あたらしい学校の辞書(あた辞書): 英和辞書

top の意味

"top" の品詞は?

名詞

複数形: tops - 例文: There are three tops on the table. (テーブルの上に3つのトップがあります。)

可算名詞、不可算名詞での利用: - 可算名詞として使用される(複数形あり) - 例文: She bought two new tops for the summer. (彼女は夏用に新しいトップスを2枚買った。) - 例文: The tops of the mountains were covered with snow. (山の頂上は雪で覆われていた。)

動詞

変化形: - 三人称単数現在: tops - 過去形: topped - 過去分詞: topped - 現在分詞: topping

  • 例文: This cake is topped with cream. (このケーキはクリームでトッピングされている。)
  • 例文: She topped the exam in her class. (彼女はクラスでその試験の成績が一番だった。)

形容詞

比較級: more top / より上の 最上級: most top / 最も上の - 例文: This is the top priority for our company. (これは私たちの会社にとって最優先事項です。) - 例文: He is the top student in his grade. (彼は学年で一番成績の良い学生です。)

派生語: topmost (最高の)、topper (最高のもの)、toppings (トッピング)


"top" について

注意事項

特に問題のある言葉ではありません。

俗語としての意味

  • 同性愛の文脈では、セックスにおいて挿入側のパートナーを指すことがあります。

類語とその意味

  • peak: 山や曲線の最高地点
  • summit: 山の頂上、交渉などの最高点
  • apex: 頂点、最高点(より形式的)
  • crown: 頭部の上、王冠としての最高の地位
  • highest: 最も高い位置

フレーズ的な類似表現: - "at the top of one's voice" = 大きな声で(例: He shouted at the top of his voice.) - "from top to bottom" = 上から下まで徹底的に

反対の意味の言葉

フレーズ的な反対表現: - "from bottom to top" = 下から上へ

語源

古英語の「topp」に由来し、ゲルマン語族の言葉です。元々は先端や先の尖った部分を指していました。

時代による意味の変化

  • 古英語では「髪の毛が立った状態」という意味もありました
  • 19世紀以降、「子ども用のおもちゃ(回転するコマ)」という意味が一般化しました
  • 現代では「衣類のトップス」という意味が若者の間で特に使われるようになりました

"top" の英英辞書での意味

  • The highest point or surface of something
  • The upper part of something
  • A person or thing regarded as the best or most successful
  • To reach the highest place or rank in something
  • To provide with a top or finish
  • To exceed or surpass in amount

"top" の一般的な知識

利用頻度の高い例文

  1. She is at the top of her career. (彼女はキャリアの頂点にいます。)

    • 人の成功の最高の状態を表します
  2. The top of the mountain is very cold. (山の頂上はとても寒いです。)

    • 地理的な最高地点を指します
  3. What are the top 10 movies of the year? (今年のトップ10映画は何ですか?)

    • ランキングで最も優れたものを示します
  4. Please top up your coffee. (コーヒーをお注ぎしましょうか。)

    • 容器にさらに飲み物を足すことを意味します
  5. On top of that, it was raining. (その上、雨も降っていました。)

    • さらに加えて、という意味で使われます

イディオムやことわざ

  • "at the top of one's lungs": 大声で(肺の上部から声を出すことから)
  • "from top to bottom": 徹底的に、すみずみまで
  • "top dog": 最も力のある人、指導者
    • 例文: He is the top dog in his company. (彼は会社の最高権力者です。)
  • "over the top": 度を超した、過剰な
    • 例文: His reaction was over the top. (彼の反応は度を超していた。)
  • "get on top of": 支配する、解決する
    • 例文: I need to get on top of this project. (このプロジェクトをコントロール下に置く必要があります。)

名言

  • "Strive for excellence, not perfection. Excellence is reachable, perfection is not." - Sheryl Sandberg (Facebook COO)
    • 意味: 完璧さではなく卓越さを目指しなさい。卓越さは達成できるが、完璧さはできない。(topの「最高」という概念に関連)

特定の業界での使われ方

  • ファッション業界: "top" は上半身の衣服(Tシャツ、ブラウスなど)を指します

    • 例文: This top goes well with those jeans. (このトップスはそのジーンズに合う。)
  • ビジネス・経営: "top management" や "top level" など、経営陣や最上位のレベルを指します

    • 例文: This decision comes from the top. (この決定は経営陣からのものです。)
  • スポーツ: "top seed" や "top player" など、ランキング上位を表します

    • 例文: The top seed was eliminated in the first round. (第1シードが初戦で敗退した。)

中学受験、高校受験の英語でよく出題される用法

「〜の上に」という前置詞的な用法: - "on top of" は「〜の上に」という意味ですが、さらに「加えて」「さらに」という意味も持ちます - 例文: On top of his busy schedule, he volunteers at the hospital. (忙しいスケジュールに加えて、彼は病院でボランティアをしています。) - これはセンター試験や各種受験問題で頻出です

最上級的な用法: - "top" が形容詞として「最高の」「一流の」という意味で使われます - 例文: She is a top student. (彼女は優秀な学生です。) - 例文: This is top quality. (これは最高品質です。)


関心を引く会話

"Do you know what does 'top' mean?" - では始まる面白い会話

A: Do you know what does 'top' mean?

B: Of course! It means the highest part of something.

A: That's right! But can you guess what a 'top' is in another context?

B: Hmm... maybe something to wear?

A: Exactly! And in yet another context, it could be a spinning toy that children play with.

B: Wow! The same word has so many meanings!

A: Yes! And here's the funny part - if you say "I topped my exam," it means you got the best score. But if you say "top dog," it means you're the most powerful person, not an actual dog!

B: (laughs) That's hilarious! English is really tricky!


"top" が登場する文章

A Day at the Beach

The children arrived at the beach early in the morning. The sun was already at the top of the sky, shining brightly. Sarah wore a colorful top that matched her summer hat perfectly. As soon as they reached the sand, her brother started to build a sand castle, trying to make the top as high as possible.

Meanwhile, her father prepared sandwiches and placed them on a picnic blanket. The top of one sandwich was decorated with fresh lettuce. Sarah's mother sat under an umbrella, watching the waves crash against the shore. After lunch, they played a game where they tried to guess which team would top the scoreboard. Sarah's team won! On top of that, she found some beautiful seashells near the water. It was a perfect day - from bottom to top, everything was wonderful. As the sun began to set, they packed up their things and headed home, already planning their next beach adventure.

日本語訳:

子どもたちは朝早くビーチに到着しました。太陽はすでに空の頂上に輝いていました。サラは夏の帽子に合う色とりどりのトップスを着ていました。砂浜に着くとすぐに、兄が砂の城を作り始め、その頂上をできるだけ高くしようとしました。

一方、父はサンドイッチを作ってピクニック用毛布の上に置きました。サンドイッチの上部は新鮮なレタスで飾られていました。サラの母は傘の下に座り、波が岸に打ち寄せるのを見ていました。昼食の後、どのチームがスコアボード1位になるかを当てるゲームをしました。サラのチームが勝ちました!その上、彼女は水の近くで美しい貝殻をいくつか見つけました。それは完璧な一日でした。上から下まで、すべてが素晴らしかったのです。太陽が沈み始めると、彼らは荷物を片付けて家に向かい、すでに次のビーチ冒険を計画していました。

検索