あたらしい学校の辞書: 英和

rough の意味

rough は英語で最も多義的で使用頻度の高い単語の一つです。基本的に「粗い」「荒い」「大まかな」という概念を表し、物理的な質感から抽象的な状況まで幅広く使用されます。

rough の品詞別解説

rough を形容詞として使う場合

比較級・最上級の変化形

  • 比較級: rougher
  • 最上級: roughest

例文: - The sea was rougher yesterday than today.(昨日の海は今日より荒れていた。) - This is the roughest road I've ever driven on.(これは私が今まで運転した中で最も荒れた道だ。)

形容詞としての多義的意味

  1. 物理的な粗さ: 表面がざらざらしている

    • The rough bark of the oak tree.(オークの木の粗い樹皮。)
  2. 荒々しさ: 激しい、乱暴な

    • The rough waves crashed against the rocks.(荒波が岩に打ちつけた。)
  3. 大まかさ: 正確でない、概算の

    • I need a rough estimate of the cost.(費用の大まかな見積もりが必要だ。)
  4. 困難さ: 厳しい、つらい

    • He had a rough childhood.(彼はつらい子供時代を過ごした。)

rough を動詞として使う場合

変化形のスペルと例文

  • 現在形: rough
  • 過去形: roughed
  • 過去分詞: roughed
  • 現在分詞: roughing

例文: - Don't rough up the new student.(新入生をいじめるな。) - They roughed him up in the alley.(彼らは路地で彼に暴行を加えた。)

rough を名詞として使う場合

複数形と可算・不可算名詞の使い分け

可算名詞として: - 複数形: roughs - 例文: The golf course has several water hazards and sand roughs.(そのゴルフコースには複数の池とバンカーがある。)

不可算名詞として: - 例文: Take the rough with the smooth.(苦楽を共にしろ。)

rough の派生語

  • roughly(副詞): 大まかに、乱暴に
  • roughness(名詞): 粗さ、荒々しさ
  • roughen(動詞): 粗くする、荒らす

rough の類語と反対語

rough の類語5つ

  • coarse: 粗い、きめの荒い
  • harsh: 厳しい、過酷な
  • violent: 激しい、暴力的な
  • approximate: おおよその、近似の
  • bumpy: でこぼこした、ガタガタの

類語のフレーズ例: - The coarse sandpaper scratched the wood.(粗いサンドペーパーが木に傷をつけた。) - The harsh winter made life difficult.(厳しい冬が生活を困難にした。)

rough の反対語

rough の語源

roughは古英語の「ruh」から派生し、ゲルマン語族の共通祖語に遡ります。インド・ヨーロッパ語族の語根「*h₃reug-」(裂く、壊す)が起源とされています。時代を通じて意味の拡張が起こり、物理的な粗さから抽象的な概念まで表現するようになりました。

rough の英英辞書での意味

Rough (adjective): Having an uneven or irregular surface; not smooth or level. Violent or ungentle. Approximate rather than exact. (Cambridge Dictionary)

rough の俗語としての意味

注意: 「rough」自体は乱暴や不道徳を表す言葉ではありませんが、文脈によっては暴力的な行為を表すことがあります。

俗語的用法: - "rough someone up": 暴行を加える - The bullies roughed up the smaller kid.(いじめっ子たちは小さな子に暴行を加えた。)

rough の利用頻度の高い例文5選

  1. The sea was too rough for swimming.(海が荒すぎて泳げなかった。)
  2. Give me a rough idea of the time.(時間の大まかな目安を教えて。)
  3. He has rough hands from working outdoors.(彼は屋外作業で手が荒れている。)
  4. It's been a rough day at work.(今日は仕事で大変な一日だった。)
  5. The rough draft needs more work.(下書きにはもっと手を加える必要がある。)

rough を使ったイディオムとことわざ

  • rough and ready: 大雑把だが実用的な

    • His rough and ready approach solved the problem.(彼の大雑把だが実用的なアプローチが問題を解決した。)
  • rough around the edges: 洗練されていないが本質的に良い

    • She's rough around the edges but has a good heart.(彼女は洗練されていないが心は優しい。)
  • take the rough with the smooth: 苦楽を共にする

    • In marriage, you must take the rough with the smooth.(結婚では苦楽を共にしなければならない。)

rough の名言

"The rough side of the mountain is often the best side to climb." - Author Unknown (山の険しい側面こそ、しばしば登るのに最良の側面である。)

この名言は困難な道こそが成長につながることを表現しています。

rough の業界別特殊用法

ゴルフ業界

  • rough: フェアウェイ外の草の長い区域
    • My ball landed in the rough.(ボールがラフに入った。)

建築業界

  • rough work: 仕上げ前の粗作業
    • The rough work is complete, now we can start finishing.(粗作業は完了し、仕上げに入れる。)

rough の受験英語での重要ポイント

中学・高校受験でよく出題される用法:

  1. 形容詞としての基本用法: 「粗い」「荒い」

    • The rough surface of the rock.(岩の粗い表面。)
  2. 副詞的用法での「大まかに」: roughly との使い分け

    • Rough estimate(大まかな見積もり)
  3. イディオム: rough and ready, rough draft

    • Please submit your rough draft by Friday.(金曜日までに下書きを提出してください。)

面白い会話

会話の意味を探る

"Do you know what does 'rough' mean?" asked Tom, touching the sandpaper.

"Sure! It means not smooth, like this surface," replied Sarah confidently.

"That's right! But did you know it can also mean difficult or challenging?" Tom continued.

"Oh yes, like 'a rough day at school,'" Sarah nodded.

"Exactly! And in golf, the rough is where you don't want your ball to land," Tom added with a grin.

"Wow, one word, so many meanings!" Sarah exclaimed.

"But here's the funny part," Tom chuckled, "my cat's name is Rough, and he's actually the smoothest, gentlest cat you'll ever meet!"

Sarah burst into laughter, "That's the most ironic pet name ever!"

roughの意味を知ってる?」とトムはサンドペーパーを触りながら尋ねた。

「もちろん!滑らかでない、この表面のような意味よ」とサラは自信を持って答えた。

「その通り!でも困難や挑戦的という意味もあるって知ってた?」トムは続けた。

「ああ、『学校での大変な一日』みたいな使い方ね」サラはうなずいた。

「まさに!そしてゴルフでは、roughはボールが入って欲しくない場所なんだ」トムはにやりと笑った。

「わあ、一つの単語にこんなにたくさんの意味が!」サラは驚いた。

「でもここからが面白いところなんだ」トムはくすくす笑いながら、「うちの猫の名前が*Rough*なんだけど、実際は君が今まで会った中で一番滑らかで優しい猫なんだよ!」

サラは大笑いした。「それって史上最も皮肉なペットの名前ね!」

rough を使った物語

困難を乗り越える物語

Captain Maria had sailed through many storms, but this one was particularly challenging. The rough seas tossed her small fishing boat like a toy, and the rough winds howled through the rigging. She gripped the wheel with her rough hands, weathered from years of hard work at sea.

"This is going to be a rough night," she muttered to herself, checking her compass. The navigation equipment gave only a rough estimate of their position due to the storm's interference. Her crew, though experienced, looked nervous as they struggled to maintain their balance on the rough deck.

As dawn approached, Maria noticed something strange. The water ahead looked different – smoother somehow. She had discovered a natural harbor, protected from the rough weather by tall cliffs. "Sometimes," she thought with a smile, "the rough times lead us to the safest places."

Her crew cheered as they entered the calm waters. What had started as a rough journey had ended with an unexpected discovery. The rough sketch she made of this hidden harbor would later help many other sailors find safety in future storms.

Years later, Maria would tell young sailors, "Don't fear the rough seas. They often guide us to places we never knew existed."

マリア船長は多くの嵐を乗り越えてきたが、この嵐は特に困難だった。荒い海が小さな漁船をおもちゃのように翻弄し、激しい風が帆装を通って唸りを上げていた。彼女は長年の海での重労働で*荒れた*手で舵輪を握りしめた。

「これは*厳しい夜になりそうだ」と彼女は独り言を言いながら、コンパスを確認した。ナビゲーション機器は嵐の妨害により、位置の大まかな*推定しか示さなかった。経験豊富な乗組員たちも、波立つ甲板でバランスを保とうと苦闘する中で緊張した様子だった。

夜明けが近づくと、マリアは奇妙なものに気づいた。前方の水がどこか違って見える-なぜかより穏やかに見えたのだ。彼女は高い崖に守られ、荒天から保護された天然の港を発見していた。「時には」と彼女は微笑みながら思った。「困難な時期が最も安全な場所へと導いてくれる。」

乗組員たちは穏やかな海域に入ると歓声を上げた。困難な航海として始まったものが、予期せぬ発見で終わったのだ。この隠れた港の*粗い*スケッチは、後に多くの船員たちが将来の嵐で安全を見つける手助けとなった。

何年か後、マリアは若い船員たちに語った。「荒い海を恐れてはいけない。それらはしばしば、私たちが存在を知らなかった場所へと導いてくれるのだから。」

rough に関連する単語

検索