたので、すべてを不明確に書いてしまったのを知っています!」

教授は笑った。謎めいた科学的発見は、ただのタイピング練習の失敗だった。時として、最も不明確に書かれたメッセージには最もシンプルな説明があるものだ。

検索